Back to #1179
Matthew 4:25
Kerumunan besar orang banyak dari Galilea Dekapolis Yerusalem Yudea dan dari seberang Yordan mengikuti Dia
<2532> <190> <846> <3793> <4183> <575> <3588> <1056> <2532> <1179> <2532> <2414> <2532> <2449> <2532> <4008> <3588> <2446>
AV: And <2532> there followed <190> (5656) him <846> great <4183> multitudes of people <3793> from <575> Galilee <1056>, and <2532> [from] Decapolis <1179>, and <2532> [from] Jerusalem <2414>, and <2532> [from] Judaea <2449>, and <2532> [from] beyond <4008> Jordan <2446>.
Mark 5:20
Lalu laki-laki itu pergi dan mulai menceritakan kepada orang-orang di Dekapolis tentang betapa besar perbuatan yang telah Yesus lakukan kepadanya Dan semua orang menjadi heran
<2532> <565> <2532> <756> <2784> <1722> <3588> <1179> <3745> <4160> <846> <3588> <2424> <2532> <3956> <2296>
AV: And <2532> he departed <565> (5627), and <2532> began <756> (5662) to publish <2784> (5721) in <1722> Decapolis <1179> how great things <3745> Jesus <2424> had done <4160> (5656) for him <846>: and <2532> all <3956> [men] did marvel <2296> (5707).
Mark 7:31
Kemudian Yesus kembali dari wilayah Tirus dan pergi melewati Sidon menuju ke Danau Galilea di wilayah Dekapolis
<2532> <3825> <1831> <1537> <3588> <3725> <5184> <2064> <1223> <4605> <1519> <3588> <2281> <3588> <1056> <303> <3319> <3588> <3725> <1179>
AV: And <2532> again <3825>, departing <1831> (5631) from <1537> the coasts <3725> of Tyre <5184> and <2532> Sidon <4605>, he came <2064> (5627) unto <4314> the sea <2281> of Galilee <1056>, through <303> the midst <3319> of the coasts <3725> of Decapolis <1179>.