Back to #5613
Matthew 7:29
karena
Ia
mengajar
mereka
sebagai
orang
yang
berkuasa
dan
tidak
seperti
ahli-ahli
Taurat
mereka
<1510>
<1063>
<1321>
<846>
<5613>
<1849>
<2192>
<2532>
<3756>
<5613>
<3588>
<1122>
<846>
AV
: For <1063> he taught <1321> (5723) <2258> (5713) them <846> as
<5613>
[one] having <2192> (5723) authority <1849>, and <2532> not <3756> as
<5613>
the scribes <1122>.
Matthew 14:5
Dan
meskipun
Herodes
ingin
membunuh
Yohanes
ia
takut
kepada
orang
banyak
karena
mereka
menganggap
Yohanes
sebagai
nabi
<2532>
<2309>
<846>
<615>
<5399>
<3588>
<3793>
<3754>
<5613>
<4396>
<846>
<2192>
AV
: And <2532> when he would <2309> (5723) have put <615> (0) him <846> to death <615> (5658), he feared <5399> (5675) the multitude <3793>, because <3754> they counted <2192> (5707) him <846> as
<5613>
a prophet <4396>.
Mark 1:22
Mereka
takjub
pada
ajaran-Nya
karena
Dia
mengajar
mereka
sebagai
seorang
yang
mempunyai
kuasa
tidak
seperti
ahli-ahli
Taurat
<2532>
<1605>
<1909>
<3588>
<1322>
<846>
<1510>
<1063>
<1321>
<846>
<5613>
<1849>
<2192>
<2532>
<3756>
<5613>
<3588>
<1122>
AV
: And <2532> they were astonished <1605> (5712) at <1909> his <846> doctrine <1322>: for <1063> he taught <1321> (5723) <2258> (5713) them <846> as
<5613>
one that had <2192> (5723) authority <1849>, and <2532> not <3756> as
<5613>
the scribes <1122>.
Luke 15:19
Aku
tidak
lagi
pantas
disebut
anakmu
jadikanlah
aku
sebagai
salah
seorang
pekerjamu
<3765>
<1510>
<514>
<2564>
<5207>
<4675>
<4160>
<3165>
<5613>
<1520>
<3588>
<3407>
<4675>
AV
: And <2532> am <1510> (5748) no more <3765> worthy <514> to be called <2564> (5683) thy <4675> son <5207>: make <4160> (5657) me <3165> as
<5613>
one <1520> of thy <4675> hired servants <3407>.
Luke 20:37
Musa
bahkan
telah
menunjukkan
tentang
kebangkitan
orang-orang
mati
dalam
bagian
yang
mencatat
tentang
semak
duri
yang
terbakar
Dalam
bagian
itu
Tuhan
disebut
sebagai
Allah
Abraham
Allah
Ishak
dan
Allah
Yakub
<3754>
<1161>
<1453>
<3588>
<3498>
<2532>
<3475>
<3377>
<1909>
<3588>
<942>
<5613>
<3004>
<2962>
<3588>
<2316>
<11>
<2532>
<2316>
<2464>
<2532>
<2316>
<2384>
AV
: Now <1161> that <3754> the dead <3498> are raised <1453> (5743), even <2532> Moses <3475> shewed <3377> (5656) at <1909> the bush <942>, when
<5613>
he calleth <3004> (5719) the Lord <2962> the God <2316> of Abraham <11>, and <2532> the God <2316> of Isaac <2464>, and <2532> the God <2316> of Jacob <2384>.
Luke 22:27
Siapa
yang
lebih
besar
orang
yang
duduk
makan
atau
yang
melayani
Bukankah
orang
yang
duduk
makan
Namun
Aku
ada
di
tengah-tengahmu
sebagai
orang
yang
melayani
<5101>
<1063>
<3187>
<3588>
<345>
<2228>
<3588>
<1247>
<3780>
<3588>
<345>
<1473>
<1161>
<1722>
<3319>
<5216>
<1510>
<5613>
<3588>
<1247>
AV
: For <1063> whether <5101> [is] greater <3187>, he that sitteth at meat <345> (5740), or <2228> he that serveth <1247> (5723)? [is] not <3780> he that sitteth at meat <345> (5740)? but <1161> I <1473> am <1510> (5748) among <1722> <3319> you <5216> as
<5613>
he that serveth <1247> (5723).
Luke 23:14
lalu
berkata
kepada
mereka
Kamu
membawa
Orang
ini
kepadaku
sebagai
seorang
yang
menyesatkan
orang
banyak
Akan
tetapi
ketika
aku
mengadili-Nya
di
hadapanmu
aku
tidak
menemukan
kesalahan
seperti
yang
kamu
tuduhkan
kepada-Nya
<2036>
<4314>
<846>
<4374>
<3427>
<3588>
<444>
<5126>
<5613>
<654>
<3588>
<2992>
<2532>
<2400>
<1473>
<1799>
<5216>
<350>
<3762>
<2147>
<1722>
<3588>
<444>
<5129>
<158>
<3739>
<2723>
<2596>
<846>
AV
: Said <2036> (5627) unto <4314> them <846>, Ye have brought <4374> (5656) this <5129> man <444> unto me <3427>, as
<5613>
one that perverteth <654> (5723) the people <2992>: and <2532>, behold <2400> (5628), I <1473>, having examined <350> (5660) [him] before <1799> you <5216>, have found <2147> (5627) no <3762> fault <158> in <1722> this <5126> man <444> touching those things <3739> whereof <2596> ye accuse <2723> (5719) him <846>:
Romans 1:21
Akan
tetapi
sekalipun
mereka
mengenal
Allah
mereka
tidak
menghormati-Nya
sebagai
Allah
atau
bersyukur
kepada-Nya
sebaliknya
pikiran
mereka
menjadi
tidak
berguna
dan
hati
mereka
yang
bodoh
menjadi
gelap
<1360>
<1097>
<3588>
<2316>
<3756>
<5613>
<2316>
<1392>
<2228>
<2168>
<235>
<3154>
<1722>
<3588>
<1261>
<846>
<2532>
<4654>
<3588>
<801>
<846>
<2588>
AV
: Because <1360> that, when they knew <1097> (5631) God <2316>, they glorified <1392> (5656) [him] not <3756> as
<5613>
God <2316>, neither <2228> were thankful <2168> (5656); but <235> became vain <3154> (5681) in <1722> their <846> imaginations <1261>, and <2532> their <846> foolish <801> heart <2588> was darkened <4654> (5681).
Romans 3:7
Akan
tetapi
jika
melalui
kebohonganku
kebenaran
Allah
semakin
memuliakan-Nya
mengapa
aku
masih
dihakimi
sebagai
seorang
pendosa
<1487>
<1161>
<3588>
<225>
<3588>
<2316>
<1722>
<3588>
<1699>
<5582>
<4052>
<1519>
<3588>
<1391>
<846>
<5101>
<2089>
<2504>
<5613>
<268>
<2919>
AV
: For <1063> if <1487> the truth <225> of God <2316> hath more abounded <4052> (5656) through <1722> my <1699> lie <5582> unto <1519> his <846> glory <1391>; why <5101> yet <2089> am <2919> (0) I also <2504> judged <2919> (5743) as
<5613>
a sinner <268>?
Romans 8:36
Seperti
ada
tertulis
Demi
Engkau
kami
berada
dalam
bahaya
maut
sepanjang
waktu
kami
dianggap
sebagai
domba-domba
sembelihan
<2531>
<1125>
<3754>
<1752>
<4675>
<2289>
<3650>
<3588>
<2250>
<3049>
<5613>
<4263>
<4967>
AV
: As <2531> it is written <1125> (5769), <3754> For thy <4675> sake <1752> we are killed <2289> (5743) all <3650> the day long <2250>; we are accounted <3049> (5681) as
<5613>
sheep <4263> for the slaughter <4967>.
1 Corinthians 4:1
Beginilah
hendaknya
orang
memperhitungkan
kami
yaitu
sebagai
hamba-hamba
Kristus
dan
orang-orang
yang
dipercayakan
rahasia-rahasia
Allah
<3779>
<2248>
<3049>
<444>
<5613>
<5257>
<5547>
<2532>
<3623>
<3466>
<2316>
AV
: Let <3049> (0) a man <444> so <3779> account <3049> (5737) of us <2248>, as
<5613>
of the ministers <5257> of Christ <5547>, and <2532> stewards <3623> of the mysteries <3466> of God <2316>.
1 Corinthians 4:14
Aku
menulis
hal-hal
ini
bukan
untuk
mempermalukan
kamu
melainkan
untuk
menasihati
kamu
sebagai
anak-anak
yang
kukasihi
<3756>
<1788>
<5209>
<1125>
<5023>
<235>
<5613>
<5043>
<3450>
<27>
<3560>
AV
: I write <1125> (5719) not <3756> these things <5023> to shame <1788> (5723) you <5209>, but <235> as
<5613>
my <3450> beloved <27> sons <5043> I warn <3560> (5719) [you].
1 Corinthians 7:25
Sekarang
tentang
orang-orang
yang
belum
pernah
menikah
aku
tidak
mempunyai
perintah
dari
Tuhan
Akan
tetapi
aku
memberikan
pendapatku
sebagai
orang
yang
oleh
belas
kasihan
Tuhan
dapat
dipercaya
<4012>
<1161>
<3588>
<3933>
<2003>
<2962>
<3756>
<2192>
<1106>
<1161>
<1325>
<5613>
<1653>
<5259>
<2962>
<4103>
<1510>
AV
: Now <1161> concerning <4012> virgins <3933> I have <2192> (5719) no <3756> commandment <2003> of the Lord <2962>: yet <1161> I give <1325> (5719) my judgment <1106>, as
<5613>
one that hath obtained mercy <1653> (5772) of <5259> the Lord <2962> to be <1511> (5750) faithful <4103>.
1 Corinthians 8:7
Meskipun
demikian
tidak
semua
manusia
memiliki
pengetahuan
ini
Namun
beberapa
orang
yang
sudah
terbiasa
dengan
berhala
sampai
sekarang
memakan
makanan
itu
sebagai
makanan
yang
dipersembahkan
kepada
berhala
Karena
itu
hati
nurani
mereka
yang
lemah
menjadi
tercemar
<235>
<3756>
<1722>
<3956>
<3588>
<1108>
<5100>
<1161>
<3588>
<4914>
<2193>
<737>
<3588>
<1497>
<5613>
<1494>
<2068>
<2532>
<3588>
<4893>
<846>
<772>
<1510>
<3435>
AV
: Howbeit <235> [there is] not <3756> in <1722> every man <3956> that knowledge <1108>: for <1161> some <5100> with conscience <4893> of the idol <1497> unto <2193> this hour <737> eat <2068> (5719) [it] as
<5613>
a thing offered unto an idol <1494>; and <2532> their <846> conscience <4893> being <5607> (5752) weak <772> is defiled <3435> (5743).
2 Corinthians 6:4
melainkan
dalam
segala
cara
kami
menunjukkan
diri
kami
sebagai
pelayan-pelayan
Allah
dengan
penuh
ketabahan
dalam
semua
penderitaan
kesesakan
kesukaran
<235>
<1722>
<3956>
<4921>
<1438>
<5613>
<2316>
<1249>
<1722>
<5281>
<4183>
<1722>
<2347>
<1722>
<318>
<1722>
<4730>
AV
: But <235> in <1722> all <3956> [things] approving <4921> (5723) ourselves <1438> as
<5613>
the ministers <1249> of God <2316>, in <1722> much <4183> patience <5281>, in <1722> afflictions <2347>, in <1722> necessities <318>, in <1722> distresses <4730>, {approving: Gr. commending}
2 Corinthians 6:8
kemuliaan
dan
kehinaan
umpatan
dan
pujian
dianggap
sebagai
penipu-penipu
padahal
kami
benar
<1223>
<1391>
<2532>
<819>
<1223>
<1426>
<2532>
<2162>
<5613>
<4108>
<2532>
<227>
AV
: By <1223> honour <1391> and <2532> dishonour <819>, by <1223> evil report <1426> and <2532> good report <2162>: as
<5613>
deceivers <4108>, and <2532> [yet] true <227>;
2 Corinthians 11:16
Sekali
lagi
aku
mengatakan
jangan
ada
satu
pun
yang
menganggap
aku
ini
bodoh
Kalaupun
begitu
terimalah
aku
sebagai
orang
yang
bodoh
supaya
aku
juga
dapat
sedikit
berbangga
<3825>
<3004>
<3361>
<5100>
<3165>
<1380>
<878>
<1510>
<1487>
<1161>
<3361>
<1065>
<2579>
<5613>
<878>
<1209>
<3165>
<2443>
<2504>
<3397>
<5100>
<2744>
AV
: I say <3004> (5719) again <3825>, Let <1380> (0) no <3361> man <5100> think <1380> (5661) me <1511> (5750) <3165> a fool <878>; if otherwise <1490>, yet <2579> as
<5613>
a fool <878> receive <1209> (5663) me <3165>, that <2443> I <2504> may boast myself <2744> (5667) a <5100> little <3397>. {receive: or, suffer}
Ephesians 5:8
Dahulu
kamu
adalah
kegelapan
tetapi
sekarang
kamu
adalah
terang
dalam
Tuhan
Hiduplah
sebagai
anak-anak
terang
<1510>
<1063>
<4218>
<4655>
<3568>
<1161>
<5457>
<1722>
<2962>
<5613>
<5043>
<5457>
<4043>
AV
: For <1063> ye were <2258> (5713) sometimes <4218> darkness <4655>, but <1161> now <3568> [are ye] light <5457> in <1722> the Lord <2962>: walk <4043> (5720) as
<5613>
children <5043> of light <5457>:
Ephesians 6:6
Jangan
seperti
orang-orang
yang
mengerjakan
pekerjaan
hanya
untuk
dilihat
orang
untuk
menyenangkan
manusia
tetapi
sebagai
hamba-hamba
Kristus
yang
melakukan
kehendak
Allah
dari
hati
<3361>
<2596>
<3787>
<5613>
<441>
<235>
<5613>
<1401>
<5547>
<4160>
<3588>
<2307>
<3588>
<2316>
<1537>
<5590>
AV
: Not <3361> with <2596> eyeservice <3787>, as
<5613>
menpleasers <441>; but <235> as
<5613>
the servants <1401> of Christ <5547>, doing <4160> (5723) the will <2307> of God <2316> from <1537> the heart <5590>;
Philippians 2:7
Sebaliknya
Ia
membuat
diri-Nya
tidak
memiliki
apa-apa
dan
menghambakan
diri
sebagai
budak
untuk
menjadi
sama
dengan
rupa
manusia
<235>
<1438>
<2758>
<3444>
<1401>
<2983>
<1722>
<3667>
<444>
<1096>
<2532>
<4976>
<2147>
<5613>
<444>
AV
: But <235> made <2758> (0) himself <1438> of no reputation <2758> (5656), and took upon him <2983> (5631) the form <3444> of a servant <1401>, and was made <1096> (5637) in <1722> the likeness <3667> of men <444>:
Philippians 2:15
supaya
kamu
tidak
bercacat
dan
tidak
bersalah
sebagai
anak-anak
Allah
yang
tidak
tercela
di
tengah-tengah
generasi
yang
bengkok
dan
sesat
ini
sehingga
kamu
bersinar
di
antara
mereka
sebagai
terang
di
dunia
<2443>
<1096>
<273>
<2532>
<185>
<5043>
<2316>
<299>
<3319>
<1074>
<4646>
<2532>
<1294>
<1722>
<3739>
<5316>
<5613>
<5458>
<1722>
<2889>
AV
: That <2443> ye may be <1096> (5638) blameless <273> and <2532> harmless <185>, the sons <5043> of God <2316>, without rebuke <298>, in <1722> the midst <3319> of a crooked <4646> and <2532> perverse <1294> (5772) nation <1074>, among <1722> whom <3739> ye shine <5316> (5743) as
<5613>
lights <5458> in <1722> the world <2889>; {harmless: or, sincere} {ye shine: or, shine ye}
Colossians 3:12
Jadi
sebagai
orang-orang
pilihan
Allah
yang
kudus
dan
yang
dikasihi
kenakanlah
padamu
belas
kasih
keramahan
kerendahan
hati
kelembutan
dan
kesabaran
<1746>
<3767>
<5613>
<1588>
<3588>
<2316>
<40>
<2532>
<25>
<4698>
<3628>
<5544>
<5012>
<4240>
<3115>
AV
: Put on <1746> (5669) therefore <3767>, as
<5613>
the elect <1588> of God <2316>, holy <40> and <2532> beloved <25> (5772), bowels <4698> of mercies <3628>, kindness <5544>, humbleness of mind <5012>, meekness <4236>, longsuffering <3115>;
1 Thessalonians 2:6
Kami
juga
tidak
mencari
pujian
dari
manusia
baik
dari
kamu
ataupun
dari
orang
lain
meskipun
sebagai
rasul-rasul
Kristus
kami
dapat
menuntutnya
darimu
<3777>
<2212>
<1537>
<444>
<1391>
<3777>
<575>
<5216>
<3777>
<575>
<243>
<1410>
<1722>
<922>
<1510>
<5613>
<5547>
<652>
AV
: Nor <3777> of <1537> men <444> sought <2212> (5723) we glory <1391>, neither <3777> of <575> you <5216>, nor <3777> [yet] of <575> others <243>, when we might <1410> (5740) have been <1511> (5750) burdensome <1722> <922>, as
<5613>
the apostles <652> of Christ <5547>. {been...: or, used authority}
2 Thessalonians 3:15
Namun
jangan
perlakukan
dia
sebagai
musuh
tetapi
tegurlah
sebagai
seorang
saudara
<2532>
<3361>
<5613>
<2190>
<2233>
<235>
<3560>
<5613>
<80>
AV
: Yet <2532> count <2233> (5737) [him] not <3361> as
<5613>
an enemy <2190>, but <235> admonish <3560> (5720) [him] as
<5613>
a brother <80>.
2 Thessalonians 3:15
Namun
jangan
perlakukan
dia
sebagai
musuh
tetapi
tegurlah
sebagai
seorang
saudara
<2532>
<3361>
<5613>
<2190>
<2233>
<235>
<3560>
<5613>
<80>
AV
: Yet <2532> count <2233> (5737) [him] not <3361> as
<5613>
an enemy <2190>, but <235> admonish <3560> (5720) [him] as
<5613>
a brother <80>.
1 Timothy 5:1
Jangan
menegur
laki-laki
yang
lebih
tua
dengan
keras
tetapi
perlakukan
dia
sebagai
bapa
dan
perlakukan
laki-laki
yang
lebih
muda
sebagai
saudara
<4245>
<3361>
<1969>
<235>
<3870>
<5613>
<3962>
<3501>
<5613>
<80>
AV
: Rebuke <1969> (5661) not <3361> an elder <4245>, but <235> intreat <3870> (5720) [him] as
<5613>
a father <3962>; [and] the younger men <3501> as
<5613>
brethren <80>;
1 Timothy 5:1
Jangan
menegur
laki-laki
yang
lebih
tua
dengan
keras
tetapi
perlakukan
dia
sebagai
bapa
dan
perlakukan
laki-laki
yang
lebih
muda
sebagai
saudara
<4245>
<3361>
<1969>
<235>
<3870>
<5613>
<3962>
<3501>
<5613>
<80>
AV
: Rebuke <1969> (5661) not <3361> an elder <4245>, but <235> intreat <3870> (5720) [him] as
<5613>
a father <3962>; [and] the younger men <3501> as
<5613>
brethren <80>;
1 Timothy 5:2
Perlakukan
perempuan
yang
lebih
tua
sebagai
ibu
dan
perempuan
yang
lebih
muda
sebagai
saudara
perempuan
dengan
penuh
kesucian
<4245>
<5613>
<3384>
<3501>
<5613>
<79>
<1722>
<3956>
<47>
AV
: The elder women <4245> as
<5613>
mothers <3384>; the younger <3501> as
<5613>
sisters <79>, with <1722> all <3956> purity <47>.
1 Timothy 5:2
Perlakukan
perempuan
yang
lebih
tua
sebagai
ibu
dan
perempuan
yang
lebih
muda
sebagai
saudara
perempuan
dengan
penuh
kesucian
<4245>
<5613>
<3384>
<3501>
<5613>
<79>
<1722>
<3956>
<47>
AV
: The elder women <4245> as
<5613>
mothers <3384>; the younger <3501> as
<5613>
sisters <79>, with <1722> all <3956> purity <47>.
2 Timothy 2:3
Ikutlah
menderita
sebagai
prajurit
Yesus
Kristus
yang
baik
<4777>
<5613>
<2570>
<4757>
<5547>
<2424>
AV
: Thou <4771> therefore <3767> endure hardness <2553> (5657), as
<5613>
a good <2570> soldier <4757> of Jesus <2424> Christ <5547>.
2 Timothy 2:9
yang
olehnya
aku
sekarang
menderita
sampai
dipenjara
sebagai
seorang
kriminal
tetapi
firman
Allah
tidak
terpenjara
<1722>
<3739>
<2553>
<3360>
<1199>
<5613>
<2557>
<235>
<3588>
<3056>
<3588>
<2316>
<3756>
<1210>
AV
: Wherein <1722> <3739> I suffer trouble <2553> (5719), as
<5613>
an evil doer <2557>, [even] unto <3360> bonds <1199>; but <235> the word <3056> of God <2316> is <1210> (0) not <3756> bound <1210> (5769).
Titus 1:7
Sebab
seorang
penilik
jemaat
haruslah
seorang
yang
tidak
bercela
sebagai
penatalayan
Allah
tidak
sombong
tidak
cepat
marah
bukan
pemabuk
tidak
suka
berkelahi
dan
tidak
serakah
dalam
mencari
keuntungan
<1163>
<1063>
<3588>
<1985>
<410>
<1510>
<5613>
<2316>
<3623>
<3361>
<829>
<3361>
<3711>
<3361>
<3943>
<3361>
<4131>
<3361>
<146>
AV
: For <1063> a bishop <1985> must <1163> (5748) be <1511> (5750) blameless <410>, as
<5613>
the steward <3623> of God <2316>; not <3361> selfwilled <829>, not <3361> soon angry <3711>, not <3361> given to wine <3943>, no <3361> striker <4131>, not <3361> given to filthy lucre <146>;
Philemon 1:16
tetapi
bukan
lagi
sebagai
budak
melainkan
lebih
dari
itu
yaitu
sebagai
saudara
yang
terkasih
bukan
hanya
khusus
untukku
terlebih
lagi
untukmu
baik
dalam
daging
maupun
dalam
Tuhan
<3765>
<5613>
<1401>
<235>
<5228>
<1401>
<80>
<27>
<3122>
<1698>
<4214>
<1161>
<3123>
<4671>
<2532>
<1722>
<4561>
<2532>
<1722>
<2962>
AV
: Not now <3765> as
<5613>
a servant <1401>, but <235> above <5228> a servant <1401>, a brother <80> beloved <27>, specially <3122> to me <1698>, but <1161> how much <4214> more <3123> unto thee <4671>, both <2532> in <1722> the flesh <4561>, and <2532> in <1722> the Lord <2962>?
Hebrews 3:5
Musa
setia
dalam
seluruh
rumah
Allah
sebagai
seorang
pelayan
untuk
memberi
kesaksian
kepada
hal-hal
yang
akan
dikatakan
di
kemudian
hari
<2532>
<3475>
<3303>
<4103>
<1722>
<3650>
<3588>
<3624>
<846>
<5613>
<2324>
<1519>
<3142>
<3588>
<2980>
AV
: And <2532> Moses <3475> verily <3303> [was] faithful <4103> in <1722> all <3650> his <846> house <3624>, as
<5613>
a servant <2324>, for <1519> a testimony <3142> of those things which were to be spoken after <2980> (5702);
Hebrews 3:6
Namun
Kristus
setia
sebagai
Anak
dalam
rumah
Allah
yaitu
kita
jika
kita
tetap
berpegang
teguh
pada
keyakinan
dan
pengharapan
yang
kita
banggakan
sampai
akhir
<5547>
<1161>
<5613>
<5207>
<1909>
<3588>
<3624>
<846>
<3739>
<3624>
<1510>
<2249>
<1437>
<3588>
<3954>
<2532>
<3588>
<2745>
<3588>
<1680>
<3360>
<5056>
<949>
<2722>
AV
: But <1161> Christ <5547> as
<5613>
a son <5207> over <1909> his own <846> house <3624>; whose <3739> house <3624> are <2070> (5748) we <2249>, if <1437> <4007> we hold fast <2722> (5632) the confidence <3954> and <2532> the rejoicing <2745> of the hope <1680> firm <949> unto <3360> the end <5056>.
Hebrews 12:5
Dan
apakah
kamu
telah
melupakan
nasihat
yang
diberikan
kepadamu
sebagai
anak-anak
Hai
anakku
jangan
anggap
enteng
didikan
Tuhan
dan
jangan
merasa
kecil
hati
ketika
kamu
ditegur-Nya
<2532>
<1585>
<3588>
<3874>
<3748>
<5213>
<5613>
<5207>
<1256>
<5207>
<3450>
<3361>
<3643>
<3809>
<2962>
<3366>
<1590>
<5259>
<846>
<1651>
AV
: And <2532> ye have forgotten <1585> (5769) the exhortation <3874> which <3748> speaketh <1256> (5736) unto you <5213> as
<5613>
unto children <5207>, My <3450> son <5207>, despise <3643> (0) not <3361> thou <3643> (5720) the chastening <3809> of the Lord <2962>, nor <3366> faint <1590> (5744) when thou art rebuked <1651> (5746) of <5259> him <846>:
James 2:9
Namun
jika
kamu
membeda-bedakan
orang
kamu
melakukan
dosa
dan
dinyatakan
sebagai
pelanggar
hukum
oleh
hukum
<1487>
<1161>
<4380>
<266>
<2038>
<1651>
<5259>
<3588>
<3551>
<5613>
<3848>
AV
: But <1161> if <1487> ye have respect to persons <4380> (5719), ye commit <2038> (5736) sin <266>, and are convinced <1651> (5746) of <5259> the law <3551> as
<5613>
transgressors <3848>.
James 2:12
Berbicara
dan
bertindaklah
sebagai
orang-orang
yang
akan
dihakimi
dengan
hukum
yang
membebaskan
<3779>
<2980>
<2532>
<3779>
<4160>
<5613>
<1223>
<3551>
<1657>
<3195>
<2919>
AV
: So <3779> speak ye <2980> (5720), and <2532> so <3779> do <4160> (5720), as
<5613>
they that shall be <3195> (5723) judged <2919> (5745) by <1223> the law <3551> of liberty <1657>.
1 Peter 2:11
Saudara-saudara
yang
kukasihi
aku
ingin
menasihati
kamu
sebagai
pendatang
dan
orang
asing
di
dunia
ini
untuk
menjauhkan
dirimu
dari
keinginan
hawa
nafsu
duniawi
yang
berperang
melawan
jiwamu
<27>
<3870>
<5613>
<3941>
<2532>
<3927>
<567>
<3588>
<4559>
<1939>
<3748>
<4754>
<2596>
<3588>
<5590>
AV
: Dearly beloved <27>, I beseech <3870> (5719) [you] as
<5613>
strangers <3941> and <2532> pilgrims <3927>, abstain from <567> (5733) fleshly <4559> lusts <1939>, which <3748> war <4754> (5731) against <2596> the soul <5590>;
1 Peter 2:12
Jagalah
tingkah
lakumu
yang
baik
di
antara
orang-orang
yang
belum
percaya
supaya
apabila
mereka
memfitnahmu
sebagai
pelaku
kejahatan
mereka
dapat
melihat
perbuatanmu
yang
baik
dan
akan
memuliakan
Allah
pada
hari
pelawatan
<3588>
<391>
<5216>
<1722>
<3588>
<1484>
<2192>
<2570>
<2443>
<1722>
<3739>
<2635>
<5216>
<5613>
<2555>
<1537>
<3588>
<2570>
<2041>
<2029>
<1392>
<3588>
<2316>
<1722>
<2250>
<1984>
AV
: Having <2192> (5723) your <5216> conversation <391> honest <2570> among <1722> the Gentiles <1484>: that <2443>, whereas <1722> <3739> they speak against <2635> (5719) you <5216> as
<5613>
evildoers <2555>, they may <1392> (0) by <1537> [your] good <2570> works <2041>, which they shall behold <2029> (5660), glorify <1392> (5661) God <2316> in <1722> the day <2250> of visitation <1984>. {whereas: or, wherein}
1 Peter 2:13
Demi
nama
Tuhan
tunduklah
kepada
setiap
lembaga
pemerintahan
yang
ditetapkan
oleh
manusia
baik
kepada
raja
sebagai
penguasa
tertinggi
<5293>
<3956>
<442>
<2937>
<1223>
<3588>
<2962>
<1535>
<935>
<5613>
<5242>
AV
: <3767> Submit yourselves <5293> (5649) to every <3956> ordinance <2937> of man <442> for <1223> the Lord's sake <2962>: whether it be <1535> to the king <935>, as
<5613>
supreme <5242> (5723);
1 Peter 2:16
Hiduplah
sebagai
orang-orang
yang
merdeka
tetapi
jangan
pergunakan
kemerdekaanmu
itu
sebagai
kedok
bagi
kejahatan
Sebaliknya
hiduplah
sebagai
hamba-hamba
Allah
<5613>
<1658>
<2532>
<3361>
<5613>
<1942>
<2192>
<3588>
<2549>
<3588>
<1657>
<235>
<5613>
<2316>
<1401>
AV
: As
<5613>
free <1658>, and <2532> not <3361> using <2192> (5723) [your] liberty <1657> for
<5613>
a cloke <1942> of maliciousness <2549>, but <235> as
<5613>
the servants <1401> of God <2316>. {using: Gr. having}
1 Peter 2:16
Hiduplah
sebagai
orang-orang
yang
merdeka
tetapi
jangan
pergunakan
kemerdekaanmu
itu
sebagai
kedok
bagi
kejahatan
Sebaliknya
hiduplah
sebagai
hamba-hamba
Allah
<5613>
<1658>
<2532>
<3361>
<5613>
<1942>
<2192>
<3588>
<2549>
<3588>
<1657>
<235>
<5613>
<2316>
<1401>
AV
: As
<5613>
free <1658>, and <2532> not <3361> using <2192> (5723) [your] liberty <1657> for
<5613>
a cloke <1942> of maliciousness <2549>, but <235> as
<5613>
the servants <1401> of God <2316>. {using: Gr. having}
1 Peter 2:16
Hiduplah
sebagai
orang-orang
yang
merdeka
tetapi
jangan
pergunakan
kemerdekaanmu
itu
sebagai
kedok
bagi
kejahatan
Sebaliknya
hiduplah
sebagai
hamba-hamba
Allah
<5613>
<1658>
<2532>
<3361>
<5613>
<1942>
<2192>
<3588>
<2549>
<3588>
<1657>
<235>
<5613>
<2316>
<1401>
AV
: As
<5613>
free <1658>, and <2532> not <3361> using <2192> (5723) [your] liberty <1657> for
<5613>
a cloke <1942> of maliciousness <2549>, but <235> as
<5613>
the servants <1401> of God <2316>. {using: Gr. having}
1 Peter 3:7
Demikian
juga
kamu
hai
suami-suami
hiduplah
bersama
istrimu
dengan
penuh
pengertian
karena
mereka
kaum
yang
lebih
lemah
Hormatilah
mereka
sebagai
sesama
ahli
waris
dalam
menerima
anugerah
hidup
supaya
doa-doamu
tidak
terhalang
<3588>
<435>
<3668>
<4924>
<2596>
<1108>
<5613>
<772>
<4632>
<3588>
<1134>
<632>
<5092>
<5613>
<2532>
<4789>
<5485>
<2222>
<1519>
<3588>
<3361>
<1465>
<3588>
<4335>
<5216>
AV
: Likewise <3668>, ye husbands <435>, dwell with <4924> (5723) [them] according to <2596> knowledge <1108>, giving <632> (5723) honour <5092> unto the wife <1134>, as
<5613>
unto the weaker <772> vessel <4632>, and <2532> as
<5613>
being heirs together <4789> of the grace <5485> of life <2222>; that <1519> your <5216> prayers <4335> be <1581> (0) not <3361> hindered <1581> (5745).
1 Peter 4:10
Karena
setiap
orang
telah
menerima
karunia
pergunakanlah
itu
untuk
melayani
satu
dengan
lainnya
sebagai
pelayan
yang
baik
atas
berbagai
karunia
dari
Allah
<1538>
<2531>
<2983>
<5486>
<1519>
<1438>
<846>
<1247>
<5613>
<2570>
<3623>
<4164>
<5485>
<2316>
AV
: As <2531> every man <1538> hath received <2983> (5627) the gift <5486>, [even so] minister <1247> (5723) the same <846> one to another <1519> <1438>, as
<5613>
good <2570> stewards <3623> of the manifold <4164> grace <5485> of God <2316>.
1 Peter 4:11
siapa
yang
berbicara
baiklah
ia
berbicara
sebagai
orang
yang
menyampaikan
firman
Allah
dan
siapa
yang
melayani
baiklah
ia
melayani
dengan
kekuatan
yang
Allah
berikan
sehingga
dalam
segala
hal
Allah
dimuliakan
melalui
Yesus
Kristus
Bagi
Dialah
kemuliaan
dan
kuasa
sampai
selama-lamanya
Amin
<1487>
<5100>
<2980>
<5613>
<3051>
<2316>
<1487>
<5100>
<1247>
<5613>
<1537>
<2479>
<3739>
<5524>
<3588>
<2316>
<2443>
<1722>
<3956>
<1392>
<3588>
<2316>
<1223>
<2424>
<5547>
<3739>
<1510>
<3588>
<1391>
<2532>
<3588>
<2904>
<1519>
<3588>
<165>
<3588>
<165>
<281>
AV
: If any man <1536> speak <2980> (5719), [let him speak] as
<5613>
the oracles <3051> of God <2316>; if any man <1536> minister <1247> (5719), [let him do it] as
<5613>
of <1537> the ability <2479> which <3739> God <2316> giveth <5524> (5719): that <2443> God <2316> in <1722> all things <3956> may be glorified <1392> (5747) through <1223> Jesus <2424> Christ <5547>, to whom <3739> be <2076> (5748) praise <1391> and <2532> dominion <2904> for <1519> ever <165> and ever <165>. Amen <281>.
1 Peter 4:15
Akan
tetapi
jangan
ada
di
antara
kamu
yang
menderita
sebagai
pembunuh
pencuri
pelaku
kejahatan
atau
sebagai
orang
yang
suka
mencampuri
urusan
orang
lain
<3361>
<1063>
<5100>
<5216>
<3958>
<5613>
<5406>
<2228>
<2812>
<2228>
<2555>
<2228>
<5613>
<244>
AV
: But <1063> let <3958> (0) none <3361> <5100> of you <5216> suffer <3958> (5720) as
<5613>
a murderer <5406>, or <2228> [as] a thief <2812>, or <2228> [as] an evildoer <2555>, or <2228> as
<5613>
a busybody in other men's matters <244>.
1 Peter 4:15
Akan
tetapi
jangan
ada
di
antara
kamu
yang
menderita
sebagai
pembunuh
pencuri
pelaku
kejahatan
atau
sebagai
orang
yang
suka
mencampuri
urusan
orang
lain
<3361>
<1063>
<5100>
<5216>
<3958>
<5613>
<5406>
<2228>
<2812>
<2228>
<2555>
<2228>
<5613>
<244>
AV
: But <1063> let <3958> (0) none <3361> <5100> of you <5216> suffer <3958> (5720) as
<5613>
a murderer <5406>, or <2228> [as] a thief <2812>, or <2228> [as] an evildoer <2555>, or <2228> as
<5613>
a busybody in other men's matters <244>.
1 Peter 4:16
Akan
tetapi
siapa
pun
yang
menderita
sebagai
orang
Kristen
janganlah
ia
malu
sebaliknya
hendaklah
ia
memuji
Allah
karena
menanggung
sebutan
itu
<1487>
<1161>
<5613>
<5546>
<3361>
<153>
<1392>
<1161>
<3588>
<2316>
<1722>
<3588>
<3686>
<5129>
AV
: Yet <1161> if <1487> [any man suffer] as
<5613>
a Christian <5546>, let him <153> (0) not <3361> be ashamed <153> (5744); but <1161> let him glorify <1392> (5720) God <2316> on <1722> this <5129> behalf <3313>.
1 Peter 5:3
Jangan
pula
bertindak
sebagai
penguasa
terhadap
mereka
yang
dipercayakan
ke
dalam
tanggung
jawabmu
tetapi
jadilah
teladan
bagi
kawanan
itu
<3366>
<5613>
<2634>
<3588>
<2819>
<235>
<5179>
<1096>
<3588>
<4168>
AV
: Neither <3366> as
<5613>
being lords over <2634> (5723) [God's] heritage <2819>, but <235> being <1096> (5740) ensamples <5179> to the flock <4168>. {being lords over: or, overruling}
1 Peter 5:12
Aku
menulis
surat
singkat
ini
kepadamu
melalui
Silwanus
yang
kukenal
sebagai
saudara
seiman
yang
setia
Aku
ingin
memberi
semangat
dan
kesaksian
kepadamu
bahwa
ini
adalah
anugerah
yang
sejati
dari
Allah
Berdirilah
teguh
di
dalam
anugerah
itu
<1223>
<4610>
<5213>
<3588>
<4103>
<80>
<5613>
<3049>
<1223>
<3641>
<1125>
<3870>
<2532>
<1957>
<3778>
<1510>
<227>
<5485>
<3588>
<2316>
<1519>
<3739>
<2476>
AV
: By <1223> Silvanus <4610>, a faithful <4103> brother <80> unto you <5213>, as
<5613>
I suppose <3049> (5736), I have written <1125> (5656) briefly <1223> <3641>, exhorting <3870> (5723), and <2532> testifying <1957> (5723) that this <5026> is <1511> (5750) the true <227> grace <5485> of God <2316> wherein <1519> <3739> ye stand <2476> (5758).
Revelation 17:12
Kesepuluh
tanduk
yang
kamu
lihat
adalah
sepuluh
raja
yang
belum
menerima
pemerintahan
tetapi
mereka
menerima
kuasa
sebagai
raja
selama
satu
jam
bersama
binatang
itu
<2532>
<3588>
<1176>
<2768>
<3739>
<1492>
<1176>
<935>
<1510>
<3748>
<932>
<3768>
<2983>
<235>
<1849>
<5613>
<935>
<1520>
<5610>
<2983>
<3326>
<3588>
<2342>
AV
: And <2532> the ten <1176> horns <2768> which <3739> thou sawest <1492> (5627) are <1526> (5748) ten <1176> kings <935>, which <3748> have received <2983> (5627) no <3768> (0) kingdom <932> as yet <3768>; but <235> receive <2983> (5719) power <1849> as
<5613>
kings <935> one <3391> hour <5610> with <3326> the beast <2342>.