Back to #3440
Matthew 8:8
Akan tetapi perwira itu menjawab dan berkata Tuan aku tidak layak untuk Engkau masuk ke bawah atapku tetapi katakanlah sepatah kata saja dan hambaku akan disembuhkan
<611> <1161> <3588> <1543> <5346> <2962> <3756> <1510> <2425> <2443> <3450> <5259> <3588> <4721> <1525> <235> <3440> <2036> <3056> <2532> <2390> <3588> <3816> <3450>
AV: The centurion <1543> answered <611> (5679) and <2532> said <5346> (5713), Lord <2962>, I am <1510> (5748) not <3756> worthy <2425> that <2443> thou shouldest come <1525> (5632) under <5259> my <3450> roof <4721>: but <235> speak <2036> (5628) the word <3056> only <3440>, and <2532> my <3450> servant <3816> shall be healed <2390> (5701).
Matthew 9:21
sebab perempuan itu berkata kepada dirinya sendiri Jika aku menyentuh jubah-Nya saja aku akan sembuh
<3004> <1063> <1722> <1438> <1437> <3440> <680> <3588> <2440> <846> <4982>
AV: For <1063> she said <3004> (5707) within <1722> herself <1438>, If <1437> I may <680> (0) but <3440> touch <680> (5672) his <846> garment <2440>, I shall be whole <4982> (5701).
Matthew 21:19
Dan ketika melihat pohon ara di pinggir jalan Ia mendatanginya dan tidak mendapati apa-apa kecuali daun-daun saja Dan Ia berkata kepada pohon itu Tidak akan pernah ada buah lagi dari padamu sampai selama-lamanya Saat itu juga pohon ara itu dijadikan kering
<2532> <1492> <4808> <1520> <1909> <3588> <3598> <2064> <1909> <846> <2532> <3762> <2147> <1722> <846> <1487> <3361> <5444> <3440> <2532> <3004> <846> <3756> <3371> <1537> <4675> <2590> <1096> <1519> <3588> <165> <2532> <3583> <3916> <3588> <4808>
AV: And <2532> when he saw <1492> (5631) a <3391> fig tree <4808> in <1909> the way <3598>, he came <2064> (5627) to <1909> it <846>, and <2532> found <2147> (5627) nothing <3762> thereon <1722> <846>, but <1508> leaves <5444> only <3440>, and <2532> said <3004> (5719) unto it <846>, Let no <1096> (0) fruit <2590> grow <1096> (5638) on <1537> thee <4675> henceforward <3371> for <1519> ever <165>. And <2532> presently <3916> the fig tree <4808> withered away <3583> (5681). {a fig tree: Gr. one fig tree}
Mark 5:36
Akan tetapi mendengar apa yang mereka katakan Yesus berkata kepada kepala sinagoge itu Jangan takut percaya saja
<3588> <1161> <2424> <3878> <3588> <3056> <2980> <3004> <3588> <752> <3361> <5399> <3440> <4100>
AV: As soon as <1161> <2112> Jesus <2424> heard <191> (5660) the word <3056> that was spoken <2980> (5746), he saith <3004> (5719) unto the ruler of the synagogue <752>, Be <5399> (0) not <3361> afraid <5399> (5732) (5737), only <3440> believe <4100> (5720).
Luke 8:50
Akan tetapi mendengar hal itu Yesus berkata kepada Yairus Jangan takut Percaya saja dan anakmu akan selamat
<3588> <1161> <2424> <191> <611> <846> <3361> <5399> <3440> <4100> <2532> <4982>
AV: But <1161> when Jesus <2424> heard <191> (5660) [it], he answered <611> (5662) him <846>, saying <3004> (5723), Fear <5399> (5732) (5737) not <3361>: believe <4100> (5720) only <3440>, and <2532> she shall be made whole <4982> (5701).
John 11:52
Dan bukan hanya untuk bangsa Yahudi saja melainkan juga untuk mengumpulkan menjadi satu anak-anak Allah yang tersebar
<2532> <3756> <5228> <3588> <1484> <3440> <235> <2443> <2532> <3588> <5043> <3588> <2316> <3588> <1287> <4863> <1519> <1520>
AV: And <2532> not <3756> for that <5228> nation <1484> only <3440>, but <235> that <2443> also <2532> he should gather together <4863> (5632) in <1519> one <1520> the children <5043> of God <2316> that were scattered abroad <1287> (5772).
John 13:9
Simon Petrus berkata kepada-Nya Kalau begitu Tuhan jangan hanya kakiku saja tetapi juga tangan dan kepalaku
<3004> <846> <4613> <4074> <2962> <3361> <3588> <4228> <3450> <3440> <235> <2532> <3588> <5495> <2532> <3588> <2776>
AV: Simon <4613> Peter <4074> saith <3004> (5719) unto him <846>, Lord <2962>, not <3361> my <3450> feet <4228> only <3440>, but <235> also <2532> [my] hands <5495> and <2532> [my] head <2776>.
Romans 3:29
Atau apakah Allah hanyalah Allah bagi bangsa Yahudi saja Bukankah Dia juga adalah Allah bagi bangsa bukan Yahudi Ya Bagi bangsa bukan Yahudi juga
<2228> <2453> <3588> <2316> <3440> <3780> <2532> <1484> <3483> <2532> <1484>
AV: [Is he] <2228> the God <2316> of the Jews <2453> only <3440>? [is he] not <3780> also <1161> <2532> of the Gentiles <1484>? Yes <3483>, of the Gentiles <1484> also <2532>:
1 Corinthians 15:19
Jika pengharapan kita di dalam Kristus hanya untuk hidup ini saja kita adalah orang-orang yang paling malang dari semua manusia
<1487> <1722> <3588> <2222> <3778> <1722> <5547> <1679> <1510> <3440> <1652> <3956> <444> <1510>
AV: If <1487> in <1722> this <5026> life <2222> only <3440> we have hope <1679> (5761) <2070> (5748) in <1722> Christ <5547>, we are <2070> (5748) of all <3956> men <444> most miserable <1652>.
2 Corinthians 7:7
Bukan dengan kedatangannya saja tetapi juga karena penghiburan yang membuatnya terhibur di dalam kamu seperti yang ia ceritakan kepada kami tentang kerinduanmu dukacitamu semangatmu untuk aku sehingga aku makin bersukacita
<3756> <3440> <1161> <1722> <3588> <3952> <846> <235> <2532> <1722> <3588> <3874> <3739> <3870> <1909> <5213> <312> <2254> <3588> <5216> <1972> <3588> <5216> <3602> <3588> <5216> <2205> <5228> <1700> <5620> <3165> <3123> <5463>
AV: And <1161> not <3756> by <1722> his <846> coming <3952> only <3440>, but <235> <2532> by <1722> the consolation <3874> wherewith <3739> he was comforted <3870> (5681) in <1909> you <5213>, when he told <312> (5723) us <2254> your <5216> earnest desire <1972>, your <5216> mourning <3602>, your <5216> fervent mind <2205> toward <5228> me <1700>; so <5620> that I <3165> rejoiced <5463> (5646) the more <3123>.
2 Corinthians 8:19
Bukan itu saja dia juga ditunjuk oleh jemaat-jemaat untuk pergi bersama kami dalam pelayanan anugerah ini yang kami lakukan untuk membawa kemuliaan bagi Tuhan dan untuk menunjukkan kerelaan kami
<3756> <3440> <1161> <235> <2532> <5500> <5259> <3588> <1577> <4898> <2257> <1722> <3588> <5485> <3778> <3588> <1247> <5259> <2257> <4314> <3588> <3588> <2962> <1391> <2532> <4288> <2257>
AV: And <1161> not <3756> [that] only <3440>, but <235> who was <5500> (0) also <2532> chosen <5500> (5685) of <5259> the churches <1577> to travel <4898> with us <2257> with <4862> this <5026> grace <5485>, which <3588> is administered <1247> (5746) by <5259> us <2257> to <4314> the glory <1391> of the same <846> Lord <2962>, and <2532> [declaration of] your <5216> ready mind <4288>: {grace: or, gift}
1 Thessalonians 1:5
Sebab Injil kami tidak datang kepadamu dalam kata-kata saja tetapi juga dalam kuasa dalam Roh Kudus dan dengan keyakinan penuh seperti yang kamu ketahui orang-orang seperti apakah kami ini di antara kamu demi kepentinganmu
<3754> <3588> <2098> <2257> <3756> <1096> <1519> <5209> <1722> <3056> <3440> <235> <2532> <1722> <1411> <2532> <1722> <4151> <40> <2532> <4136> <4183> <2531> <1492> <3634> <1096> <5213> <1223> <5209>
AV: For <3754> our <2257> gospel <2098> came <1096> (5675) not <3756> unto <1519> you <5209> in <1722> word <3056> only <3440>, but <235> also <2532> in <1722> power <1411>, and <2532> in <1722> the Holy <40> Ghost <4151>, and <2532> in <1722> much <4183> assurance <4136>; as <2531> ye know <1492> (5758) what manner of men <3634> we were <1096> (5675) among <1722> you <5213> for <1223> your <5209> sake.
1 Thessalonians 2:8
Jadi dalam kasih sayang yang besar kepadamu kami ingin memberikan kepadamu bukan saja Injil Allah melainkan juga hidup kami sendiri karena kamu telah sangat kami kasihi
<3779> <2442> <5216> <2106> <3330> <5213> <3756> <3440> <3588> <2098> <3588> <2316> <235> <2532> <3588> <1438> <5590> <1360> <27> <2254> <1096>
AV: So <3779> being affectionately desirous <2442> (5734) of you <5216>, we were willing <2106> (5707) to have imparted <3330> (5629) unto you <5213>, not <3756> the gospel <2098> of God <2316> only <3440>, but <235> also <2532> our own <1438> souls <5590>, because <1360> ye were <1096> (5769) dear <27> unto us <2254>.
1 Timothy 5:13
Di samping itu mereka mulai terbiasa bermalas-malasan berkeliling dari satu rumah ke rumah yang lain Bukan itu saja mereka juga bergosip dan mencampuri urusan orang lain mengatakan hal-hal yang seharusnya tidak mereka katakan
<260> <1161> <2532> <692> <3129> <4022> <3588> <3614> <3756> <3440> <1161> <692> <235> <2532> <5397> <2532> <4021> <2980> <3588> <3361> <1163>
AV: And <1161> <2532> withal <260> they learn <3129> (5719) [to be] idle <692>, wandering about <4022> (5740) from house to house <3614>; and <1161> not <3756> only <3440> idle <692>, but <235> tattlers <5397> also <2532> and <2532> busybodies <4021>, speaking <2980> (5723) things which <3588> they ought <1163> (5752) not <3361>.
2 Timothy 2:20
Di dalam rumah yang megah bukan saja terdapat perabot dari emas dan perak melainkan juga dari kayu dan tanah liat Sebagian digunakan untuk tujuan yang terhormat tetapi sebagian untuk tujuan yang hina
<1722> <3173> <1161> <3614> <3756> <1510> <3440> <4632> <5552> <2532> <693> <235> <2532> <3585> <2532> <3749> <2532> <3739> <3303> <1519> <5092> <3739> <1161> <1519> <819>
AV: But <1161> in <1722> a great <3173> house <3614> there are <2076> (5748) not <3756> only <3440> vessels <4632> of gold <5552> and <2532> of silver <693>, but <235> also <2532> of wood <3585> and <2532> of earth <3749>; and <2532> some <3739> <3303> to <1519> honour <5092>, and <1161> some <3739> to <1519> dishonour <819>.
1 John 2:2
Dialah kurban pendamaian bagi dosa-dosa kita Dan bukan untuk dosa-dosa kita saja melainkan juga untuk dosa-dosa seluruh dunia
<2532> <846> <2434> <1510> <4012> <3588> <266> <2257> <3756> <4012> <3588> <2251> <1161> <3440> <235> <2532> <4012> <3650> <3588> <2889>
AV: And <2532> he <846> is <2076> (5748) the propitiation <2434> for <4012> our <2257> sins <266>: and <1161> not <3756> for <4012> ours <2251> only <3440>, but <235> also <2532> for <4012> [the sins of] the whole <3650> world <2889>.