Back to #2444
Matthew 9:4
Namun Yesus mengetahui pikiran mereka kata-Nya Mengapa kamu memikirkan yang jahat dalam hatimu
<2532> <1492> <3588> <2424> <3588> <1761> <846> <2036> <2444> <1760> <4190> <1722> <3588> <2588> <5216>
AV: And <2532> Jesus <2424> knowing <1492> (5631) their <846> thoughts <1761> said <2036> (5627), Wherefore <2444> think <1760> (5736) ye <5210> evil <4190> in <1722> your <5216> hearts <2588>?
Luke 13:7
Jadi ia berkata kepada tukang kebunnya Sudah tiga tahun aku datang mencari buah pada pohon ara ini tetapi aku belum pernah menemukan satu pun Tebang saja pohon itu Mengapa harus menyia-nyiakan tanah untuk pohon itu
<2036> <1161> <4314> <3588> <289> <2400> <5140> <2094> <575> <3739> <2064> <2212> <2590> <1722> <3588> <4808> <3778> <2532> <3756> <2147> <1581> <846> <2444> <2532> <3588> <1093> <2673>
AV: Then <1161> said he <2036> (5627) unto <4314> the dresser of his vineyard <289>, Behold <2400> (5628), these three <5140> years <2094> I come <2064> (5736) seeking <2212> (5723) fruit <2590> on <1722> this <5026> fig tree <4808>, and <2532> find <2147> (5719) none <3756>: cut <1581> (0) it <846> down <1581> (5657); why <2444> <2532> cumbereth <2673> (5719) it <846> the ground <1093>?
Acts 4:25
yang berkata melalui Roh Kudus melalui mulut hamba-Mu Daud nenek moyang kami Mengapa bangsa-bangsa lain mengamuk dan orang-orang memperhatikan yang sia-sia
<3588> <3588> <3962> <2257> <1223> <4151> <40> <4750> <1138> <3816> <4675> <3004> <2444> <5433> <1484> <2532> <2992> <3191> <2756>
AV: Who <3588> by <1223> the mouth <4750> of thy <4675> servant <3816> David <1138> hast said <2036> (5631), Why <2444> did <5433> (0) the heathen <1484> rage <5433> (5656), and <2532> the people <2992> imagine <3191> (5656) vain things <2756>?
1 Corinthians 10:29
Maksudku bukan demi hati nuranimu sendiri tetapi hati nurani orang lain Mengapa kebebasanku ditentukan oleh hati nurani orang lain
<4893> <1161> <3004> <3780> <3588> <1438> <235> <3588> <3588> <2087> <2443> <2444> <1063> <3588> <1657> <3450> <2919> <5259> <243> <4893>
AV: Conscience <4893>, <1161> I say <3004> (5719), not <3780> thine own <1438>, but <235> of the other <2087>: for <1063> why <2444> is <2919> (0) my <3450> liberty <1657> judged <2919> (5743) of <5259> another <243> [man's] conscience <4893>?