Back to #3759
Matthew 11:21
Celakalah kamu Khorazim Celakalah kamu Betsaida Sebab jika mukjizat-mukjizat yang telah terjadi di antara kamu juga terjadi di Tirus dan Sidon mereka sudah lama bertobat dengan berpakaian kabung dan abu
<3759> <4671> <5523> <3759> <4671> <966> <3754> <1487> <1722> <5184> <2532> <4605> <1096> <3588> <1411> <3588> <1096> <1722> <5213> <3819> <302> <1722> <4526> <2532> <4700> <3340>
AV: Woe <3759> unto thee <4671>, Chorazin <5523>! woe <3759> unto thee <4671>, Bethsaida <966>! for <3754> if <1487> the mighty works <1411>, which <3588> were done <1096> (5637) in <1722> you <5213>, had been done <1096> (5633) in <1722> Tyre <5184> and <2532> Sidon <4605>, they would have repented <3340> (5656) long ago <302> <3819> in <1722> sackcloth <4526> and <2532> ashes <4700>.
Matthew 11:21
Celakalah kamu Khorazim Celakalah kamu Betsaida Sebab jika mukjizat-mukjizat yang telah terjadi di antara kamu juga terjadi di Tirus dan Sidon mereka sudah lama bertobat dengan berpakaian kabung dan abu
<3759> <4671> <5523> <3759> <4671> <966> <3754> <1487> <1722> <5184> <2532> <4605> <1096> <3588> <1411> <3588> <1096> <1722> <5213> <3819> <302> <1722> <4526> <2532> <4700> <3340>
AV: Woe <3759> unto thee <4671>, Chorazin <5523>! woe <3759> unto thee <4671>, Bethsaida <966>! for <3754> if <1487> the mighty works <1411>, which <3588> were done <1096> (5637) in <1722> you <5213>, had been done <1096> (5633) in <1722> Tyre <5184> and <2532> Sidon <4605>, they would have repented <3340> (5656) long ago <302> <3819> in <1722> sackcloth <4526> and <2532> ashes <4700>.
Matthew 18:7
Celakalah dunia karena penyesat-penyesat yang ada di dalamnya Sebab penyesatan memang harus terjadi tetapi celakalah orang yang mendatangkannya
<3759> <3588> <2889> <575> <3588> <4625> <318> <1063> <2064> <3588> <4625> <4133> <3759> <3588> <444> <1223> <3739> <3588> <4625> <2064>
AV: Woe <3759> unto the world <2889> because of <575> offences <4625>! for <1063> it must needs <318> be <2076> (5748) that offences <4625> come <2064> (5629); but <4133> woe <3759> to that man <444> by <1565> whom <1223> <3739> the offence <4625> cometh <2064> (5736)!
Matthew 23:13
Celakalah kamu ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Kamu menutup pintu Kerajaan Surga di depan orang karena kamu sendiri tidak memasukinya dan juga tidak mengizinkan mereka yang sedang masuk untuk memasukinya
<3759> <1161> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <2808> <3588> <932> <3588> <3772> <1715> <3588> <444> <5210> <1063> <3756> <1525> <3761> <3588> <1525> <863> <1525>
AV: But <1161> woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye shut up <2808> (5719) the kingdom <932> of heaven <3772> against <1715> men <444>: for <1063> ye <5210> neither <3761> go in <1525> (5736) [yourselves], neither <3756> suffer ye <863> (5719) them that are entering <1525> (5740) to go in <1525> (5629).
Matthew 23:14
Celakalah kamu hai ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Kamu melahap rumah para janda dan untuk kepura-puraan kamu membuat doa-doa yang panjang Karena itu kamu akan menerima hukuman yang lebih berat
<3759> <1161> <4771> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <2719> <3588> <3614> <3588> <5503> <2532> <4392> <3117> <4336> <1223> <3778> <2983> <4053> <2917>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye devour <2719> (5719) widows <5503>' houses <3614>, and <2532> for a pretence <4392> make <4336> (0) long <3117> prayer <4336> (5740): therefore <1223> <5124> ye shall receive <2983> (5695) the greater <4055> damnation <2917>.
Matthew 23:15
Celakalah kamu hai ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Kamu menjelajahi lautan dan daratan untuk membawa seseorang masuk ke dalam agamamu Dan ketika ia sudah menjadi salah satunya kamu menjadikannya anak neraka dua kali lipat daripada kamu sendiri
<3759> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <4013> <3588> <2281> <2532> <3588> <3584> <4160> <1520> <4339> <2532> <3752> <1096> <4160> <846> <5207> <1067> <1362> <5216>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye compass <4013> (5719) sea <2281> and <2532> land <3584> to make <4160> (5658) one <1520> proselyte <4339>, and <2532> when <3752> he is made <1096> (5638), ye make <4160> (5719) him <846> twofold more <1362> the child <5207> of hell <1067> than yourselves <5216>.
Matthew 23:16
Celakalah kamu hai para pemimpin buta yang berkata Siapa yang bersumpah demi Bait Allah hal itu tidak ada artinya Akan tetapi siapa yang bersumpah demi emas Bait Allah ia terikat oleh sumpahnya itu
<3759> <5213> <3595> <5185> <3588> <3004> <3739> <302> <3660> <1722> <3588> <3485> <3762> <1510> <3739> <1161> <302> <3660> <1722> <3588> <5557> <3588> <3485> <3784>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, [ye] blind <5185> guides <3595>, which <3588> say <3004> (5723), Whosoever <3739> <302> shall swear <3660> (5661) by <1722> the temple <3485>, it is <2076> (5748) nothing <3762>; but <1161> whosoever <3739> <302> shall swear <3660> (5661) by <1722> the gold <5557> of the temple <3485>, he is a debtor <3784> (5719)!
Matthew 23:23
Celakalah kamu hai ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Kamu memberi persepuluhanmu dari selasih adas manis dan jintan tetapi telah mengabaikan hal-hal yang lebih berat dari Hukum Taurat yaitu keadilan belas kasihan dan iman Hal-hal inilah yang seharusnya sudah kamu lakukan tanpa mengabaikan hal-hal yang lain
<3759> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <586> <3588> <2238> <2532> <3588> <432> <2532> <3588> <2951> <2532> <863> <3588> <926> <3588> <3551> <3588> <2920> <2532> <3588> <1656> <2532> <3588> <4102> <5023> <1161> <1163> <4160> <2548> <3361> <863>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye pay tithe <586> (5719) of mint <2238> and <2532> anise <432> and <2532> cummin <2951>, and <2532> have omitted <863> (5656) the weightier <926> [matters] of the law <3551>, judgment <2920>, <2532> mercy <1656>, and <2532> faith <4102>: these <5023> ought ye <1163> (5713) to have done <4160> (5658), and not <3361> to leave <863> (0) the other <2548> undone <863> (5721). {anise: Gr. dill}
Matthew 23:25
Celakalah kamu hai ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Sebab kamu membersihkan bagian luar cangkir dan piringmu tetapi bagian dalamnya penuh rampasan dan keserakahan
<3759> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <2511> <3588> <1855> <3588> <4221> <2532> <3588> <3953> <2081> <1161> <1073> <1537> <724> <2532> <192>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye make clean <2511> (5719) the outside <1855> of the cup <4221> and <2532> of the platter <3953>, but <1161> within <2081> they are full <1073> (5719) of <1537> extortion <724> and <2532> excess <192>.
Matthew 23:27
Celakalah kamu ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Sebab kamu sama seperti kuburan yang dicat putih pada bagian luarnya kelihatan bagus tetapi bagian dalamnya penuh dengan tulang-tulang orang mati dan semua kenajisan
<3759> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <3945> <5028> <2867> <3748> <1855> <3303> <5316> <5611> <2081> <1161> <1073> <3747> <3498> <2532> <3956> <167>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye are like <3945> (5719) unto whited <2867> (5772) sepulchres <5028>, which <3748> indeed <3303> appear <5316> (5727) beautiful <5611> outward <1855>, but <1161> are within <2081> full <1073> (5719) of dead <3498> [men's] bones <3747>, and <2532> of all <3956> uncleanness <167>.
Matthew 23:29
Celakalah kamu ahli-ahli Taurat dan orang-orang Farisi orang-orang munafik Sebab kamu membangun kuburan-kuburan para nabi dan memperindah nisan-nisan orang-orang saleh
<3759> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <3618> <3588> <5028> <3588> <4396> <2532> <2885> <3588> <3419> <3588> <1342>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! because <3754> ye build <3618> (5719) the tombs <5028> of the prophets <4396>, and <2532> garnish <2885> (5719) the sepulchres <3419> of the righteous <1342>,
Mark 13:17
Celakalah perempuan yang sedang hamil dan mereka yang sedang menyusui bayi-bayinya pada saat itu
<3759> <1161> <3588> <1722> <1064> <2192> <2532> <3588> <2337> <1722> <1565> <3588> <2250>
AV: But <1161> woe <3759> to them that are <2192> (5723) with <1722> child <1064>, and <2532> to them that give suck <2337> (5723) in <1722> those <1565> days <2250>!
Luke 6:25
Celakalah kamu yang sekarang ini kenyang sebab kamu akan kelaparan Celakalah kamu yang sekarang ini tertawa sebab kamu akan meratap dan menangis
<3759> <5213> <3588> <1705> <3568> <3754> <3983> <3759> <3588> <1070> <3568> <3754> <3996> <2532> <2799>
AV: Woe <3759> unto you <5213> that are full <1705> (5772)! for <3754> ye shall hunger <3983> (5692). Woe <3759> unto you <5213> that laugh <1070> (5723) now <3568>! for <3754> ye shall mourn <3996> (5692) and <2532> weep <2799> (5692).
Luke 6:25
Celakalah kamu yang sekarang ini kenyang sebab kamu akan kelaparan Celakalah kamu yang sekarang ini tertawa sebab kamu akan meratap dan menangis
<3759> <5213> <3588> <1705> <3568> <3754> <3983> <3759> <3588> <1070> <3568> <3754> <3996> <2532> <2799>
AV: Woe <3759> unto you <5213> that are full <1705> (5772)! for <3754> ye shall hunger <3983> (5692). Woe <3759> unto you <5213> that laugh <1070> (5723) now <3568>! for <3754> ye shall mourn <3996> (5692) and <2532> weep <2799> (5692).
Luke 6:26
Celakalah kamu jika semua orang mengatakan hal-hal yang baik tentang dirimu sebab seperti itulah nenek moyang mereka ketika berbicara tentang nabi-nabi palsu
<3759> <3752> <2570> <5209> <3004> <3956> <3588> <444> <2596> <3588> <846> <1063> <4160> <3588> <5578> <3588> <3962> <846>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, when <3752> all <3956> men <444> shall speak <2036> (5632) well <2573> of you <5209>! for <1063> so <5024> <2596> did <4160> (5707) their <846> fathers <3962> to the false prophets <5578>.
Luke 10:13
Celakalah kamu Khorazim Celakalah kamu Betsaida Seandainya Aku melakukan mukjizat-mukjizat yang sama di Tirus dan Sidon maka mereka pasti sudah lama bertobat dengan duduk dan memakai kain kabung dan abu
<3759> <4671> <5523> <3759> <4671> <966> <3754> <1487> <1722> <5184> <2532> <4605> <1096> <3588> <1411> <3588> <1096> <1722> <5213> <3819> <302> <1722> <4526> <2532> <4700> <2521> <3340>
AV: Woe <3759> unto thee <4671>, Chorazin <5523>! woe <3759> unto thee <4671>, Bethsaida <966>! for <3754> if <1487> the mighty works <1411> had been done <1096> (5633) in <1722> Tyre <5184> and <2532> Sidon <4605>, which <3588> have been done <1096> (5637) in <1722> you <5213>, they had <3340> (0) a great while ago <3819> repented <3340> (5656), sitting <2521> (5740) in <302> <1722> sackcloth <4526> and <2532> ashes <4700>.
Luke 10:13
Celakalah kamu Khorazim Celakalah kamu Betsaida Seandainya Aku melakukan mukjizat-mukjizat yang sama di Tirus dan Sidon maka mereka pasti sudah lama bertobat dengan duduk dan memakai kain kabung dan abu
<3759> <4671> <5523> <3759> <4671> <966> <3754> <1487> <1722> <5184> <2532> <4605> <1096> <3588> <1411> <3588> <1096> <1722> <5213> <3819> <302> <1722> <4526> <2532> <4700> <2521> <3340>
AV: Woe <3759> unto thee <4671>, Chorazin <5523>! woe <3759> unto thee <4671>, Bethsaida <966>! for <3754> if <1487> the mighty works <1411> had been done <1096> (5633) in <1722> Tyre <5184> and <2532> Sidon <4605>, which <3588> have been done <1096> (5637) in <1722> you <5213>, they had <3340> (0) a great while ago <3819> repented <3340> (5656), sitting <2521> (5740) in <302> <1722> sackcloth <4526> and <2532> ashes <4700>.
Luke 11:43
Celakalah kamu orang-orang Farisi karena kamu suka duduk di tempat yang terbaik di sinagoge dan juga suka menerima hormat di pasar
<3759> <5213> <3588> <5330> <3754> <25> <3588> <4410> <1722> <3588> <4864> <2532> <3588> <783> <1722> <3588> <58>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, Pharisees <5330>! for <3754> ye love <25> (5719) the uppermost seats <4410> in <1722> the synagogues <4864>, and <2532> greetings <783> in <1722> the markets <58>.
Luke 11:44
Celakalah kamu karena kamu seperti kuburan yang tak bertanda yang diinjak-injak orang tanpa mereka sadari
<3759> <5213> <3754> <1510> <5613> <3588> <3419> <3588> <82> <2532> <3588> <444> <3588> <4043> <1883> <3756> <1492>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye are <2075> (5748) as <5613> graves <3419> which <3588> appear not <82>, and <2532> the men <444> that walk <4043> (5723) over <1883> [them] are <1492> (0) not <3756> aware <1492> (5758) [of them].
Luke 11:46
Namun Yesus menjawab Celakalah kamu hai ahli-ahli Taurat Sebab kamu menaruh beban yang berat untuk dipikul orang lain tetapi dirimu sendiri tidak mau menyentuh beban itu dengan satu jari pun
<3588> <1161> <2036> <2532> <5213> <3588> <3544> <3759> <3754> <5412> <3588> <444> <5413> <1419> <2532> <846> <1520> <3588> <1147> <5216> <3756> <4379> <3588> <5413>
AV: And <1161> he said <2036> (5627), Woe <3759> unto you <5213> also <2532>, [ye] lawyers <3544>! for <3754> ye lade <5412> (5719) men <444> with burdens <5413> grievous to be borne <1419>, and <2532> ye yourselves <846> touch <4379> (5719) not <3756> the burdens <5413> with one <1520> of your <5216> fingers <1147>.
Luke 11:47
Celakalah kamu karena membangun makam untuk nabi-nabi yang dibunuh oleh nenek moyangmu
<3759> <5213> <3754> <3618> <3588> <3419> <3588> <4396> <3588> <1161> <3962> <5216> <615> <846>
AV: Woe <3759> unto you <5213>! for <3754> ye build <3618> (5719) the sepulchres <3419> of the prophets <4396>, and <1161> your <5216> fathers <3962> killed <615> (5656) them <846>.
Luke 11:52
Celakalah kamu hai ahli-ahli Taurat Sebab kamu telah mengambil kunci pengetahuan tetapi kamu sendiri tidak mau masuk dan menghalang-halangi orang lain untuk masuk
<3759> <5213> <3588> <3544> <3754> <142> <3588> <2807> <3588> <1108> <846> <3756> <1525> <2532> <3588> <1525> <2967>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, lawyers <3544>! for <3754> ye have taken away <142> (5656) the key <2807> of knowledge <1108>: ye entered <1525> (0) not <3756> in <1525> (5627) yourselves <846>, and <2532> them that were entering in <1525> (5740) ye hindered <2967> (5656). {hindered: or, forbad}
Luke 21:23
Celakalah perempuan-perempuan yang sedang hamil dan menyusui pada saat itu sebab akan terjadi penderitaan yang luar biasa di negeri ini dan murka yang besar atas bangsa ini
<3759> <3588> <1722> <1064> <2192> <2532> <3588> <2337> <1722> <1565> <3588> <2250> <1510> <1063> <318> <3173> <1909> <3588> <1093> <2532> <3709> <3588> <2992> <5129>
AV: But <1161> woe <3759> unto <1722> them that are with child <1064> <2192> (5723), and <2532> to them that give suck <2337> (5723), in <1722> those <1565> days <2250>! for <1063> there shall be <2071> (5704) great <3173> distress <318> in <1909> the land <1093>, and <2532> wrath <3709> upon <1722> this <5129> people <2992>.
1 Corinthians 9:16
Karena jika aku memberitakan Injil aku tidak memiliki alasan untuk bermegah karena kewajiban itu ada atasku Celakalah aku jika aku tidak memberitakan Injil
<1437> <1063> <2097> <3756> <1510> <3427> <2745> <318> <1063> <3427> <1945> <3759> <1063> <3427> <1510> <1437> <3361> <2097>
AV: For <1063> though <1437> I preach the gospel <2097> (5735), I <3427> have <2076> (5748) nothing <3756> to glory of <2745>: for <1063> necessity <318> is laid upon <1945> (5736) me <3427>; yea <1161>, woe <3759> is <2076> (5748) unto me <3427>, if <3362> (0) I preach <2097> (0) not <3362> the gospel <2097> (5735)!
Jude 1:11
Celakalah mereka Mereka telah mengikuti jalan yang ditempuh Kain dan mengejar dengan serakah kesalahan yang dilakukan Bileam dan binasa karena pemberontakan seperti Korah
<3759> <846> <3754> <3588> <3598> <3588> <2535> <4198> <2532> <3588> <4106> <3588> <903> <3408> <1632> <2532> <3588> <485> <3588> <2879> <622>
AV: Woe <3759> unto them <846>! for <3754> they have gone <4198> (5675) in the way <3598> of Cain <2535>, and <2532> ran greedily after <1632> (5681) the error <4106> of Balaam <903> for reward <3408>, and <2532> perished <622> (5639) in the gainsaying <485> of Core <2879>.
Revelation 18:10
berdiri jauh-jauh karena takut terhadap siksaannya dan menangis Celaka Celakalah kota yang besar Babel kota yang kuat itu Sebab dalam satu jam saja penghakimanmu sudah datang
<575> <3113> <2476> <1223> <3588> <5401> <3588> <929> <846> <3004> <3759> <3759> <3588> <4172> <3588> <3173> <897> <3588> <4172> <3588> <2478> <3754> <1520> <5610> <2064> <3588> <2920> <4675>
AV: Standing <2476> (5761) afar <3113> off <575> for <1223> the fear <5401> of her <846> torment <929>, saying <3004> (5723), Alas <3759>, alas <3759>, that great <3173> city <4172> Babylon <897>, that mighty <2478> city <4172>! for <3754> in <1722> one <3391> hour <5610> is <2064> (0) thy <4675> judgment <2920> come <2064> (5627).
Revelation 18:16
Mereka berkata Celaka Celakalah kota besar itu yang berpakaian linen halus yang memakai kain ungu dan kain kirmizi dan berhiaskan emas batu-batu permata dan mutiara
<3004> <3759> <3759> <3588> <4172> <3588> <3173> <3588> <4016> <1039> <2532> <4210> <2532> <2847> <2532> <5558> <1722> <5553> <2532> <3037> <5093> <2532> <3135>
AV: And <2532> saying <3004> (5723), Alas <3759>, alas <3759>, that great <3173> city <4172>, that was clothed in <4016> (5772) fine linen <1039>, and <2532> purple <4210>, and <2532> scarlet <2847>, and <2532> decked <5558> (5772) with <1722> gold <5557>, and <2532> precious <5093> stones <3037>, and <2532> pearls <3135>!
Revelation 18:19
Mereka menaburkan debu ke kepala mereka dan berseru sambil menangis dan berkabung katanya Celaka Celakalah kota besar itu yang darinya semua pemilik kapal di laut telah menjadi kaya oleh kelimpahannya Sebab dalam satu jam saja kota itu telah dibuat menjadi sunyi
<2532> <906> <5522> <1909> <3588> <2776> <846> <2532> <2896> <2799> <2532> <3996> <3004> <3759> <3759> <3588> <4172> <3588> <3173> <1722> <3739> <4147> <3956> <3588> <2192> <3588> <4143> <1722> <3588> <2281> <1537> <3588> <5094> <846> <3754> <1520> <5610> <2049>
AV: And <2532> they cast <906> (5627) dust <5522> on <1909> their <846> heads <2776>, and <2532> cried <2896> (5707), weeping <2799> (5723) and <2532> wailing <3996> (5723), saying <3004> (5723), Alas <3759>, alas <3759>, that great <3173> city <4172>, wherein <1722> <3739> were made rich <4147> (5656) all <3956> that had <2192> (5723) ships <4143> in <1722> the sea <2281> by reason of <1537> her <846> costliness <5094>! for <3754> in one <3391> hour <5610> is she made desolate <2049> (5681).