Back to #5565
Matthew 13:34
Semua hal ini Yesus katakan kepada orang banyak dalam perumpamaan-perumpamaan dan Ia tidak berbicara kepada mereka tanpa perumpamaan
<5023> <3956> <2980> <3588> <2424> <1722> <3850> <3588> <3793> <2532> <5565> <3850> <3762> <2980> <846>
AV: All <3956> these things <5023> spake <2980> (5656) Jesus <2424> unto the multitude <3793> in <1722> parables <3850>; and <2532> without <5565> a parable <3850> spake he <2980> (5707) not <3756> unto them <846>:
Mark 4:34
Dia tidak berbicara kepada mereka tanpa suatu perumpamaan tetapi Dia menjelaskan semuanya secara pribadi kepada murid-murid-Nya
<5565> <1161> <3850> <3756> <2980> <846> <2596> <2398> <1161> <3588> <2398> <3101> <1956> <3956>
AV: But <1161> without <5565> a parable <3850> spake <2980> (5707) he not <3756> unto them <846>: and <1161> when they were alone <2398> <2596>, he expounded <1956> (5707) all things <3956> to his <846> disciples <3101>.
Luke 6:49
Namun orang yang mendengar ajaran-Ku tetapi tidak mematuhinya ia seperti orang yang membangun rumah di atas tanah tanpa fondasi Ketika banjir datang rumah itu roboh dan mengalami kerusakan yang besar
<3588> <1161> <191> <2532> <3361> <4160> <3664> <1510> <444> <3618> <3614> <1909> <3588> <1093> <5565> <2310> <3739> <4366> <3588> <4215> <2532> <2117> <4842> <2532> <1096> <3588> <4485> <3588> <3614> <1565> <3173>
AV: But <1161> he that heareth <191> (5660), and <2532> doeth <4160> (5660) not <3361>, is <2076> (5748) like <3664> a man <444> that without <5565> a foundation <2310> built <3618> (5660) an house <3614> upon <1909> the earth <1093>; against <4366> (0) which <3739> the stream <4215> did beat vehemently <4366> (5656), and <2532> immediately <2112> it fell <4098> (5627); and <2532> the ruin <4485> of that <1565> house <3614> was <1096> (5633) great <3173>.
Romans 3:21
Akan tetapi sekarang tanpa Hukum Taurat kebenaran Allah telah dinyatakan dan disaksikan melalui Kitab Taurat dan para nabi
<3570> <1161> <5565> <3551> <1343> <2316> <5319> <3140> <5259> <3588> <3551> <2532> <3588> <4396>
AV: But <1161> now <3570> the righteousness <1343> of God <2316> without <5565> the law <3551> is manifested <5319> (5769), being witnessed <3140> (5746) by <5259> the law <3551> and <2532> the prophets <4396>;
Romans 4:6
Bahkan Daud pun mengatakan betapa diberkatinya seseorang ketika Allah memperhitungkan kebenaran kepadanya tanpa memandang hal-hal yang telah ia perbuat
<2509> <2532> <1138> <3004> <3588> <3108> <3588> <444> <3739> <3588> <2316> <3049> <1343> <5565> <2041>
AV: Even as <2509> David <1138> also <2532> describeth <3004> (5719) the blessedness <3108> of the man <444>, unto whom <3739> God <2316> imputeth <3049> (5736) righteousness <1343> without <5565> works <2041>,
Romans 7:8
Akan tetapi dosa mengambil kesempatan melalui perintah itu untuk menghasilkan berbagai macam keinginan dalam diriku sebab tanpa Hukum Taurat dosa akan mati
<874> <1161> <2983> <3588> <266> <1223> <3588> <1785> <2716> <1722> <1698> <3956> <1939> <5565> <1063> <3551> <266> <3498>
AV: But <1161> sin <266>, taking <2983> (5631) occasion <874> by <1223> the commandment <1785>, wrought <2716> (5662) in <1722> me <1698> all manner of <3956> concupiscence <1939>. For <1063> without <5565> the law <3551> sin <266> [was] dead <3498>.
Romans 7:9
Dahulu aku hidup tanpa Hukum Taurat tetapi ketika hukum itu datang dosa menjadi hidup dan aku mati
<1473> <1161> <2198> <5565> <3551> <4218> <2064> <1161> <3588> <1785> <3588> <266> <326> <1473> <1161> <599>
AV: For <1161> I <1473> was alive <2198> (5707) without <5565> the law <3551> once <4218>: but <1161> when the commandment <1785> came <2064> (5631), sin <266> revived <326> (5656), and <1161> I <1473> died <599> (5627).
1 Corinthians 11:11
Namun demikian dalam Tuhan tidak ada perempuan tanpa laki-laki atau laki-laki tanpa perempuan
<4133> <3777> <1135> <5565> <435> <3777> <435> <5565> <1135> <1722> <2962>
AV: Nevertheless <4133> neither <3777> is the man <435> without <5565> the woman <1135>, neither <3777> the woman <1135> without <5565> the man <435>, in <1722> the Lord <2962>.
1 Corinthians 11:11
Namun demikian dalam Tuhan tidak ada perempuan tanpa laki-laki atau laki-laki tanpa perempuan
<4133> <3777> <1135> <5565> <435> <3777> <435> <5565> <1135> <1722> <2962>
AV: Nevertheless <4133> neither <3777> is the man <435> without <5565> the woman <1135>, neither <3777> the woman <1135> without <5565> the man <435>, in <1722> the Lord <2962>.
Ephesians 2:12
Ingatlah saat itu kamu hidup tanpa Kristus terpisah dari kewargaan Israel dan orang-orang asing bagi ikatan perjanjian yang dijanjikan tidak memiliki pengharapan dan tanpa Allah dalam dunia ini
<3754> <1510> <3588> <2540> <1565> <5565> <5547> <526> <3588> <4174> <3588> <2474> <2532> <3581> <3588> <1242> <3588> <1860> <1680> <3361> <2192> <2532> <112> <1722> <3588> <2889>
AV: That <3754> at <1722> that <1565> time <2540> ye were <2258> (5713) without <5565> Christ <5547>, being aliens <526> (5772) from the commonwealth <4174> of Israel <2474>, and <2532> strangers <3581> from the covenants <1242> of promise <1860>, having <2192> (5723) no <3361> hope <1680>, and <2532> without God <112> in <1722> the world <2889>:
Philippians 2:14
Lakukanlah semuanya itu tanpa menggerutu atau berbantah
<3956> <4160> <5565> <1112> <2532> <1261>
AV: Do <4160> (5720) all things <3956> without <5565> murmurings <1112> and <2532> disputings <1261>:
1 Timothy 2:8
Karena itu aku ingin laki-laki di segala tempat berdoa sambil mengangkat tangannya yang kudus tanpa kemarahan dan pertengkaran
<1014> <3767> <4336> <3588> <435> <1722> <3956> <5117> <1869> <3741> <5495> <5565> <3709> <2532> <1261>
AV: I will <1014> (5736) therefore <3767> that men <435> pray <4336> (5738) every <1722> <3956> where <5117>, lifting up <1869> (5723) holy <3741> hands <5495>, without <5565> wrath <3709> and <2532> doubting <1261>.
Philemon 1:14
Namun tanpa persetujuanmu aku tidak mau melakukan apa pun supaya kebaikan itu kamu lakukan bukan karena keharusan melainkan karena kesukaan
<5565> <1161> <3588> <4674> <1106> <3762> <2309> <4160> <2443> <3361> <5613> <2596> <318> <3588> <18> <4675> <1510> <235> <2596> <1595>
AV: But <1161> without <5565> thy <4674> mind <1106> would <2309> (5656) I do <4160> (5658) nothing <3762>; that <3363> (0) thy <4675> benefit <18> should <5600> (0) not <3363> be <5600> (5753) as <5613> it were of <2596> necessity <318>, but <235> willingly <1595> <2596>.
Hebrews 7:20
Dan karena pengharapan itu dibawa kepada kita dengan sebuah sumpah imam yang lain menjadi imam tanpa disertai sumpah
<2532> <2596> <3745> <3756> <5565> <3728> <3588> <3303> <1063> <5565> <3728> <1510> <2409> <1096>
AV: And <2532> inasmuch as <2596> <3745> not <3756> without <5565> an oath <3728> [he was made priest]:
Hebrews 9:18
Itulah sebabnya mengapa perjanjian pertama pun tidak berlaku tanpa kurban darah
<3606> <3761> <3588> <4413> <5565> <129> <1457>
AV: Whereupon <3606> neither <3761> the first <4413> [testament] was dedicated <1457> (5769) without <5565> blood <129>. {dedicated: or, purified}
Hebrews 9:22
Menurut Hukum Taurat hampir segala sesuatu harus disucikan dengan darah dan tanpa adanya penumpahan darah tidak akan ada pengampunan
<2532> <4975> <1722> <129> <3956> <2511> <2596> <3588> <3551> <2532> <5565> <130> <3756> <1096> <859>
AV: And <2532> almost <4975> all things <3956> are <2511> (0) by <2596> the law <3551> purged <2511> (5743) with <1722> blood <129>; and <2532> without <5565> shedding of blood <130> is <1096> (5736) no <3756> remission <859>.
Hebrews 10:28
Berdasarkan kesaksian dari dua atau tiga orang saksi siapa pun yang tidak menaati Hukum Musa akan dihukum mati tanpa mendapat belas kasihan
<114> <5100> <3551> <3475> <5565> <3628> <1909> <1417> <2228> <5140> <3144> <599>
AV: He <5100> that despised <114> (5660) Moses <3475>' law <3551> died <599> (5719) without <5565> mercy <3628> under <1909> two <1417> or <2228> three <5140> witnesses <3144>:
Hebrews 11:6
Tidak mungkin menyenangkan Allah tanpa iman sebab siapa pun yang mendekat kepada Allah harus percaya bahwa Allah ada dan bahwa Allah memberi pahala kepada mereka yang mencari Dia
<5565> <1161> <4102> <102> <2100> <4100> <1063> <1163> <3588> <4334> <3588> <2316> <3754> <1510> <2532> <3588> <1567> <846> <3406> <1096>
AV: But <1161> without <5565> faith <4102> [it is] impossible <102> to please <2100> (5658) [him]: for <1063> he that cometh <4334> (5740) to God <2316> must <1163> (5748) believe <4100> (5658) that <3754> he is <2076> (5748), and <2532> [that] he is <1096> (5736) a rewarder <3406> of them that diligently seek <1567> (5723) him <846>.
Hebrews 11:40
Sebab Allah menyediakan sesuatu yang lebih baik untuk kita sehingga tanpa kita mereka tidak akan menjadi sempurna
<3588> <2316> <4012> <2257> <2909> <5100> <4265> <2443> <3361> <5565> <2257> <5048>
AV: God <2316> having provided <4265> (5671) some <5100> (0) better <2909> thing <5100> for <4012> us <2257>, that <3363> (0) they <5048> (0) without <5565> us <2257> should <5048> (0) not <3363> be made perfect <5048> (5686). {provided: or, foreseen}
Hebrews 12:14
Kejarlah perdamaian dengan semua orang dan kejarlah kekudusan sebab tanpa kekudusan tidak seorang pun dapat melihat Tuhan
<1515> <1377> <3326> <3956> <2532> <3588> <38> <3739> <5565> <3762> <3700> <3588> <2962>
AV: Follow <1377> (5720) peace <1515> with <3326> all <3956> [men], and <2532> holiness <38>, without <5565> which <3739> no man <3762> shall see <3700> (5695) the Lord <2962>:
James 2:18
Namun mungkin ada orang yang berkata Kamu punya iman dan aku punya perbuatan Aku akan menjawab Tunjukkan imanmu tanpa perbuatan dan aku akan menunjukkan imanku dengan perbuatan
<235> <2046> <5100> <4771> <4102> <2192> <2504> <2041> <2192> <1166> <3427> <3588> <4102> <4675> <5565> <3588> <2041> <2504> <4671> <1166> <1537> <3588> <2041> <3450> <3588> <4102>
AV: Yea <235>, a man <5100> may say <2046> (5692), Thou <4771> hast <2192> (5719) faith <4102>, and I <2504> have <2192> (5719) works <2041>: shew <1166> (5657) me <3427> thy <4675> faith <4102> without <1537> thy <4675> works <2041>, and I <2504> will shew <1166> (5692) thee <4671> my <3450> faith <4102> by <1537> my <3450> works <2041>. {without: some copies read, by}
James 2:20
Hai orang bodoh Maukah kamu menyadari bahwa iman tanpa perbuatan adalah sia-sia
<2309> <1161> <1097> <5599> <444> <2756> <3754> <3588> <4102> <5565> <3588> <2041> <692> <1510>
AV: But <1161> wilt <2309> (5719) thou know <1097> (5629), O <5599> vain <2756> man <444>, that <3754> faith <4102> without <5565> works <2041> is <2076> (5748) dead <3498>?
James 2:26
Jadi sama seperti tubuh tanpa roh adalah mati demikian juga iman tanpa perbuatan adalah mati
<5618> <3588> <4983> <5565> <4151> <3498> <1510> <3779> <2532> <3588> <4102> <5565> <2041> <3498> <1510>
AV: For <1063> as <5618> the body <4983> without <5565> the spirit <4151> is <2076> (5748) dead <3498>, so <3779> faith <4102> without <5565> works <2041> is <2076> (5748) dead <3498> also <2532>. {spirit: or, breath}
James 2:26
Jadi sama seperti tubuh tanpa roh adalah mati demikian juga iman tanpa perbuatan adalah mati
<5618> <3588> <4983> <5565> <4151> <3498> <1510> <3779> <2532> <3588> <4102> <5565> <2041> <3498> <1510>
AV: For <1063> as <5618> the body <4983> without <5565> the spirit <4151> is <2076> (5748) dead <3498>, so <3779> faith <4102> without <5565> works <2041> is <2076> (5748) dead <3498> also <2532>. {spirit: or, breath}