Back to #1658
Matthew 17:26
Ketika petrus menjawab Dari orang lain Yesus berkata kepadanya Kalau begitu anak-anaknya bebas
<3004> <1161> <575> <3588> <245> <5346> <846> <3588> <2424> <686> <1065> <1658> <1510> <3588> <5207>
AV: Peter <4074> saith <3004> (5719) unto him <846>, Of <575> strangers <245>. Jesus <2424> saith <5346> (5713) unto him <846>, Then <686> are <1526> (5748) the children <5207> free <1658>.
John 8:33
Mereka menjawab Kami adalah keturunan Abraham dan tidak pernah menjadi hamba siapa pun Jadi mengapa Engkau berkata Kamu akan bebas
<611> <4314> <846> <4690> <11> <1510> <2532> <3762> <1398> <4455> <4459> <4771> <3004> <3754> <1658> <1096>
AV: They answered <611> (5662) him <846>, We be <2070> (5748) Abraham's <11> seed <4690>, and <2532> were <1398> (0) never <4455> in bondage <1398> (5758) to any man <3762>: how <4459> sayest <3004> (5719) thou <4771>, <3754> Ye shall be made <1096> (5695) free <1658>?
John 8:36
Jadi apabila Anak membebaskan kamu kamu benar-benar bebas
<1437> <3767> <3588> <5207> <5209> <1659> <3689> <1658> <1510>
AV: If <1437> the Son <5207> therefore <3767> shall make <1659> (0) you <5209> free <1659> (5661), ye shall be <2071> (5704) free <1658> indeed <3689>.
Romans 6:20
Sebab ketika kamu masih menjadi budak dosa kamu bebas dari kebenaran
<3753> <1063> <1401> <1510> <3588> <266> <1658> <1510> <3588> <1343>
AV: For <1063> when <3753> ye were <2258> (5713) the servants <1401> of sin <266>, ye were <2258> (5713) free <1658> from righteousness <1343>. {from...: Gr. to righteousness}
Romans 7:3
Jadi jika perempuan itu menjadi istri laki-laki lain selagi suaminya masih hidup ia akan disebut pezina tetapi jika suaminya meninggal ia bebas dari hukum sehingga ia tidak disebut pezina jika menikah dengan laki-laki lain
<686> <3767> <2198> <3588> <435> <3428> <5537> <1437> <1096> <435> <2087> <1437> <1161> <599> <3588> <435> <1658> <1510> <575> <3588> <3551> <3588> <3361> <1510> <846> <3428> <1096> <435> <2087>
AV: So then <686> <3767> if <1437>, while [her] husband <435> liveth <2198> (5723), she be married <1096> (5638) to another <2087> man <435>, she shall be called <5537> (5692) an adulteress <3428>: but <1161> if <1437> her husband <435> be dead <599> (5632), she is <2076> (5748) free <1658> from <575> that law <3551>; so that she <846> is <1511> (5750) no <3361> adulteress <3428>, though she be married <1096> (5637) to another <2087> man <435>.
1 Corinthians 7:39
Istri terikat selama suaminya masih hidup Namun jika suaminya meninggal ia bebas untuk menikah dengan siapa saja yang diinginkannya asalkan orang itu di dalam Tuhan
<1135> <1210> <1909> <3745> <5550> <2198> <3588> <435> <846> <1437> <1161> <2837> <3588> <435> <1658> <1510> <3739> <2309> <1060> <3440> <1722> <2962>
AV: The wife <1135> is bound <1210> (5769) by the law <3551> <1909> as long <5550> as <3745> her <846> husband <435> liveth <2198> (5719); but <1161> if <1437> her <846> husband <435> be dead <2837> (5686), she is <2076> (5748) at liberty <1658> to be married <1060> (5683) to whom <3739> she will <2309> (5719); only <3440> in <1722> the Lord <2962>.
1 Corinthians 9:19
Namun walaupun aku bebas atas semua orang aku menjadikan diriku sendiri hamba bagi semua orang supaya aku boleh memenangkan lebih banyak lagi
<1658> <1063> <1510> <1537> <3956> <3956> <1683> <1402> <2443> <3588> <4119> <2770>
AV: For <1063> though I be <5607> (5752) free <1658> from <1537> all <3956> [men], yet have I made <1402> (0) myself <1683> servant <1402> (5656) unto all <3956>, that <2443> I might gain <2770> (5661) the more <4119>.