Back to #2083
Matthew 20:13
Akan
tetapi
pemilik
kebun
itu
menjawab
dan
berkata
kepada
satu
dari
mereka
Saudara
aku
tidak
bersalah
kepadamu
Bukankah
kamu
sudah
sepakat
denganku
untuk
satu
dinar
<3588>
<1161>
<611>
<1520>
<846>
<2036>
<2083>
<3756>
<91>
<4571>
<3780>
<1220>
<4856>
<3427>
AV
: But <1161> he answered <611> (5679) one <1520> of them <846>, and said <2036> (5627), Friend
<2083>
, I do <91> (0) thee <4571> no <3756> wrong <91> (5719): didst <4856> (0) not <3780> thou agree <4856> (5656) with me <3427> for a penny <1220>?
Matthew 22:12
Ia
berkata
kepadanya
Saudara
bagaimana
kamu
bisa
masuk
ke
sini
tanpa
memakai
pakaian
untuk
pesta
pernikahan
Dan
orang
itu
terdiam
<2532>
<3004>
<846>
<2083>
<4459>
<1525>
<5602>
<3361>
<2192>
<1742>
<1062>
<3588>
<1161>
<5392>
AV
: And <2532> he saith <3004> (5719) unto him <846>, Friend
<2083>
, how <4459> camest thou <1525> (5627) in hither <5602> not <3361> having <2192> (5723) a wedding <1062> garment <1742>? And <1161> he was speechless <5392> (5681).