Back to #240
Mark 9:34
Akan tetapi mereka diam karena dalam perjalanan mereka berdebat satu dengan yang lain tentang siapa yang terbesar
<3588> <1161> <4623> <4314> <240> <1063> <1256> <1722> <3588> <3598> <5101> <3187>
AV: But <1161> they held their peace <4623> (5707): for <1063> by <1722> the way <3598> they had disputed <1256> (5675) among <4314> themselves <240>, who <5101> [should be] the greatest <3187>.
Mark 9:50
Garam itu baik tetapi jika garam itu kehilangan keasinannya bagaimana kamu akan membuatnya asin lagi Milikilah garam dalam dirimu dan berdamailah satu dengan yang lain
<2570> <3588> <217> <1437> <1161> <3588> <217> <358> <1096> <1722> <5101> <846> <741> <2192> <1722> <1438> <217> <2532> <1514> <1722> <240>
AV: Salt <217> [is] good <2570>: but <1161> if <1437> the salt <217> have lost <1096> (5638) his saltness <358>, wherewith <1722> <5101> will ye season <741> (5692) it <846>? Have <2192> (5720) salt <217> in <1722> yourselves <1438>, and <2532> have peace <1514> (5720) one <240> (0) with <1722> another <240>.
Luke 4:36
Dengan penuh kekaguman semua orang yang ada di situ berkata satu dengan yang lain Perkataan apakah ini Karena dengan wibawa dan kuasa Ia memerintahkan roh-roh najis itu dan mereka keluar
<2532> <1096> <2285> <1909> <3956> <2532> <4814> <4314> <240> <3004> <5101> <3588> <3056> <3778> <3754> <1722> <1849> <2532> <1411> <2004> <3588> <169> <4151> <2532> <1831>
AV: And <2532> they were <1096> (5633) all <1909> <3956> amazed <2285>, and <2532> spake <4814> (5707) among <4314> themselves <240>, saying <3004> (5723), What <5101> a word <3056> [is] this <3778>! for <3754> with <1722> authority <1849> and <2532> power <1411> he commandeth <2004> (5719) the unclean <169> spirits <4151>, and <2532> they come out <1831> (5736).
Acts 4:15
Akan tetapi ketika mereka memerintahkan Petrus dan Yohanes untuk meninggalkan Sanhedrin mereka berunding satu dengan yang lain
<2753> <1161> <846> <1854> <3588> <4892> <565> <4820> <4314> <240>
AV: But <1161> when they had commanded <2753> (5660) them <846> to go aside <565> (5629) out of <1854> the council <4892>, they conferred <4820> (5627) among <4314> themselves <240>,
Romans 13:8
Janganlah berutang apa pun kepada siapa pun tetapi kasihilah satu dengan yang lain karena orang yang mengasihi sesamanya telah memenuhi Hukum Taurat
<3367> <3367> <3784> <1487> <3361> <3588> <240> <25> <3588> <1063> <25> <3588> <2087> <3551> <4137>
AV: Owe <3784> (5720) no man <3367> any thing <3367>, but <1508> to love <25> (5721) one another <240>: for <1063> he that loveth <25> (5723) another <2087> hath fulfilled <4137> (5758) the law <3551>.
Romans 15:7
Karena itu terimalah satu dengan yang lain sama seperti Kristus juga menerima kita demi kemuliaan Allah
<1352> <4355> <240> <2531> <2532> <3588> <5547> <4355> <2248> <1519> <1391> <3588> <2316>
AV: Wherefore <1352> receive ye <4355> (5732) one another <240>, as <2531> (0) <2532> Christ <5547> also <2531> received <4355> (5639) us <2248> to <1519> the glory <1391> of God <2316>.
Romans 15:14
Saudara-saudaraku aku sendiri diyakinkan tentang kamu bahwa kamu penuh dengan kebaikan melimpah dengan segala pengetahuan dan sanggup menasihati satu dengan yang lain
<3982> <1161> <80> <3450> <2532> <846> <1473> <4012> <5216> <3754> <2532> <846> <3324> <1510> <19> <4137> <3956> <3588> <1108> <1410> <2532> <240> <3560>
AV: And <1161> I <1473> myself <846> also <2532> am persuaded <3982> (5769) of <4012> you <5216>, my <3450> brethren <80>, that <3754> ye <846> also <2532> are <2075> (5748) full <3324> of goodness <19>, filled <4137> (5772) with all <3956> knowledge <1108>, able <1410> (5740) also <2532> to admonish <3560> (5721) one another <240>.
1 Corinthians 12:25
supaya tidak ada perpecahan dalam tubuh melainkan supaya anggota-anggota itu dapat memperhatikan satu dengan yang lain
<2443> <3361> <1510> <4978> <1722> <3588> <4983> <235> <3588> <846> <5228> <240> <3309> <3588> <3196>
AV: That <3363> (0) there should be <5600> (5753) no <3363> schism <4978> in <1722> the body <4983>; but <235> [that] the members <3196> should have <3309> (0) the same <846> care <3309> (5725) one for <5228> another <240>. {schism: or, division}
1 Corinthians 16:20
Semua saudara di sini mengirim salam untukmu Ucapkan salam satu dengan yang lain dengan cium kudus
<782> <5209> <3588> <80> <3956> <782> <240> <1722> <5370> <40>
AV: All <3956> the brethren <80> greet <782> (5736) you <5209>. Greet ye <782> (5663) one another <240> with <1722> an holy <40> kiss <5370>.
2 Corinthians 13:12
Berikanlah salam satu dengan yang lain dengan ciuman kudus
<782> <240> <1722> <40> <5370>
AV: Greet <782> (5663) one another <240> with <1722> an holy <40> kiss <5370>.
Ephesians 4:32
Bersikaplah ramah satu dengan yang lain milikilah hati yang lembut dan saling mengampuni sebagaimana Allah dalam Kristus juga mengampuni kamu
<1096> <1161> <1519> <240> <5543> <2155> <5483> <1438> <2531> <2532> <3588> <2316> <1722> <5547> <5483> <5213>
AV: And <1161> be <1096> (5737) ye kind <5543> one to another <1519> <240>, tenderhearted <2155>, forgiving <5483> (5740) (5746) one another <1438>, even as <2531> <2532> God <2316> for <1722> (0) Christ's <5547> sake <1722> hath forgiven <5483> (5662) you <5213>.
1 John 1:7
Namun jika kita berjalan dalam terang sama seperti Ia di dalam terang kita mempunyai persekutuan satu dengan yang lain dan darah Yesus Anak-Nya membersihkan kita dari semua dosa
<1437> <1161> <1722> <3588> <5457> <4043> <5613> <846> <1510> <1722> <3588> <5457> <2842> <2192> <3326> <240> <2532> <3588> <129> <2424> <3588> <5207> <846> <2511> <2248> <575> <3956> <266>
AV: But <1161> if <1437> we walk <4043> (5725) in <1722> the light <5457>, as <5613> he <846> is <2076> (5748) in <1722> the light <5457>, we have <2192> (5719) fellowship <2842> one with another <3326> <240>, and <2532> the blood <129> of Jesus <2424> Christ <5547> his <846> Son <5207> cleanseth <2511> (5719) us <2248> from <575> all <3956> sin <266>.