Back to #4810
Mark 11:13
Ketika melihat dari kejauhan sebuah pohon ara yang berdaun Dia pergi untuk melihat apakah ada yang bisa Dia temukan dari pohon itu Namun ketika sampai di pohon itu Dia tidak menemukan apa-apa kecuali daun-daunnya sebab bukan musimnya buah ara
<2532> <1492> <4808> <575> <3113> <2192> <5444> <2064> <1487> <686> <5100> <2147> <1722> <846> <2532> <2064> <1909> <846> <3762> <2147> <1487> <3361> <5444> <3588> <1063> <2540> <3756> <1510> <4810>
AV: And <2532> seeing <1492> (5631) a fig tree <4808> afar off <3113> having <2192> (5723) leaves <5444>, he came <2064> (5627), if <1487> haply <686> he might find <2147> (5692) any thing <5100> thereon <1722> <846>: and <2532> when he came <2064> (5631) to <1909> it <846>, he found <2147> (5627) nothing <3762> but <1508> leaves <5444>; for <1063> the time <2540> of figs <4810> was <2258> (5713) not <3756> [yet].
Luke 6:44
Setiap pohon dikenal dari jenis buah yang dihasilkan Orang tidak mengumpulkan buah ara dari semak berduri atau memetik anggur dari semak belukar
<1538> <1063> <1186> <1537> <3588> <2398> <2590> <1097> <3756> <1063> <1537> <173> <4816> <4810> <3761> <1537> <942> <4718> <5166>
AV: For <1063> every <1538> tree <1186> is known <1097> (5743) by <1537> his own <2398> fruit <2590>. For <1063> of <1537> thorns <173> men do not <3756> gather <4816> (5719) figs <4810>, nor <3761> of <1537> a bramble bush <942> gather they <5166> (5719) grapes <4718>. {grapes: Gr. a grape}
James 3:12
Saudara-saudaraku dapatkah pohon ara menghasilkan buah zaitun atau pohon anggur menghasilkan buah ara Demikian juga mata air asin tidak dapat menghasilkan air yang segar
<3361> <1410> <80> <3450> <4808> <1636> <4160> <2228> <288> <4810> <3777> <252> <1099> <4160> <5204>
AV: Can <3361> <1410> (5736) the fig tree <4808>, my <3450> brethren <80>, bear <4160> (5658) olive berries <1636>? either <2228> a vine <288>, figs <4810>? so <3779> [can] no <3762> fountain <4077> both yield <4160> (5658) salt <252> water <5204> and <2532> fresh <1099>.