Back to #1799
Luke 15:18
Aku akan bangun dan kembali kepada ayahku Aku akan berkata kepadanya Ayah aku sudah berdosa terhadap surga dan di hadapanmu
<450> <4198> <4314> <3588> <3962> <3450> <2532> <2046> <846> <3962> <264> <1519> <3588> <3772> <2532> <1799> <4675>
AV: I will arise <450> (5631) and go <4198> (5695) to <4314> my <3450> father <3962>, and <2532> will say <2046> (5692) unto him <846>, Father <3962>, I have sinned <264> (5627) against <1519> heaven <3772>, and <2532> before <1799> thee <4675>,
Luke 15:21
Kemudian anak itu berkata kepada ayahnya Ayah aku sudah berdosa terhadap surga dan di hadapanmu Aku tidak lagi pantas disebut anakmu
<2036> <1161> <3588> <5207> <846> <3962> <264> <1519> <3588> <3772> <2532> <1799> <4675> <3765> <1510> <514> <2564> <5207> <4675> <4160> <3165> <5613> <1520> <3588> <3407> <4675>
AV: And <1161> the son <5207> said <2036> (5627) unto him <846>, Father <3962>, I have sinned <264> (5627) against <1519> heaven <3772>, and <2532> in <1799> (0) thy <4675> sight <1799>, and <2532> am <1510> (5748) no more <3765> worthy <514> to be called <2564> (5683) thy <4675> son <5207>.
Luke 23:14
lalu berkata kepada mereka Kamu membawa Orang ini kepadaku sebagai seorang yang menyesatkan orang banyak Akan tetapi ketika aku mengadili-Nya di hadapanmu aku tidak menemukan kesalahan seperti yang kamu tuduhkan kepada-Nya
<2036> <4314> <846> <4374> <3427> <3588> <444> <5126> <5613> <654> <3588> <2992> <2532> <2400> <1473> <1799> <5216> <350> <3762> <2147> <1722> <3588> <444> <5129> <158> <3739> <2723> <2596> <846>
AV: Said <2036> (5627) unto <4314> them <846>, Ye have brought <4374> (5656) this <5129> man <444> unto me <3427>, as <5613> one that perverteth <654> (5723) the people <2992>: and <2532>, behold <2400> (5628), I <1473>, having examined <350> (5660) [him] before <1799> you <5216>, have found <2147> (5627) no <3762> fault <158> in <1722> this <5126> man <444> touching those things <3739> whereof <2596> ye accuse <2723> (5719) him <846>:
Acts 4:10
Biarlah hal ini diketahui oleh kamu semua dan semua orang Israel bahwa oleh nama Kristus Yesus Orang Nazaret yang kamu salibkan yang telah Allah bangkitkan dari antara orang mati orang ini berdiri di hadapanmu dalam keadaan sehat
<1110> <1510> <3956> <5213> <2532> <3956> <3588> <2992> <2474> <3754> <1722> <3588> <3686> <2424> <5547> <3588> <3480> <3739> <5210> <4717> <3739> <3588> <2316> <1453> <1537> <3498> <1722> <5129> <3778> <3936> <1799> <5216> <5199>
AV: Be it <2077> (5749) known <1110> unto you <5213> all <3956>, and <2532> to all <3956> the people <2992> of Israel <2474>, that <3754> by <1722> the name <3686> of Jesus <2424> Christ <5547> of Nazareth <3480>, whom <3739> ye <5210> crucified <4717> (5656), whom <3739> God <2316> raised <1453> (5656) from <1537> the dead <3498>, [even] by <1722> him <5129> doth <3936> (0) this man <3778> stand here <3936> (5758) before <1799> you <5216> whole <5199>.