Back to #3177
John 1:38
Yesus menoleh ke belakang dan ketika melihat mereka sedang mengikuti-Nya Ia berkata kepada mereka Apa yang kamu cari Mereka berkata kepada-Nya Rabi yang jika diterjemahkan artinya Guru di manakah Engkau tinggal
<4762> <1161> <3588> <2424> <2532> <2300> <846> <190> <3004> <846> <5101> <2212> <3588> <1161> <3004> <846> <4461> <3739> <3004> <3177> <1320> <4226> <3306>
AV: Then <1161> Jesus <2424> turned <4762> (5651), and <2532> saw <2300> (5666) them <846> following <190> (5723), and saith <3004> (5719) unto them <846>, What <5101> seek ye <2212> (5719)? <1161> They said <2036> (5627) unto him <846>, Rabbi <4461>, (which <3739> is to say <3004> (5743), being interpreted <2059> (5746), Master <1320>,) where <4226> dwellest thou <3306> (5719)? {dwellest: or, abidest}
John 1:41
Sebelumnya Andreas menemui Simon saudaranya dan memberitahunya Kami telah menemukan Mesias yang diterjemahkan menjadi Kristus
<2147> <3778> <4412> <3588> <80> <3588> <2398> <4613> <2532> <3004> <846> <2147> <3588> <3323> <3739> <1510> <3177> <5547>
AV: He <3778> first <4413> findeth <2147> (5719) his own <2398> brother <80> Simon <4613>, and <2532> saith <3004> (5719) unto him <846>, We have found <2147> (5758) the Messias <3323>, which <3739> is <2076> (5748), being interpreted <3177> (5746), the Christ <5547>. {the Christ: or, the Anointed}
Acts 13:8
Akan tetapi Elimas tukang sihir itu karena begitulah namanya diterjemahkan menentang Barnabas dan Saulus dengan berusaha membelokkan Prokonsul itu dari imannya
<436> <1161> <846> <1681> <3588> <3097> <3779> <1063> <3177> <3588> <3686> <846> <2212> <1294> <3588> <446> <575> <3588> <4102>
AV: But <1161> Elymas <1681> the sorcerer <3097> (for <1063> so <3779> is his <846> name <3686> by interpretation <3177> (5743)) withstood <436> (5710) them <846>, seeking <2212> (5723) to turn away <1294> (5658) the deputy <446> from <575> the faith <4102>.