Go Up ↑ << Romans 1:28 >>
Go Up ↑ << Romans 1:28 >>
KJV : And <2532> even as <2531> they did <1381> (0) not <3756> like <1381> (5656) to retain <2192> (5721) God <2316> in <1722> [their] knowledge <1922>, God <2316> gave <3860> (0) them <846> over <3860> (5656) to <1519> a reprobate <96> mind <3563>, to do <4160> (5721) those things which are <2520> (0) not <3361> convenient <2520> (5723); {to retain: or, to acknowledge} {a reprobate...: or, a mind void of judgment or, an unapproving mind}
NASB : And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper,
NASB# : And just<2531> as they did not see<1381> fit<1381> to acknowledge<2192><1922> God<2316> any longer, God<2316> gave<3860> them over<3860> to a depraved<96> mind<3563>, to do<4160> those<3588> things which are not proper<2520>,
Dan
karena
mereka
tidak
mau
mengakui
Allah
dalam
pengetahuan
mereka
maka
Allah
menyerahkan
mereka
kepada
pikiran-pikiran
yang
bobrok
sehingga
mereka
melakukan
hal-hal
yang
seharusnya
tidak
mereka
lakukan
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2531> kaywv
as 138, even as 36 [adv; 182]
<3756> ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1381> edokimasan
prove 10, try 4 [v; 23]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yeon
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<2192> ecein
have 613, be 22 [v; 712]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<1922> epignwsei
knowledge 16, acknowledging 3 [n f; 20]
<3860> paredwken
deliver 53, betray 40 [v; 121]
<846> autouv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yeov
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<96> adokimon
reprobate 6, castaway 1 [adj; 8]
<3563> noun
mind 21, understanding 3 [n m; 24]
<4160> poiein
do 357, make 113 [v; 579]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<2520> kayhkonta
fit 1, convenient 1 [v; 2]