Go Up ↑ << Revelation 12:4 >>
Go Up ↑ << Revelation 12:4 >>
KJV : And <2532> his <846> tail <3769> drew <4951> (5719) the third part <5154> of the stars <792> of heaven <3772>, and <2532> did cast <906> (5627) them <846> to <1519> the earth <1093>: and <2532> the dragon <1404> stood <2476> (5707) (5758) before <1799> the woman <1135> which <3588> was ready <3195> (5723) to be delivered <5088> (5629), for <2443> to devour <2719> (5632) her <846> child <5043> as soon as <3752> it was born <5088> (5632).
NASB : And his tail *swept away a third of the stars of heaven and threw them to the earth. And the dragon stood before the woman who was about to give birth, so that when she gave birth he might devour her child.
NASB# : And his tail<3769> *swept<4951> away<4951> a third<5154> of the stars<792> of heaven<3772> and threw<906> them to the earth<1093>. And the dragon<1404> stood<2476> before<1799> the woman<1135> who was about<3195> to give<5088> birth<5088>, so<2443> that when<3752> she gave<5088> birth<5088> he might devour<2719> her child<5043>.
Ekor
naga
itu
menarik
sepertiga
bintang
di
langit
dan
melemparkannya
ke
bumi
Naga
itu
berdiri
di
depan
perempuan
yang
hendak
melahirkan
itu
supaya
ketika
perempuan
itu
telah
melahirkan
ia
bisa
menelan
Anaknya
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> h
which 413, who 79 [article; 543]
<3769> oura
tail 5 [n f; 5]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<4951> surei
draw 3, drag 1 [v; 5]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<5154> triton
third 56, thirdly 1 [adj; 57]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<792> asterwn
star 24 [n m; 24]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3772> ouranou
heaven 268, air 10 [n m; 284]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<906> ebalen
cast 86, put 13 [v; 125]
<846> autouv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<1093> ghn
earth 188, land 42 [n f; 252]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<1404> drakwn
dragon 13 [n m; 13]
<2476> esthken
stand 116, set 11 [v; 158]
<1799> enwpion
before 64, in the sight of 16 [prep; 97]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<1135> gunaikov
women 129, wife 92 [n f; 221]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<3195> melloushv
shall 25, should 20 [v; 110]
<5088> tekein
bring forth 9, be delivered 5 [v; 19]
<2443> ina
that 486, to 76 [conj; 570]
<3752> otan
when 115, as soon as 2 [particle; 122]
<5088> tekh
bring forth 9, be delivered 5 [v; 19]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<5043> teknon
child 77, son 21 [n n; 99]
<846> authv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2719> katafagh
devour 10, eat up 3 [v; 15]