Back to #5956
Job 6:16
yang gelap karena es tempat salju menyembunyikan diri di dalamnya
<6937> <4480> <7140> <5921> <5956> <7950>
AV: Which are blackish <06937> (8802) by reason of the ice <07140>, [and] wherein the snow <07950> is hid <05956> (8691):
Job 42:3
Siapakah dia yang menyembunyikan nasihat tanpa pengetahuan Oleh karena itu aku telah mengatakan apa yang tidak kumengerti hal-hal yang terlalu ajaib bagiku untuk kuketahui
<4310> <2088> <5956> <6098> <1097> <1847> <3651> <5046> <3808> <995> <6381> <4480> <3808> <3045>
AV: Who [is] he that hideth <05956> (8688) counsel <06098> without knowledge <01847>? therefore have I uttered <05046> (8689) that I understood <0995> (8799) not; things too wonderful <06381> (8737) for me, which I knew <03045> (8799) not.
Psalms 10:1
Mengapa ya TUHAN Engkau berdiri jauh-jauh Mengapa Engkau menyembunyikan diri-Mu pada waktu kesusahan
<4100> <3068> <5975> <7350> <5956> <6256> <6869>
AV: Why standest <05975> (8799) thou afar off <07350>, O LORD <03068>? [why] hidest <05956> (8686) thou [thyself] in times <06256> of trouble <06869>?
Psalms 55:1
Kepada pemimpin pujian Dengan alat musik petik Nyanyian perenungan Daud Dengarlah doaku ya Allah dan jangan menyembunyikan diri dari permohonanku
<5329> <5058> <4905> <1732> <238> <430> <8605> <408> <5956> <8467>
AV: <<To the chief Musician <05329> (8764) on Neginoth <05058>, Maschil <04905> (8688), [A Psalm] of David <01732>.>> Give ear <0238> (8685) to my prayer <08605>, O God <0430>; and hide <05956> (8691) not thyself from my supplication <08467>. {chief...: or, overseer} {Maschil: or, of instruction}
Isaiah 1:15
Ketika kamu menengadahkan tanganmu untuk berdoa Aku akan menyembunyikan mata-Ku darimu Meskipun kamu banyak berdoa Aku tidak akan mendengarkannya karena tanganmu penuh dengan darah
<6566> <3709> <5956> <5869> <4480> <1571> <3588> <7235> <8605> <369> <8085> <3027> <1818> <4390>
AV: And when ye spread forth <06566> (8763) your hands <03709>, I will hide <05956> (8686) mine eyes <05869> from you: yea, when ye make many <07235> (8686) prayers <08605>, I will not hear <08085> (8802): your hands <03027> are full <04390> (8804) of blood <01818>. {make...: Heb. multiply prayer} {blood: Heb. bloods}
Isaiah 58:7
Bukankah puasa adalah untuk membagi rotimu dengan orang yang lapar dan membawa orang miskin yang terbuang ke rumahmu sendiri ketika kamu melihat orang yang telanjang kamu memberi dia pakaian dan tidak menyembunyikan dirimu dari dagingmu sendiri
<3808> <6536> <7457> <3899> <6041> <4788> <935> <1004> <3588> <7200> <6174> <3680> <1320> <3808> <5956>
AV: [Is it] not to deal <06536> (8800) thy bread <03899> to the hungry <07457>, and that thou bring <0935> (8686) the poor <06041> that are cast out <04788> to thy house <01004>? when thou seest <07200> (8799) the naked <06174>, that thou cover <03680> (8765) him; and that thou hide <05956> (8691) not thyself from thine own flesh <01320>? {cast...: or, afflicted}
Ezekiel 22:26
Imam-imamnya telah memperkosa hukum-Ku dan telah menajiskan barang-barang kudus-Ku Mereka tidak memisahkan yang kudus dan yang najis dan mereka tidak mengetahui perbedaan antara yang haram dan tahir dan mereka menyembunyikan mata mereka dari hari-hari Sabat-Ku dan Aku dinajiskan di antara mereka
<3548> <2554> <8451> <2490> <6944> <996> <6944> <2455> <3808> <914> <996> <2931> <2889> <3808> <3045> <7676> <5956> <5869> <2490> <8432>
AV: Her priests <03548> have violated <02554> (8804) my law <08451>, and have profaned <02490> (8762) mine holy things <06944>: they have put no difference <0914> (8689) between the holy <06944> and profane <02455>, neither have they shewed <03045> (8689) [difference] between the unclean <02931> and the clean <02889>, and have hid <05956> (8689) their eyes <05869> from my sabbaths <07676>, and I am profaned <02490> (8735) among <08432> them. {violated: Heb. offered violence to}