Back to #3644
Exodus 9:18
Lihat besok kira-kira pada waktu seperti ini Aku akan menurunkan hujan es yang sangat dahsyat yang belum pernah terjadi di Mesir sejak didirikan sampai sekarang
<2005> <4305> <6256> <4279> <1259> <3515> <3966> <834> <3808> <1961> <3644> <4714> <4480> <3117> <3245> <5704> <6258>
AV: Behold, to morrow <04279> about this time <06256> I will cause it to rain <04305> (8688) a very <03966> grievous <03515> hail <01259>, such as hath not been <03644> in Egypt <04714> since <04480> the foundation <03117> <03245> (8736) thereof even until now.
Exodus 9:24
Hujan es turun dan api terus-menerus menyambar di tengah-tengah hujan es itu sangat dahsyat Yang seperti itu belum pernah terjadi di seluruh tanah Mesir sejak Mesir menjadi suatu bangsa
<1961> <1259> <784> <3947> <8432> <1259> <3515> <3966> <834> <3808> <1961> <3644> <3605> <776> <4714> <227> <1961> <1471>
AV: So there was hail <01259>, and fire <0784> <03947> (8693) mingled <08432> with the hail <01259>, very <03966> grievous <03515>, such as there was none <03808> like it in all the land <0776> of Egypt <04714> since it became a nation <01471>.
Exodus 11:6
Akan ada ratapan yang sangat hebat di seluruh Mesir suatu ratapan yang belum pernah ada dan tidak akan pernah ada lagi
<1961> <6818> <1419> <3605> <776> <4714> <834> <3644> <3808> <1961> <0> <3808> <3254>
AV: And there shall be <01961> (8738) a great <01419> cry <06818> throughout all the land <0776> of Egypt <04714>, such as there was none <03808> like it, nor <03808> shall be like it any more <03254> (8686).
Ezekiel 5:9
Karena semua kekejianmu akan Kulakukan terhadapmu sesuatu yang belum pernah Aku lakukan dan yang takkan pernah lagi Aku lakukan
<6213> <0> <853> <834> <3808> <6213> <853> <834> <3808> <6213> <3644> <5750> <3282> <3605> <8441> <0>
AV: And I will do <06213> (8804) in thee that which I have not done <06213> (8804), and whereunto I will not do <06213> (8799) any more the like, because <03282> of all thine abominations <08441>.
Joel 2:2
Hari kegelapan dan kekelaman hari yang berawan dan gelap gulita seperti fajar menyebar di atas gunung-gunung Suatu bangsa yang besar dan kuat tidak pernah ada yang sepertinya sejak purbakala dan takkan ada lagi sesudahnya sampai tahun turun-temurun
<3117> <2822> <653> <3117> <6051> <6205> <7837> <6566> <5921> <2022> <5971> <7227> <6099> <3644> <3808> <1961> <4480> <5769> <310> <3808> <3254> <5704> <8141> <1755> <1755>
AV: A day <03117> of darkness <02822> and of gloominess <0653>, a day <03117> of clouds <06051> and of thick darkness <06205>, as the morning <07837> spread <06566> (8803) upon the mountains <02022>: a great <07227> people <05971> and a strong <06099>; there hath not been <01961> (8738) ever <05769> the like, neither shall be any more <03254> (8686) after <0310> it, [even] to the years <08141> of many <01755> generations <01755>. {of many...: Heb. of generation and generation}