Back to #8077
Isaiah 1:7
Negerimu menjadi sunyi sepi kota-kotamu dibakar dengan api Di depan matamu orang-orang asing melahap tanahmu dan tanahmu menjadi sunyi sepi karena digulingkan oleh orang-orang asing
<776> <8077> <5892> <8313> <784> <127> <5048> <2114> <398> <853> <8077> <4114> <2114>
AV: Your country <0776> [is] desolate <08077>, your cities <05892> [are] burned <08313> (8803) with fire <0784>: your land <0127>, strangers <02114> (8801) devour <0398> (8802) it in your presence, and [it is] desolate <08077>, as overthrown <04114> by strangers <02114> (8801). {overthrown...: Heb. the overthrow of}
Isaiah 1:7
Negerimu menjadi sunyi sepi kota-kotamu dibakar dengan api Di depan matamu orang-orang asing melahap tanahmu dan tanahmu menjadi sunyi sepi karena digulingkan oleh orang-orang asing
<776> <8077> <5892> <8313> <784> <127> <5048> <2114> <398> <853> <8077> <4114> <2114>
AV: Your country <0776> [is] desolate <08077>, your cities <05892> [are] burned <08313> (8803) with fire <0784>: your land <0127>, strangers <02114> (8801) devour <0398> (8802) it in your presence, and [it is] desolate <08077>, as overthrown <04114> by strangers <02114> (8801). {overthrown...: Heb. the overthrow of}
Isaiah 64:10
Kota-kota kudus-Mu telah menjadi padang belantara Sion telah menjadi padang belantara Yerusalem menjadi sunyi sepi
<5892> <6944> <1961> <4057> <6726> <4057> <1961> <3389> <8077>
AV: Thy holy <06944> cities <05892> are a wilderness <04057>, Zion <06726> is a wilderness <04057>, Jerusalem <03389> a desolation <08077>.
Jeremiah 34:22
Dengarlah Aku akan memerintahkan firman TUHAN dan akan membawa mereka kembali ke kota ini mereka akan memeranginya dan merebutnya serta membakarnya dengan api dan Aku akan membuat kota-kota Yehuda menjadi sunyi sepi tanpa penduduk
<2005> <6680> <5002> <3068> <7725> <413> <5892> <2063> <3898> <5921> <3920> <8313> <784> <853> <5892> <3063> <5414> <8077> <369> <3427> <0>
AV: Behold, I will command <06680> (8764), saith <05002> (8803) the LORD <03068>, and cause them to return <07725> (8689) to this city <05892>; and they shall fight <03898> (8738) against it, and take <03920> (8804) it, and burn <08313> (8804) it with fire <0784>: and I will make <05414> (8799) the cities <05892> of Judah <03063> a desolation <08077> without an inhabitant <03427> (8802).
Joel 3:19
Mesir akan menjadi sunyi sepi Edom akan menjadi padang gurun yang tandus karena kekerasan mereka terhadap orang-orang Yehuda karena mereka telah menumpahkan darah orang yang tidak bersalah di tanahnya
<4714> <8077> <1961> <123> <4057> <8077> <1961> <2555> <1121> <3063> <834> <8210> <1818> <5355> <776>
AV: Egypt <04714> shall be a desolation <08077>, and Edom <0123> shall be a desolate <08077> wilderness <04057>, for the violence <02555> [against] the children <01121> of Judah <03063>, because they have shed <08210> (8804) innocent <05355> blood <01818> in their land <0776>.