Back to #2557
Exodus 12:15
Selama tujuh hari kamu harus makan roti tidak beragi tetapi pada hari pertama kamu harus menyingkirkan ragi dari rumahmu Karena siapa pun yang makan sesuatu yang beragi sejak hari pertama sampai hari ketujuh nyawanya harus dilenyapkan dari Israel
<7651> <3117> <4682> <398> <389> <3117> <7223> <7673> <7603> <1004> <3588> <3605> <398> <2557> <3772> <5315> <1931> <3478> <3117> <7223> <5704> <3117> <7637>
AV: Seven <07651> days <03117> shall ye eat <0398> (8799) unleavened bread <04682>; even <0389> the first <07223> day <03117> ye shall put away <07673> (8686) leaven <07603> out of your houses <01004>: for whosoever eateth <0398> (8802) leavened bread <02557> from the first <07223> day <03117> until the seventh <07637> day <03117>, that soul <05315> shall be cut <03772> (8738) off from Israel <03478>.
Exodus 12:19
Selama tujuh hari tidak boleh ada ragi yang didapati dalam rumahmu Karena siapa pun makan sesuatu yang beragi nyawanya akan dilenyapkan dari antara jemaat Israel baik orang asing atau penduduk asli negeri itu
<7651> <3117> <7603> <3808> <4672> <1004> <3588> <3605> <398> <2557> <3772> <5315> <1931> <5712> <3478> <1616> <249> <776>
AV: Seven <07651> days <03117> shall there be no leaven <07603> found <04672> (8735) in your houses <01004>: for whosoever eateth <0398> (8802) that which is leavened <02556> (8688), even that soul <05315> shall be cut off <03772> (8738) from the congregation <05712> of Israel <03478>, whether he be a stranger <01616>, or born <0249> in the land <0776>.
Exodus 12:20
Kamu tidak boleh makan apa pun yang beragi Di seluruh tempat tinggalmu kamu harus makan roti tidak beragi
<3605> <2557> <3808> <398> <3605> <4186> <398> <4682> <0>
AV: Ye shall eat <0398> (8799) nothing leavened <02556> (8688); in all your habitations <04186> shall ye eat <0398> (8799) unleavened bread <04682>.
Exodus 13:3
Musa berkata kepada umat itu Ingatlah hari ini ketika kamu keluar dari Mesir keluar dari rumah perbudakan sebab dengan kekuatan tangan-Nya TUHAN membawamu keluar dari sana jangan makan apa pun yang beragi
<559> <4872> <413> <5971> <2142> <853> <3117> <2088> <834> <3318> <4714> <1004> <5650> <3588> <2392> <3027> <3318> <3068> <853> <2088> <3808> <398> <2557>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto the people <05971>, Remember <02142> (8800) this <02088> day <03117>, in which ye came out <03318> (8804) from Egypt <04714>, out of the house <01004> of bondage <05650>; for by strength <02392> of hand <03027> the LORD <03068> brought you out <03318> (8689) from this [place]: there shall no leavened bread <02557> be eaten <0398> (8735). {bondage: Heb. servants}
Exodus 13:7
Roti tidak beragi harus dimakan selama tujuh hari dan apa pun yang beragi tidak boleh terlihat di antara kamu tidak boleh ada ragi yang terlihat di antara kamu di seluruh wilayahmu
<4682> <398> <853> <7651> <3117> <3808> <7200> <0> <2557> <3808> <7200> <0> <7603> <3605> <1366>
AV: Unleavened bread <04682> shall be eaten <0398> (8735) seven <07651> days <03117>; and there shall no leavened bread <02557> be seen <07200> (8735) with thee, neither shall there be leaven <07603> seen <07200> (8735) with thee in all thy quarters <01366>.
Leviticus 7:13
Bersama kurban dari persembahan pendamaian untuk ucapan syukurnya dia harus mempersembahkan persembahannya dengan roti yang beragi
<5921> <2471> <3899> <2557> <7126> <7133> <5921> <2077> <8426> <8002>
AV: Besides the cakes <02471>, he shall offer <07126> (8686) [for] his offering <07133> leavened <02557> bread <03899> with the sacrifice <02077> of thanksgiving <08426> of his peace offerings <08002>.
Deuteronomy 16:3
Janganlah kamu makan sesuatu yang beragi bersamanya Kamu harus makan roti yang tidak beragi selama tujuh hari yaitu roti penderitaan karena kamu keluar dari negeri Mesir dengan tergesa-gesa supaya selama hidupmu kamu mengingat hari ketika kamu keluar dari tanah Mesir
<3808> <398> <5921> <2557> <7651> <3117> <398> <5921> <4682> <3899> <6040> <3588> <2649> <3318> <776> <4714> <4616> <2142> <853> <3117> <3318> <776> <4714> <3605> <3117> <2416>
AV: Thou shalt eat <0398> (8799) no leavened bread <02557> with it; seven <07651> days <03117> shalt thou eat <0398> (8799) unleavened bread <04682> therewith, [even] the bread <03899> of affliction <06040>; for thou camest forth <03318> (8804) out of the land <0776> of Egypt <04714> in haste <02649>: that thou mayest remember <02142> (8799) the day <03117> when thou camest forth <03318> (8800) out of the land <0776> of Egypt <04714> all the days <03117> of thy life <02416>.