Back to #269
Ezekiel 16:45
Kamu adalah anak perempuan ibumu yang membenci suaminya dan anak-anaknya dan kamu adalah saudara perempuan dari saudara-saudara perempuanmu yang membenci suami-suami mereka dan anak-anak mereka Ibumu adalah orang Heti dan ayahmu adalah orang Amori
<1323> <517> <859> <1602> <376> <1121> <269> <269> <859> <834> <1602> <582> <1121> <517> <2850> <1> <567>
AV: Thou [art] thy mother's <0517> daughter <01323>, that lotheth <01602> (8802) her husband <0376> and her children <01121>; and thou [art] the sister <0269> of thy sisters <0269>, which lothed <01602> (8804) their husbands <0582> and their children <01121>: your mother <0517> [was] an Hittite <02850>, and your father <01> an Amorite <0567>.
Ezekiel 16:51
Samaria tidak melakukan setengah dari dosa-dosamu tetapi kamu telah memperbanyak kekejianmu lebih daripada mereka dan membuat saudara-saudara perempuanmu itu tampak benar dengan semua kekejian yang telah kamu lakukan
<8111> <2677> <2403> <3808> <2398> <7235> <853> <8441> <2007> <6663> <853> <269> <3605> <8441> <834> <6213>
AV: Neither hath Samaria <08111> committed <02398> (8804) half <02677> of thy sins <02403>; but thou hast multiplied <07235> (8686) thine abominations <08441> more than they <02007>, and hast justified <06663> (8762) thy sisters <0269> in all thine abominations <08441> which thou hast done <06213> (8804).
Ezekiel 16:52
Kamu juga tanggunglah aibmu karena kamu telah campur tangan atas nama saudara perempuanmu Karena dosa-dosamu yang kamu lakukan lebih keji daripada mereka mereka lebih benar daripada kamu Karena itu juga merasalah malu dan tanggunglah aibmu karena kamu telah membuat saudara-saudara perempuanmu tampak benar
<1571> <859> <5375> <3639> <834> <6419> <269> <2403> <834> <8581> <2004> <6663> <4480> <1571> <859> <954> <5375> <3639> <6663> <269>
AV: Thou also, which hast judged <06419> (8765) thy sisters <0269>, bear <05375> (8798) thine own shame <03639> for thy sins <02403> that thou hast committed more abominable <08581> (8689) than they <02004>: they are more righteous <06663> (8799) than thou: yea, be thou confounded <0954> (8798) also, and bear <05375> (8798) thy shame <03639>, in that thou hast justified <06663> (8763) thy sisters <0269>.
Ezekiel 16:55
Ketika saudara-saudara perempuanmu Sodom dan anak-anak perempuannya akan dikembalikan pada keadaannya semula dan Samaria dan anak-anak perempuannya akan dikembalikan pada keadaannya semula kamu dan anak-anak perempuanmu akan kembali pada keadaanmu yang semula
<269> <5467> <1323> <7725> <6927> <8111> <1323> <7725> <6927> <859> <1323> <7725> <6927>
AV: When thy sisters <0269>, Sodom <05467> and her daughters <01323>, shall return <07725> (8799) to their former estate <06927>, and Samaria <08111> and her daughters <01323> shall return <07725> (8799) to their former estate <06927>, then thou and thy daughters <01323> shall return <07725> (8799) to your former estate <06927>.
Ezekiel 16:61
Dengan begitu kamu akan ingat jalan-jalanmu dan menjadi malu ketika kamu menerima saudara-saudara perempuanmu baik kakakmu maupun adikmu dan Aku akan memberikan mereka kepadamu sebagai anak-anak perempuan tetapi bukan karena perjanjian denganmu
<2142> <853> <1870> <3637> <3947> <853> <269> <1419> <4480> <413> <6996> <4480> <5414> <853> <0> <1323> <3808> <1285>
AV: Then thou shalt remember <02142> (8804) thy ways <01870>, and be ashamed <03637> (8738), when thou shalt receive <03947> (8800) thy sisters <0269>, thine elder <01419> and thy younger <06996>: and I will give <05414> (8804) them unto thee for daughters <01323>, but not by thy covenant <01285>.