Back to #4658
Ezekiel 26:15
Beginilah firman Tuhan ALLAH kepada Tirus Tidakkah pesisir-pesisir akan bergetar karena suara kejatuhanmu ketika yang terluka mengerang ketika pembantaian terjadi di tengah-tengahmu
<3541> <559> <136> <3069> <6865> <3808> <6963> <4658> <602> <2491> <2026> <2027> <8432> <7493> <339>
AV: Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069> to Tyrus <06865>; Shall not the isles <0339> shake <07493> (8799) at the sound <06963> of thy fall <04658>, when the wounded <02491> cry <0602> (8800), when the slaughter <02027> is made <02026> (8736) in the midst <08432> of thee?
Ezekiel 26:18
Karena itu pesisir-pesisir akan gemetar pada hari kejatuhanmu dan pesisir-pesisir yang ada di laut akan ketakutan karena kepergianmu
<6258> <2729> <339> <3117> <4658> <926> <339> <834> <3220> <3318> <0>
AV: Now shall the isles <0339> tremble <02729> (8799) in the day <03117> of thy fall <04658>; yea, the isles <0339> that [are] in the sea <03220> shall be troubled <0926> (8738) at thy departure <03318> (8800).
Ezekiel 27:27
Kekayaanmu barang-barangmu daganganmu para pelautmu dan para kapten kapalmu para tukang yang memperbaiki celah kapalmu para pedagang perdaganganmu dan semua pasukan perangmu yang ada di antaramu dengan semua awak kapalmu yang ada di tengah-tengahmu akan jatuh di tengah-tengah lautan pada hari kejatuhanmu
<1952> <5801> <4627> <4419> <2259> <2388> <919> <6148> <4627> <3605> <376> <4421> <834> <0> <3605> <6951> <834> <8432> <5307> <3820> <3220> <3117> <4658>
AV: Thy riches <01952>, and thy fairs <05801>, thy merchandise <04627>, thy mariners <04419>, and thy pilots <02259>, thy calkers <0919> <02388> (8688), and the occupiers <06148> (8802) of thy merchandise <04627>, and all thy men <0582> of war <04421>, that [are] in thee, and in all thy company <06951> which [is] in the midst <08432> of thee, shall fall <05307> (8799) into the midst <03820> of the seas <03220> in the day <03117> of thy ruin <04658>. {and in...: or, even with all} {midst of the seas: Heb. heart, etc}
Ezekiel 32:10
Aku akan membuat banyak orang tertegun atasmu dan raja-raja mereka akan menjadi begitu ngeri karena kamu ketika Aku mengayun-ayunkan pedang-Ku di hadapan mereka dan mereka akan gemetar setiap waktu setiap orang untuk hidupnya sendiri pada hari kejatuhanmu
<8074> <5921> <5971> <7227> <4428> <8175> <5921> <8178> <5774> <2719> <5921> <6440> <2729> <7281> <376> <5315> <3117> <4658> <0>
AV: Yea, I will make many <07227> people <05971> amazed <08074> (8689) at thee, and their kings <04428> shall be horribly <08178> afraid <08175> (8799) for thee, when I shall brandish <05774> (8788) my sword <02719> before them <06440>; and they shall tremble <02729> (8804) at [every] moment <07281>, every man <0376> for his own life <05315>, in the day <03117> of thy fall <04658>.