Back to #400
Genesis 14:11
Jadi mereka pun menjarah seluruh barang serta makanan milik orang Sodom dan Gomora kemudian pergi
<3947> <853> <3605> <7399> <5467> <6017> <853> <3605> <400> <1980>
AV: And they took <03947> (8799) all the goods <07399> of Sodom <05467> and Gomorrah <06017>, and all their victuals <0400>, and went their way <03212> (8799).
Genesis 41:35
Biarlah mereka mengumpulkan segala makanan dalam tahun-tahun yang baik yang akan datang ini dan menimbun gandum di bawah tangan Firaun Biarlah mereka menyimpan makanan di kota-kotanya
<6908> <853> <3605> <400> <8141> <2896> <935> <428> <6651> <1250> <8478> <3027> <6547> <400> <5892> <8104>
AV: And let them gather <06908> (8799) all the food <0400> of those good <02896> years <08141> that come <0935> (8802), and lay up <06651> (8799) corn <01250> under the hand <03027> of Pharaoh <06547>, and let them keep <08104> (8804) food <0400> in the cities <05892>.
Genesis 41:35
Biarlah mereka mengumpulkan segala makanan dalam tahun-tahun yang baik yang akan datang ini dan menimbun gandum di bawah tangan Firaun Biarlah mereka menyimpan makanan di kota-kotanya
<6908> <853> <3605> <400> <8141> <2896> <935> <428> <6651> <1250> <8478> <3027> <6547> <400> <5892> <8104>
AV: And let them gather <06908> (8799) all the food <0400> of those good <02896> years <08141> that come <0935> (8802), and lay up <06651> (8799) corn <01250> under the hand <03027> of Pharaoh <06547>, and let them keep <08104> (8804) food <0400> in the cities <05892>.
Genesis 41:48
Selama tujuh tahun dia mengumpulkan segala makanan dari tanah Mesir dan menimbun makanan di kota-kota makanan dari ladang dari sekitar masing-masing kota ditimbunnya di tengah kota
<6908> <853> <3605> <400> <7651> <8141> <834> <1961> <776> <4714> <5414> <400> <5892> <400> <7704> <5892> <834> <5439> <5414> <8432>
AV: And he gathered up <06908> (8799) all the food <0400> of the seven <07651> years <08141>, which were in the land <0776> of Egypt <04714>, and laid up <05414> (8799) the food <0400> in the cities <05892>: the food <0400> of the field <07704>, which [was] round about <05439> every city <05892>, laid he up <05414> (8804) in the same <08432>.
Genesis 41:48
Selama tujuh tahun dia mengumpulkan segala makanan dari tanah Mesir dan menimbun makanan di kota-kota makanan dari ladang dari sekitar masing-masing kota ditimbunnya di tengah kota
<6908> <853> <3605> <400> <7651> <8141> <834> <1961> <776> <4714> <5414> <400> <5892> <400> <7704> <5892> <834> <5439> <5414> <8432>
AV: And he gathered up <06908> (8799) all the food <0400> of the seven <07651> years <08141>, which were in the land <0776> of Egypt <04714>, and laid up <05414> (8799) the food <0400> in the cities <05892>: the food <0400> of the field <07704>, which [was] round about <05439> every city <05892>, laid he up <05414> (8804) in the same <08432>.
Genesis 41:48
Selama tujuh tahun dia mengumpulkan segala makanan dari tanah Mesir dan menimbun makanan di kota-kota makanan dari ladang dari sekitar masing-masing kota ditimbunnya di tengah kota
<6908> <853> <3605> <400> <7651> <8141> <834> <1961> <776> <4714> <5414> <400> <5892> <400> <7704> <5892> <834> <5439> <5414> <8432>
AV: And he gathered up <06908> (8799) all the food <0400> of the seven <07651> years <08141>, which were in the land <0776> of Egypt <04714>, and laid up <05414> (8799) the food <0400> in the cities <05892>: the food <0400> of the field <07704>, which [was] round about <05439> every city <05892>, laid he up <05414> (8804) in the same <08432>.
Genesis 42:7
Yusuf melihat kakak-kakaknya dan dia pun mengenali mereka Namun dia membuat dirinya tidak dikenali oleh mereka dan berbicara dengan kasar terhadap mereka Dia berkata kepada mereka Dari mana kalian datang Mereka berkata Dari tanah Kanaan untuk membeli makanan
<7200> <3130> <853> <251> <5234> <5234> <413> <1696> <854> <7186> <559> <413> <370> <935> <559> <776> <3667> <7666> <400>
AV: And Joseph <03130> saw <07200> (8799) his brethren <0251>, and he knew <05234> (8686) them, but made himself strange <05234> (8691) unto them, and spake <01696> (8762) roughly <07186> unto them; and he said <0559> (8799) unto them, Whence <0370> come <0935> (8804) ye? And they said <0559> (8799), From the land <0776> of Canaan <03667> to buy <07666> (8800) food <0400>. {roughly...: Heb. hard things with them}
Genesis 42:10
Mereka berkata kepadanya Tidak ya Tuanku Hamba-hambamu ini datang untuk membeli makanan
<559> <413> <3808> <113> <5650> <935> <7666> <400>
AV: And they said <0559> (8799) unto him, Nay, my lord <0113>, but to buy <07666> (8800) food <0400> are thy servants <05650> come <0935> (8804).
Genesis 43:2
Lalu terjadilah pada waktu mereka memakan habis gandum yang mereka beli dari Mesir ayahnya berkata kepada mereka Pergilah kembali belikan sedikit makanan untuk kita
<1961> <834> <3615> <398> <853> <7668> <834> <935> <4714> <559> <413> <1> <7725> <7666> <0> <4592> <400>
AV: And it came to pass, when they had eaten up <03615> (8765) <0398> (8800) the corn <07668> which they had brought out <0935> (8689) of Egypt <04714>, their father <01> said <0559> (8799) unto them, Go again <07725> (8798), buy <07666> (8798) us a little <04592> food <0400>.
Genesis 43:4
Jika engkau mengutus adik kami bersama kami kami akan pergi dan membelikanmu makanan
<518> <3426> <7971> <853> <251> <854> <3381> <7666> <0> <400>
AV: If thou wilt <03426> send <07971> (8764) our brother <0251> with us, we will go down <03381> (8799) and buy <07666> (8799) thee food <0400>:
Genesis 43:20
katanya Oh Tuanku sesungguhnya pada awalnya kami datang untuk membeli makanan
<559> <994> <113> <3381> <3381> <8462> <7666> <400>
AV: And said <0559> (8799), O <0994> sir <0113>, we came indeed <03381> (8800) down <03381> (8804) at the first time <08462> to buy <07666> (8800) food <0400>: {we...: Heb. coming down we came down}
Genesis 43:22
Kami juga membawa uang yang lain dalam tangan kami untuk membeli makanan Kami tidak tahu siapa yang menaruh uang kami dalam karung-karung kami itu
<3701> <312> <3381> <3027> <7666> <400> <3808> <3045> <4310> <7760> <3701> <572>
AV: And other <0312> money <03701> have we brought down <03381> (8689) in our hands <03027> to buy <07666> (8800) food <0400>: we cannot tell <03045> (8804) who put <07760> (8804) our money <03701> in our sacks <0572>.
Genesis 44:1
Lalu dia memberi perintah kepada orang yang mengurus rumahnya katanya Isilah karung setiap orang itu dengan makanan sebanyak yang sanggup mereka angkut lalu taruhlah uang mereka masing-masing dalam mulut karungnya
<6680> <853> <834> <5921> <1004> <559> <4390> <853> <572> <376> <400> <834> <3201> <5375> <7760> <3701> <376> <6310> <572>
AV: And he commanded <06680> (8762) the steward of his house <01004>, saying <0559> (8800), Fill <04390> (8761) the men's <0582> sacks <0572> [with] food <0400>, as much as <0834> they can <03201> (8799) carry <05375> (8800), and put <07760> (8798) every man's <0376> money <03701> in his sack's <0572> mouth <06310>. {the steward...: Heb. him that was over his house}
Genesis 44:25
Lalu Ayah kami berkata Pergilah lagi belikan kita sedikit makanan
<559> <1> <7725> <7666> <0> <4592> <400>
AV: And our father <01> said <0559> (8799), Go again <07725> (8798), [and] buy <07666> (8798) us a little <04592> food <0400>.
Leviticus 11:34
Jika air dari belanga yang najis itu mengalir dan kena pada makanan yang boleh dimakan makanan itu menjadi najis Minuman apa pun yang dapat diminum dalam belanga yang najis itu akan menjadi najis
<3605> <400> <834> <398> <834> <935> <5921> <4325> <2930> <3605> <4945> <834> <8354> <3605> <3627> <2930>
AV: Of all meat <0400> which may be eaten <0398> (8735), [that] on which [such] water <04325> cometh <0935> (8799) shall be unclean <02930> (8799): and all drink <04945> that may be drunk <08354> (8735) in every [such] vessel <03627> shall be unclean <02930> (8799).
Leviticus 25:37
Jangan meminjamkan uangmu kepadanya dengan bunga Jangan berusaha mengambil keuntungan dari makanan yang kamu berikan kepadanya
<853> <3701> <3808> <5414> <0> <5392> <4768> <3808> <5414> <400>
AV: Thou shalt not give <05414> (8799) him thy money <03701> upon usury <05392>, nor lend <05414> (8799) him thy victuals <0400> for increase <04768>.
Deuteronomy 2:6
Kamu harus membayar dengan uang kepada mereka untuk makanan yang kamu makan atau air yang kamu minum
<400> <7666> <853> <3701> <398> <1571> <4325> <3739> <853> <3701> <8354>
AV: Ye shall buy <07666> (8799) meat <0400> of them for money <03701>, that ye may eat <0398> (8804); and ye shall also buy <03739> (8799) water <04325> of them for money <03701>, that ye may drink <08354> (8804).
Deuteronomy 2:28
Juallah makanan kepada kami dengan bayaran uang supaya kami dapat makan dan berilah kami air dengan bayaran uang supaya kami dapat minum Hanya izinkanlah kami lewat dengan berjalan kaki
<400> <3701> <7666> <398> <4325> <3701> <5414> <0> <8354> <7535> <5674> <7272>
AV: Thou shalt sell <07666> (8686) me meat <0400> for money <03701>, that I may eat <0398> (8804); and give <05414> (8799) me water <04325> for money <03701>, that I may drink <08354> (8804): only I will pass through <05674> (8799) on my feet <07272>;
Deuteronomy 23:19
Janganlah kamu membungakan kepada saudaramu baik berupa uang makanan atau segala sesuatu yang dapat dibungakan
<3808> <5391> <251> <5392> <3701> <5392> <400> <5392> <3605> <1697> <834> <5391>
AV: Thou shalt not lend upon usury <05391> (8686) to thy brother <0251>; usury <05392> of money <03701>, usury <05392> of victuals <0400>, usury <05392> of any thing <01697> that is lent upon usury <05391> (8799):
Job 12:11
Bukankah telinga menguji kata-kata seperti langit-langit mulut mencicip makanan
<3808> <241> <4405> <974> <2441> <400> <2938> <0>
AV: Doth not the ear <0241> try <0974> (8799) words <04405>? and the mouth <02441> taste <02938> (8799) his meat <0400>? {mouth: Heb. palate}
Job 36:31
Sebab dengan itulah Dia mengadili bangsa-bangsa dan menyediakan makanan dengan berlimpah
<3588> <0> <1777> <5971> <5414> <400> <4342>
AV: For by them judgeth <01777> (8799) he the people <05971>; he giveth <05414> (8799) meat <0400> in abundance <04342> (8688).
Job 38:41
Siapakah yang menyediakan makanan bagi burung gagak ketika anak-anaknya berseru kepada Allah dan berkeliaran karena kekurangan makanan
<4310> <3559> <6158> <6718> <3588> <3206> <410> <413> <7768> <8582> <1097> <400>
AV: Who provideth <03559> (8686) for the raven <06158> his food <06718>? when his young ones <03206> cry <07768> (8762) unto God <0410>, they wander <08582> (8799) for lack <01097> of meat <0400>.
Psalms 78:18
Dalam hati mereka mereka mencobai Allah dengan meminta makanan menuruti keinginan mereka
<5254> <410> <3824> <7592> <400> <5315>
AV: And they tempted <05254> (8762) God <0410> in their heart <03824> by asking <07592> (8800) meat <0400> for their lust <05315>.
Psalms 78:30
Akan tetapi sebelum mereka puas dengan keinginannya sementara makanan masih ada di dalam mulutnya
<3808> <2114> <8378> <5750> <400> <6310>
AV: They were not estranged <02114> (8804) from their lust <08378>. But while their meat <0400> [was] yet in their mouths <06310>,
Psalms 107:18
Jiwa mereka jijik terhadap segala makanan dan mereka mendekati pintu-pintu gerbang kematian
<3605> <400> <8581> <5315> <5060> <5704> <8179> <4194>
AV: Their soul <05315> abhorreth <08581> (8762) all manner of meat <0400>; and they draw near <05060> (8686) unto the gates <08179> of death <04194>.
Psalms 145:15
Mata semua orang menanti-nantikan Engkau dan Engkau memberi mereka makanan kepada mereka pada waktunya
<5869> <3605> <413> <7663> <859> <5414> <1992> <853> <400> <6256>
AV: The eyes <05869> of all wait <07663> (8762) upon thee; and thou givest <05414> (8802) them their meat <0400> in due season <06256>. {wait...: or, look unto}
Proverbs 13:23
Tanah orang miskin dapat menghasilkan banyak makanan tetapi ada yang lenyap melalui ketidakadilan
<7230> <400> <5215> <7326> <3426> <5595> <3808> <4941>
AV: Much <07230> food <0400> [is in] the tillage <05215> of the poor <07218> (8676) <07326> (8802): but there is <03426> [that is] destroyed <05595> (8737) for want <03808> of judgment <04941>.
Lamentations 1:11
Semua penduduknya berkeluh kesah sambil mencari roti Mereka memberikan harta benda mereka ganti makanan untuk bertahan hidup Lihatlah ya TUHAN dan perhatikanlah karena aku direndahkan
<3605> <5971> <584> <1245> <3899> <5414> <4262> <400> <7725> <5315> <7200> <3068> <5027> <3588> <1961> <2151> <0>
AV: All her people <05971> sigh <0584> (8737), they seek <01245> (8764) bread <03899>; they have given <05414> (8804) their pleasant things <04261> (8675) <04262> for meat <0400> to relieve <07725> (8687) the soul <05315>: see <07200> (8798), O LORD <03068>, and consider <05027> (8685); for I am become vile <02151> (8802). {to...: or, to make the soul to come again}
Lamentations 1:19
Aku memanggil kekasih-kekasihku tetapi mereka menipuku Para imam dan tua-tuaku mati di kota ketika mereka mencari makanan untuk bertahan hidup
<7121> <157> <1992> <7411> <3548> <2205> <5892> <1478> <3588> <1245> <400> <0> <7725> <853> <5315> <0>
AV: I called <07121> (8804) for my lovers <0157> (8764), [but] they deceived <07411> (8765) me: my priests <03548> and mine elders <02205> gave up the ghost <01478> (8804) in the city <05892>, while they sought <01245> (8765) their meat <0400> to relieve <07725> (8686) their souls <05315>.
Joel 1:16
Bukankah di hadapan mata kita sudah lenyap makanan sukacita dan sorak-sorai dari Bait Allah kita
<3808> <5048> <5869> <400> <3772> <1004> <430> <8057> <1524>
AV: Is not the meat <0400> cut off <03772> (8738) before our eyes <05869>, [yea], joy <08057> and gladness <01524> from the house <01004> of our God <0430>?