Back to #2534
Leviticus 26:28
Aku akan menentangmu dengan murka-Ku Aku sendiri akan menghukummu tujuh kali lebih berat karena dosamu
<1980> <5973> <2534> <7147> <3256> <853> <637> <589> <7651> <5921> <2403>
AV: Then I will walk <01980> (8804) contrary <07147> unto you also in fury <02534>; and I, even <0637> I, will chastise <03256> (8765) you seven times <07651> for your sins <02403>.
Numbers 25:11
Pinehas anak Eleazar cucu Imam Harun telah menyurutkan murka-Ku terhadap orang Israel Dia melakukan ini karena dia giat membela kehormatan-Ku di tengah mereka sehingga Aku tidak jadi membinasakan bangsa Israel dalam kecemburuan-Ku
<6372> <1121> <499> <1121> <175> <3548> <7725> <853> <2534> <5921> <1121> <3478> <7068> <853> <7068> <8432> <3808> <3615> <853> <1121> <3478> <7068>
AV: Phinehas <06372>, the son <01121> of Eleazar <0499>, the son <01121> of Aaron <0175> the priest <03548>, hath turned <07725> (0) my wrath <02534> away <07725> (8689) from the children <01121> of Israel <03478>, while he was zealous <07065> (8763) for my sake <07068> among <08432> them, that I consumed <03615> (8765) not the children <01121> of Israel <03478> in my jealousy <07068>. {for...: Heb. with my zeal}
2 Chronicles 12:7
Ketika TUHAN melihat bahwa mereka merendahkan diri firman TUHAN datang kepada Semaya demikian Karena mereka telah merendahkan diri Aku tidak akan memusnahkan mereka Aku akan memberi mereka sedikit kelepasan dan murka-Ku tidak akan Kucurahkan ke atas Yerusalem melalui Sisak
<7200> <3068> <3588> <3665> <1961> <1697> <3068> <413> <8098> <559> <3665> <3808> <7843> <5414> <1992> <4592> <6413> <3808> <5413> <2534> <3389> <3027> <7895>
AV: And when the LORD <03068> saw <07200> (8800) that they humbled <03665> (8738) themselves, the word <01697> of the LORD <03068> came to Shemaiah <08098>, saying <0559> (8800), They have humbled <03665> (8738) themselves; [therefore] I will not destroy <07843> (8686) them, but I will grant <05414> (8804) them some <04592> deliverance <06413>; and my wrath <02534> shall not be poured out <05413> (8799) upon Jerusalem <03389> by the hand <03027> of Shishak <07895>. {some: or, a little while}
Isaiah 51:22
Beginilah perkataan Tuhanmu TUHAN Allahmu yang memperjuangkan perkara umat-Nya Lihatlah Aku telah mengambil dari tanganmu cawan yang memabukkan itu cawan murka-Ku kamu tidak akan meminumnya lagi
<3541> <559> <136> <3068> <430> <7378> <5971> <2009> <3947> <3027> <853> <3563> <8653> <853> <6907> <3563> <2534> <3808> <3254> <8354> <5750>
AV: Thus saith <0559> (8804) thy Lord <0113> the LORD <03068>, and thy God <0430> [that] pleadeth <07378> (8799) the cause of his people <05971>, Behold, I have taken out <03947> (8804) of thine hand <03027> the cup <03563> of trembling <08653>, [even] the dregs <06907> of the cup <03563> of my fury <02534>; thou shalt no more <03254> (8686) drink it again <08354> (8800):
Isaiah 63:3
Aku telah mengirik di tempat pemerasan anggur seorang diri dan dari bangsa-bangsa tidak ada seorang pun yang bersama dengan Aku Aku akan menginjak mereka dalam amarah-Ku dan menginjak-injak mereka dalam murka-Ku dan darah mereka memercik ke baju-baju-Ku dan mencemari semua pakaian-Ku
<6333> <1869> <905> <5971> <369> <376> <854> <1869> <639> <7429> <2534> <5137> <5332> <5921> <899> <3605> <4403> <1351>
AV: I have trodden <01869> (8804) the winepress <06333> alone; and of the people <05971> [there was] none <0376> with me: for I will tread <01869> (8799) them in mine anger <0639>, and trample <07429> (8799) them in my fury <02534>; and their blood <05332> shall be sprinkled <05137> (8799) upon my garments <0899>, and I will stain <01351> (8689) all my raiment <04403>.
Isaiah 63:5
Aku melayangkan pandangan tetapi tidak ada seorang pun yang menolong Aku terperanjat karena tidak ada yang mendukung Maka tangan-Ku sendiri membawa keselamatan bagi-Ku dan murka-Ku mendukung Aku
<5027> <369> <5826> <8074> <369> <5564> <3467> <0> <2220> <2534> <1931> <5564>
AV: And I looked <05027> (8686), and [there was] none to help <05826> (8802); and I wondered <08074> (8709) that [there was] none to uphold <05564> (8802): therefore mine own arm <02220> brought salvation <03467> (8686) unto me; and my fury <02534>, it upheld <05564> (8804) me.
Isaiah 63:6
Aku menginjak-injak bangsa-bangsa dalam amarah-Ku dan membuat mereka mabuk dalam murka-Ku serta menumpahkan darah mereka ke bumi
<947> <5971> <639> <7937> <2534> <3381> <776> <5332> <0>
AV: And I will tread down <0947> (8799) the people <05971> in mine anger <0639>, and make them drunk <07937> (8762) in my fury <02534>, and I will bring down <03381> (8686) their strength <05332> to the earth <0776>.
Jeremiah 7:20
Oleh karena itu beginilah perkataan Tuhan ALLAH Sesungguhnya kemarahan-Ku dan murka-Ku akan dicurahkan ke atas tempat ini ke atas manusia dan ke atas hewan-hewan dan ke atas pohon-pohon di ladang dan ke atas hasil tanah Murka-Ku akan menyala dan tidak akan dipadamkan
<3651> <3541> <559> <136> <3069> <2009> <639> <2534> <5413> <413> <4725> <2088> <5921> <120> <5921> <929> <5921> <6086> <7704> <5921> <6529> <127> <1197> <3808> <3518> <0>
AV: Therefore thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, mine anger <0639> and my fury <02534> shall be poured out <05413> (8737) upon this place <04725>, upon man <0120>, and upon beast <0929>, and upon the trees <06086> of the field <07704>, and upon the fruit <06529> of the ground <0127>; and it shall burn <01197> (8804), and shall not be quenched <03518> (8799).
Jeremiah 21:12
hai keluarga Daud beginilah firman TUHAN lakukanlah keadilan setiap pagi dan lepaskanlah dari tangan penindasnya orang yang telah dirampok jika tidak murka-Ku akan meluap seperti api dan membakar tanpa seorang pun dapat memadamkannya karena jahatnya perbuatan-perbuatanmu
<1004> <1732> <3541> <559> <3068> <1777> <1242> <4941> <5337> <1497> <3027> <6231> <6435> <3318> <784> <2534> <1197> <369> <3518> <6440> <7455> <4611>
AV: O house <01004> of David <01732>, thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Execute <01777> (8798) judgment <04941> in the morning <01242>, and deliver <05337> (8685) [him that is] spoiled <01497> (8803) out of the hand <03027> of the oppressor <06231> (8802), lest my fury <02534> go out <03318> (8799) like fire <0784>, and burn <01197> (8804) that none can quench <03518> (8764) [it], because <06440> of the evil <07455> of your doings <04611>. {Execute: Heb. Judge}
Jeremiah 32:31
Bagi-Ku kota ini telah menjadi pemicu kemarahan-Ku dan murka-Ku sejak hari mereka membangunnya bahkan sampai hari ini sehingga Aku harus menyingkirkannya dari hadapan-Ku
<3588> <5921> <639> <5921> <2534> <1961> <0> <5892> <2063> <4480> <3117> <834> <1129> <853> <5704> <3117> <2088> <5493> <5921> <6440>
AV: For this city <05892> hath been to me [as] a provocation of mine anger <0639> and of my fury <02534> from the day <03117> that they built <01129> (8804) it even unto this day <03117>; that I should remove <05493> (8687) it from before my face <06440>, {a provocation...: Heb. for my anger}
Jeremiah 32:37
Ketahuilah Aku akan mengumpulkan mereka dari semua negeri tempat Aku telah menghalau mereka dalam kemarahan-Ku dalam murka-Ku dan dalam kegeraman yang besar dan Aku akan membawa mereka kembali ke tempat ini dan membuat mereka hidup dengan aman
<2005> <6908> <3605> <776> <834> <5080> <8033> <639> <2534> <7110> <1419> <7725> <413> <4725> <2088> <3427> <983>
AV: Behold, I will gather them out <06908> (8764) of all countries <0776>, whither I have driven <05080> (8689) them in mine anger <0639>, and in my fury <02534>, and in great <01419> wrath <07110>; and I will bring them again <07725> (8689) unto this place <04725>, and I will cause them to dwell <03427> (8689) safely <0983>:
Jeremiah 33:5
Mereka akan datang untuk berperang melawan orang-orang Kasdim dan untuk memenuhi mereka dengan mayat-mayat orang yang telah Aku bunuh dalam kemarahan-Ku dan murka-Ku dan Aku telah menyembunyikan wajah-Ku terhadap kota ini karena semua kejahatan mereka
<935> <3898> <854> <3778> <4390> <854> <6297> <120> <834> <5221> <639> <2534> <834> <5641> <6440> <5892> <2063> <5921> <3605> <7451>
AV: They come <0935> (8802) to fight <03898> (8736) with the Chaldeans <03778>, but [it is] to fill <04390> (8763) them with the dead bodies <06297> of men <0120>, whom I have slain <05221> (8689) in mine anger <0639> and in my fury <02534>, and for all whose wickedness <07451> I have hid <05641> (8689) my face <06440> from this city <05892>.
Jeremiah 42:18
Sebab beginilah firman TUHAN semesta alam Allah Israel Sebagaimana kemarahan-Ku dan murka-Ku telah dicurahkan ke atas penduduk Yerusalem demikianlah murka-ku akan dicurahkan ke atasmu ketika kamu memasuki Mesir Dan kamu akan menjadi suatu umpatan kengerian kutuk dan hinaan dan kamu tidak akan melihat tempat ini lagi
<3588> <3541> <559> <3068> <6635> <430> <3478> <834> <5413> <639> <2534> <5921> <3427> <3389> <3651> <5413> <2534> <5921> <935> <4714> <1961> <423> <8047> <7045> <2781> <3808> <7200> <5750> <853> <4725> <2088>
AV: For thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>, the God <0430> of Israel <03478>; As mine anger <0639> and my fury <02534> hath been poured forth <05413> (8738) upon the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389>; so shall my fury <02534> be poured forth <05413> (8799) upon you, when ye shall enter <0935> (8800) into Egypt <04714>: and ye shall be an execration <0423>, and an astonishment <08047>, and a curse <07045>, and a reproach <02781>; and ye shall see <07200> (8799) this place <04725> no more.
Jeremiah 44:6
Karena itu murka-Ku dan kemarahan-Ku dicurahkan dan dinyalakan di kota-kota Yehuda dan jalan-jalan Yerusalem dan kota-kota itu menjadi reruntuhan dan kesunyian seperti hari ini
<5413> <2534> <639> <1197> <5892> <3063> <2351> <3389> <1961> <2723> <8077> <3117> <2088> <0>
AV: Wherefore my fury <02534> and mine anger <0639> was poured forth <05413> (8799), and was kindled <01197> (8799) in the cities <05892> of Judah <03063> and in the streets <02351> of Jerusalem <03389>; and they are wasted <02723> [and] desolate <08077>, as at this day <03117>.
Ezekiel 5:13
Akan Kulampiaskan amarah-Ku dan menimpakan murka-Ku dan Aku akan merasa puas Maka mereka akan tahu bahwa Aku TUHAN telah berfirman dalam kecemburuan-Ku ketika Aku meluapkan murka-Ku ke atas mereka
<3615> <639> <5117> <2534> <0> <5162> <3045> <3588> <589> <3068> <1696> <7068> <3615> <2534> <0>
AV: Thus shall mine anger <0639> be accomplished <03615> (8804), and I will cause my fury <02534> to rest <05117> (8689) upon them, and I will be comforted <05162> (8694): and they shall know <03045> (8804) that I the LORD <03068> have spoken <01696> (8765) [it] in my zeal <07068>, when I have accomplished <03615> (8763) my fury <02534> in them.
Ezekiel 5:13
Akan Kulampiaskan amarah-Ku dan menimpakan murka-Ku dan Aku akan merasa puas Maka mereka akan tahu bahwa Aku TUHAN telah berfirman dalam kecemburuan-Ku ketika Aku meluapkan murka-Ku ke atas mereka
<3615> <639> <5117> <2534> <0> <5162> <3045> <3588> <589> <3068> <1696> <7068> <3615> <2534> <0>
AV: Thus shall mine anger <0639> be accomplished <03615> (8804), and I will cause my fury <02534> to rest <05117> (8689) upon them, and I will be comforted <05162> (8694): and they shall know <03045> (8804) that I the LORD <03068> have spoken <01696> (8765) [it] in my zeal <07068>, when I have accomplished <03615> (8763) my fury <02534> in them.
Ezekiel 6:12
Orang yang jauh akan mati oleh penyakit sampar dan dia yang dekat akan mati oleh pedang dan dia yang masih tertinggal dan terkepung akan mati oleh kelaparan Demikianlah akan Aku tumpahkan murka-Ku ke atas mereka
<7350> <1698> <4191> <7138> <2719> <5307> <7604> <5341> <7458> <4191> <3615> <2534> <0>
AV: He that is far off <07350> shall die <04191> (8799) of the pestilence <01698>; and he that is near <07138> shall fall <05307> (8799) by the sword <02719>; and he that remaineth <07604> (8737) and is besieged <05341> (8803) shall die <04191> (8799) by the famine <07458>: thus will I accomplish <03615> (8765) my fury <02534> upon them.
Ezekiel 7:8
Sekarang Aku akan segera mencurahkan murka-Ku ke atasmu dan melampiaskan amarah-Ku terhadapmu dan menghakimimu sesuai dengan jalan-jalanmu serta membalaskan kepadamu semua kekejianmu
<6258> <7138> <8210> <2534> <5921> <3615> <639> <0> <8199> <1870> <5414> <5921> <853> <3605> <8441>
AV: Now will I shortly <07138> pour out <08210> (8799) my fury <02534> upon thee, and accomplish <03615> (8765) mine anger <0639> upon thee: and I will judge <08199> (8804) thee according to thy ways <01870>, and will recompense <05414> (8804) thee for all thine abominations <08441>.
Ezekiel 13:13
Karena itu beginilah firman Tuhan ALLAH Aku akan membuat angin badai muncul dalam murka-Ku dan akan ada hujan deras dalam amarah-Ku dan hujan es yang dahsyat dalam murka-Ku untuk membinasakannya
<3651> <3541> <559> <136> <3069> <1234> <7307> <5591> <2534> <1653> <7857> <639> <1961> <68> <417> <2534> <3617>
AV: Therefore thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; I will even rend <01234> (8765) [it] with a stormy <05591> wind <07307> in my fury <02534>; and there shall be an overflowing <07857> (8802) shower <01653> in mine anger <0639>, and great hailstones <0417> <068> in [my] fury <02534> to consume <03617> [it].
Ezekiel 13:13
Karena itu beginilah firman Tuhan ALLAH Aku akan membuat angin badai muncul dalam murka-Ku dan akan ada hujan deras dalam amarah-Ku dan hujan es yang dahsyat dalam murka-Ku untuk membinasakannya
<3651> <3541> <559> <136> <3069> <1234> <7307> <5591> <2534> <1653> <7857> <639> <1961> <68> <417> <2534> <3617>
AV: Therefore thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; I will even rend <01234> (8765) [it] with a stormy <05591> wind <07307> in my fury <02534>; and there shall be an overflowing <07857> (8802) shower <01653> in mine anger <0639>, and great hailstones <0417> <068> in [my] fury <02534> to consume <03617> [it].
Ezekiel 13:15
Demikianlah Aku akan melampiaskan murka-Ku terhadap tembok itu dan terhadap mereka yang melaburnya dengan kapur dan Aku akan berkata kepadamu Tembok itu tidak ada lagi demikian juga orang-orang yang melaburnya
<3615> <853> <2534> <7023> <2902> <853> <8602> <559> <0> <369> <7023> <369> <2902> <853>
AV: Thus will I accomplish <03615> (8765) my wrath <02534> upon the wall <07023>, and upon them that have daubed <02902> (8802) it with untempered <08602> [morter], and will say <0559> (8799) unto you, The wall <07023> [is] no [more], neither they that daubed <02902> (8802) it;
Ezekiel 14:19
Atau jika Aku mendatangkan penyakit sampar ke negeri itu dan mencurahkan murka-Ku ke atasnya dengan darah untuk melenyapkan manusia dan binatang darinya
<176> <1698> <7971> <413> <776> <1931> <8210> <2534> <5921> <1818> <3772> <4480> <120> <929>
AV: Or [if] I send <07971> (8762) a pestilence <01698> into that land <0776>, and pour out <08210> (8804) my fury <02534> upon it in blood <01818>, to cut off <03772> (8687) from it man <0120> and beast <0929>:
Ezekiel 16:42
Demikianlah Aku akan memuaskan murka-Ku terhadapmu sehingga kecemburuan-Ku akan berlalu darimu Dan Aku akan menjadi tenang dan tidak akan marah lagi
<5117> <2534> <0> <5493> <7068> <4480> <8252> <3808> <3707> <5750>
AV: So will I make my fury <02534> toward thee to rest <05117> (8689), and my jealousy <07068> shall depart <05493> (8804) from thee, and I will be quiet <08252> (8804), and will be no more angry <03707> (8799).
Ezekiel 20:8
Akan tetapi mereka memberontak melawan Aku dan tidak mau mendengarkan Aku Mereka masing-masing tidak membuang kejijikan-kejijikan dari mata mereka ataupun meninggalkan berhala-berhala Mesir Lalu Aku mengatakan bahwa Aku akan mencurahkan murka-Ku ke atas mereka untuk menggenapi kemarahan-Ku terhadap mereka di tengah-tengah tanah Mesir
<4784> <0> <3808> <14> <8085> <413> <376> <853> <8251> <5869> <3808> <7993> <853> <1544> <4714> <3808> <5800> <559> <8210> <2534> <5921> <3615> <639> <0> <8432> <776> <4714>
AV: But they rebelled <04784> (8686) against me, and would <014> (8804) not hearken <08085> (8800) unto me: they did not every man <0376> cast away <07993> (8689) the abominations <08251> of their eyes <05869>, neither did they forsake <05800> (8804) the idols <01544> of Egypt <04714>: then I said <0559> (8799), I will pour out <08210> (8800) my fury <02534> upon them, to accomplish <03615> (8763) my anger <0639> against them in the midst <08432> of the land <0776> of Egypt <04714>.
Ezekiel 20:13
Akan tetapi keturunan Israel memberontak terhadap Aku di padang belantara Mereka tidak hidup menurut ketetapan-ketetapan-Ku dan mereka menolak peraturan-peraturan-Ku yang olehnya jika seseorang mematuhi ketetapan dan peraturan itu ia akan hidup Dan hari-hari Sabat-Ku benar-benar mereka najiskan Lalu Aku mengatakan bahwa Aku akan mencurahkan murka-Ku ke atas mereka di padang belantara untuk membinasakan mereka
<4784> <0> <1004> <3478> <4057> <2708> <3808> <1980> <853> <4941> <3988> <834> <6213> <853> <120> <2425> <0> <853> <7676> <2490> <3966> <559> <8210> <2534> <5921> <4057> <3615>
AV: But the house <01004> of Israel <03478> rebelled <04784> (8686) against me in the wilderness <04057>: they walked <01980> (8804) not in my statutes <02708>, and they despised <03988> (8804) my judgments <04941>, which [if] a man <0120> do <06213> (8799), he shall even live <02425> (8804) in them; and my sabbaths <07676> they greatly <03966> polluted <02490> (8765): then I said <0559> (8799), I would pour out <08210> (8800) my fury <02534> upon them in the wilderness <04057>, to consume <03615> (8763) them.
Ezekiel 20:21
Akan tetapi anak-anak itu memberontak terhadap Aku mereka tidak hidup menurut ketetapan-ketetapan-Ku ataupun memelihara peraturan-peraturan-Ku yang olehnya jika seseorang melakukan itu semua ia akan hidup Mereka menajiskan hari-hari Sabat-Ku Karena itu Aku mengatakan akan mencurahkan murka-Ku ke atas mereka untuk melampiaskan kemarahan-Ku terhadap mereka di padang belantara
<4784> <0> <1121> <2708> <3808> <1980> <853> <4941> <3808> <8104> <6213> <853> <834> <6213> <853> <120> <2425> <0> <853> <7676> <2490> <559> <8210> <2534> <5921> <3615> <639> <0> <4057>
AV: Notwithstanding the children <01121> rebelled <04784> (8686) against me: they walked <01980> (8804) not in my statutes <02708>, neither kept <08104> (8804) my judgments <04941> to do <06213> (8800) them, which [if] a man <0120> do <06213> (8799), he shall even live <02425> (8804) in them; they polluted <02490> (8765) my sabbaths <07676>: then I said <0559> (8799), I would pour out <08210> (8800) my fury <02534> upon them, to accomplish <03615> (8763) my anger <0639> against them in the wilderness <04057>.
Ezekiel 22:20
Seperti mereka mengumpulkan perak perunggu besi timah hitam dan timah putih ke dalam perapian lalu meniup api ke atasnya untuk meleburnya begitulah Aku akan mengumpulkanmu ke dalam kemarahan-Ku dan ke dalam murka-Ku dan Aku akan meletakkanmu di sana dan meleburmu
<6910> <3701> <5178> <1270> <5777> <913> <413> <8432> <3564> <5301> <5921> <784> <5413> <3651> <6908> <639> <2534> <3240> <5413> <853>
AV: [As] they gather <06910> silver <03701>, and brass <05178>, and iron <01270>, and lead <05777>, and tin <0913>, into the midst <08432> of the furnace <03564>, to blow <05301> (8800) the fire <0784> upon it, to melt <05413> (8687) [it]; so will I gather <06908> (8799) [you] in mine anger <0639> and in my fury <02534>, and I will leave <03240> (8689) [you there], and melt <05413> (8689) you. {As...: Heb. According to the gathering}
Ezekiel 22:22
Seperti perak dilebur dalam perapian demikianlah kamu akan dilebur di tengah-tengahnya dan kamu akan mengetahui bahwa Aku TUHAN telah mencurahkan murka-Ku ke atasmu
<2046> <3701> <8432> <3564> <3651> <5413> <8432> <3045> <3588> <589> <3068> <8210> <2534> <5921> <0>
AV: As silver <03701> is melted <02046> in the midst <08432> of the furnace <03564>, so shall ye be melted <05413> (8714) in the midst <08432> thereof; and ye shall know <03045> (8804) that I the LORD <03068> have poured out <08210> (8804) my fury <02534> upon you.
Ezekiel 24:13
Dalam kenajisanmu ada kemesuman Aku ingin menyucikanmu tetapi kamu tidak menjadi suci kamu tidak akan disucikan dari kenajisanmu lagi sampai Aku menumpahkan murka-Ku ke atasmu
<2932> <2154> <3282> <2891> <3808> <2891> <2932> <3808> <2891> <5750> <5704> <5117> <853> <2534> <0>
AV: In thy filthiness <02932> [is] lewdness <02154>: because I have purged <02891> (8765) thee, and thou wast not purged <02891> (8804), thou shalt not be purged <02891> (8799) from thy filthiness <02932> any more, till I have caused my fury <02534> to rest <05117> (8687) upon thee.
Ezekiel 25:14
Aku akan melakukan pembalasan kepada Edom melalui tangan umat-Ku Israel Di Edom mereka akan bertindak sesuai dengan kemarahan-Ku dan sesuai dengan murka-Ku dan mereka akan mengetahui pembalasan-Ku firman Tuhan ALLAH
<5414> <853> <5360> <123> <3027> <5971> <3478> <6213> <123> <639> <2534> <3045> <853> <5360> <5002> <136> <3068> <0>
AV: And I will lay <05414> (8804) my vengeance <05360> upon Edom <0123> by the hand <03027> of my people <05971> Israel <03478>: and they shall do <06213> (8804) in Edom <0123> according to mine anger <0639> and according to my fury <02534>; and they shall know <03045> (8804) my vengeance <05360>, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>.
Ezekiel 36:18
Oleh sebab itu Aku mencurahkan murka-Ku ke atas mereka karena darah yang telah mereka tumpahkan di negeri itu karena mereka telah mencemarkannya dengan berhala-berhala mereka
<8210> <2534> <5921> <5921> <1818> <834> <8210> <5921> <776> <1544> <2930>
AV: Wherefore I poured <08210> (8799) my fury <02534> upon them for the blood <01818> that they had shed <08210> (8804) upon the land <0776>, and for their idols <01544> [wherewith] they had polluted <02930> (8765) it: