Back to #6290
Genesis 21:21
Dia tinggal di padang belantara Paran dan ibunya mengambilkan istri dari tanah Mesir baginya
<3427> <4057> <6290> <3947> <0> <517> <802> <776> <4714> <0>
AV: And he dwelt <03427> (8799) in the wilderness <04057> of Paran <06290>: and his mother <0517> took <03947> (8799) him a wife <0802> out of the land <0776> of Egypt <04714>.
Numbers 10:12
Umat Israel pun memulai perjalanan mereka dari padang gurun Sinai dan berjalan sampai awan itu berhenti di padang gurun Paran
<5265> <1121> <3478> <4550> <4057> <5514> <7931> <6051> <4057> <6290>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> took <05265> (8799) their journeys <04550> out of the wilderness <04057> of Sinai <05514>; and the cloud <06051> rested <07931> (8799) in the wilderness <04057> of Paran <06290>.
Numbers 12:16
Sesudah itu umat Israel meninggalkan Hazerot dan berkemah di padang gurun Paran
<310> <5265> <5971> <2698> <2583> <4057> <6290> <0>
AV: And afterward <0310> the people <05971> removed <05265> (8804) from Hazeroth <02698>, and pitched <02583> (8799) in the wilderness <04057> of Paran <06290>.
Numbers 13:3
Sesuai dengan perintah TUHAN Musa mengutus mereka dari padang gurun Paran orang-orang itu semuanya merupakan para pemimpin orang Israel
<7971> <853> <4872> <4057> <6290> <5921> <6310> <3068> <3605> <376> <7218> <1121> <3478> <1992>
AV: And Moses <04872> by the commandment <06310> of the LORD <03068> sent <07971> (8799) them from the wilderness <04057> of Paran <06290>: all those men <0582> [were] <01992> heads <07218> of the children <01121> of Israel <03478>.
Numbers 13:26
Mereka datang kepada Musa dan Harun dan seluruh umat Israel di padang gurun Paran di Kadesh Mereka menyampaikan laporan kepada mereka dan seluruh umat juga menunjukkan buah dari negeri itu
<1980> <935> <413> <4872> <413> <175> <413> <3605> <5712> <1121> <3478> <413> <4057> <6290> <6946> <7725> <853> <1697> <853> <3605> <5712> <7200> <853> <6529> <776>
AV: And they went <03212> (8799) and came <0935> (8799) to Moses <04872>, and to Aaron <0175>, and to all the congregation <05712> of the children <01121> of Israel <03478>, unto the wilderness <04057> of Paran <06290>, to Kadesh <06946>; and brought back <07725> (8686) word <01697> unto them, and unto all the congregation <05712>, and shewed <07200> (8686) them the fruit <06529> of the land <0776>.
Deuteronomy 1:1
Inilah firman yang disampaikan Musa kepada umat Israel di Sungai Yordan di padang belantara sebelah Sungai Yordan yaitu di seberang Suf di antara padang belantara di antara Paran dan Tofel Laban Hazerot dan Di-Zahab
<428> <1697> <834> <1696> <4872> <413> <3605> <3478> <5676> <3383> <4057> <6160> <4136> <5489> <996> <6290> <996> <8603> <3837> <2698> <0> <1774>
AV: These [be] the words <01697> which Moses <04872> spake <01696> (8765) unto all Israel <03478> on this side <05676> Jordan <03383> in the wilderness <04057>, in the plain <06160> over against <04136> the Red <05489> [sea], between Paran <06290>, and Tophel <08603>, and Laban <03837>, and Hazeroth <02698>, and Dizahab <01774>. {the Red...: or, Zuph}
Deuteronomy 33:2
Dia berkata TUHAN datang dari Sinai dan bangkit bagi mereka dari Seir Dia tampak bersinar dari Gunung Paran Dia datang dari antara puluhan ribu orang kudus Di sebelah kanan-Nya ada api yang bercahaya bagi mereka
<559> <3068> <5514> <935> <2224> <8165> <0> <3313> <2022> <6290> <857> <7233> <6944> <3225> <799> <0>
AV: And he said <0559> (8799), The LORD <03068> came <0935> (8804) from Sinai <05514>, and rose up <02224> (8804) from Seir <08165> unto them; he shined forth <03313> (8689) from mount <02022> Paran <06290>, and he came <0857> (8804) with ten thousands <07233> of saints <06944>: from his right hand <03225> [went] a fiery <0799> (8676) <0784> law <01881> for them. {a fiery...: Heb. a fire of law}
1 Samuel 25:1
Samuel mati dan seluruh orang Israel berkumpul untuk meratapi dan menguburkan dia di rumahnya di Rama Sesudah itu Daud bangkit lalu pergi ke Padang Gurun Paran
<4191> <8050> <6908> <3605> <3478> <5594> <0> <6912> <1004> <7414> <6965> <1732> <3381> <413> <4057> <6290> <0>
AV: And Samuel <08050> died <04191> (8799); and all the Israelites <03478> were gathered together <06908> (8735), and lamented <05594> (8799) him, and buried <06912> (8799) him in his house <01004> at Ramah <07414>. And David <01732> arose <06965> (8799), and went down <03381> (8799) to the wilderness <04057> of Paran <06290>.
1 Kings 11:18
Lalu mereka berangkat dari Midian dan sampai ke Paran dan membawa bersama mereka beberapa orang dari Paran dan mereka sampai di Mesir lalu menghadap Firaun raja Mesir yang memberikan kepadanya rumah dan menjanjikan makanan kepadanya serta memberikan tanah kepadanya
<6965> <4080> <935> <6290> <3947> <582> <5973> <6290> <935> <4714> <413> <6547> <4428> <4714> <5414> <0> <1004> <3899> <559> <0> <776> <5414> <0>
AV: And they arose <06965> (8799) out of Midian <04080>, and came <0935> (8799) to Paran <06290>: and they took <03947> (8799) men <0582> with them out of Paran <06290>, and they came <0935> (8799) to Egypt <04714>, unto Pharaoh <06547> king <04428> of Egypt <04714>; which gave <05414> (8799) him an house <01004>, and appointed <0559> (8804) him victuals <03899>, and gave <05414> (8804) him land <0776>.
1 Kings 11:18
Lalu mereka berangkat dari Midian dan sampai ke Paran dan membawa bersama mereka beberapa orang dari Paran dan mereka sampai di Mesir lalu menghadap Firaun raja Mesir yang memberikan kepadanya rumah dan menjanjikan makanan kepadanya serta memberikan tanah kepadanya
<6965> <4080> <935> <6290> <3947> <582> <5973> <6290> <935> <4714> <413> <6547> <4428> <4714> <5414> <0> <1004> <3899> <559> <0> <776> <5414> <0>
AV: And they arose <06965> (8799) out of Midian <04080>, and came <0935> (8799) to Paran <06290>: and they took <03947> (8799) men <0582> with them out of Paran <06290>, and they came <0935> (8799) to Egypt <04714>, unto Pharaoh <06547> king <04428> of Egypt <04714>; which gave <05414> (8799) him an house <01004>, and appointed <0559> (8804) him victuals <03899>, and gave <05414> (8804) him land <0776>.
Habakkuk 3:3
Allah datang dari negeri Teman dan Yang Mahakudus dari gunung Paran Sela Kemuliaan-Nya menutupi semesta langit dan bumi penuh dengan puji-pujian-Nya
<433> <8487> <935> <6918> <2022> <6290> <5542> <3680> <8064> <1935> <8416> <4390> <776>
AV: God <0433> came <0935> (8799) from Teman <08487>, and the Holy One <06918> from mount <02022> Paran <06290>. Selah <05542>. His glory <01935> covered <03680> (8765) the heavens <08064>, and the earth <0776> was full <04390> (8804) of his praise <08416>. {Teman: or, the south}