Back to #2543
Genesis 22:3
Pagi-pagi sekali bangunlah Abraham dan memelanai keledainya Dia mengajak dua dari pelayannya bersamanya dan juga Ishak anaknya Dia membelah kayu untuk kurban bakaran lalu dia bersiap dan berangkat ke tempat yang telah difirmankan Allah kepadanya
<7925> <85> <1242> <2280> <853> <2543> <3947> <853> <8147> <5288> <854> <853> <3327> <1121> <1234> <6086> <5930> <6965> <1980> <413> <4725> <834> <559> <0> <430>
AV: And Abraham <085> rose up early <07925> (8686) in the morning <01242>, and saddled <02280> (8799) his ass <02543>, and took <03947> (8799) two <08147> of his young men <05288> with him, and Isaac <03327> his son <01121>, and clave <01234> (8762) the wood <06086> for the burnt offering <05930>, and rose up <06965> (8799), and went <03212> (8799) unto the place <04725> of which God <0430> had told <0559> (8804) him.
Genesis 34:28
Mereka mengambil kawanan domba ternak dan keledainya apa saja yang masih ada di kota itu dan yang ada di ladang
<853> <6629> <853> <1241> <853> <2543> <853> <834> <5892> <853> <834> <7704> <3947>
AV: They took <03947> (8804) their sheep <06629>, and their oxen <01241>, and their asses <02543>, and that which [was] in the city <05892>, and that which [was] in the field <07704>,
Genesis 42:27
Ketika salah satunya membuka karungnya untuk memberi makan keledainya di tempat bermalam dia melihat uangnya dan lihatlah itu ada di mulut karungnya
<6605> <259> <853> <8242> <5414> <4554> <2543> <4411> <7200> <853> <3701> <2009> <1931> <6310> <572>
AV: And as one <0259> of them opened <06605> (8799) his sack <08242> to give <05414> (8800) his ass <02543> provender <04554> in the inn <04411>, he espied <07200> (8799) his money <03701>; for, behold, it [was] in his sack's <0572> mouth <06310>.
Genesis 44:13
Kemudian mereka mengoyak pakaiannya dan memuati keledainya masing-masing lalu kembali ke kota
<7167> <8071> <6006> <376> <5921> <2543> <7725> <5892>
AV: Then they rent <07167> (8799) their clothes <08071>, and laded <06006> (8799) every man <0376> his ass <02543>, and returned <07725> (8799) to the city <05892>.
Exodus 20:17
Jangan mengingini rumah sesamamu jangan mengingini istri sesamamu hamba laki-lakinya atau perempuan sapinya keledainya atau apa pun yang adalah milik sesamamu
<3808> <2530> <1004> <7453> <3808> <2530> <802> <7453> <5650> <519> <7794> <2543> <3605> <834> <7453> <0>
AV: Thou shalt not covet <02530> (8799) thy neighbour's <07453> house <01004>, thou shalt not covet <02530> (8799) thy neighbour's <07453> wife <0802>, nor his manservant <05650>, nor his maidservant <0519>, nor his ox <07794>, nor his ass <02543>, nor any thing that [is] thy neighbour's <07453>.
Exodus 23:4
Jika kamu mendapati sapi musuhmu atau keledainya berkeliaran kamu harus mengembalikannya kepada pemiliknya
<3588> <6293> <7794> <341> <176> <2543> <8582> <7725> <7725> <0> <0>
AV: If thou meet <06293> (8799) thine enemy's <0341> (8802) ox <07794> or his ass <02543> going astray <08582> (8802), thou shalt surely <07725> (8687) bring it back <07725> (0) to him again <07725> (8686).
Deuteronomy 5:21
Jangan mengingini istri sesamamu Jangan mengingini rumah sesamamu ladangnya hambanya laki-laki atau perempuan sapinya dan keledainya Jangan mengambil apa pun yang adalah milik sesamamu
<3808> <2530> <802> <7453> <3808> <183> <1004> <7453> <7704> <5650> <519> <7794> <2543> <3605> <834> <7453> <0>
AV: Neither shalt thou desire <02530> (8799) thy neighbour's <07453> wife <0802>, neither shalt thou covet <0183> (8691) thy neighbour's <07453> house <01004>, his field <07704>, or his manservant <05650>, or his maidservant <0519>, his ox <07794>, or his ass <02543>, or any [thing] that [is] thy neighbour's <07453>.
Deuteronomy 22:3
Kamu juga harus berbuat yang sama terhadap keledainya dan lakukanlah yang sama juga untuk pakaiannya dan kamu harus melakukan yang sama terhadap barang apa pun yang hilang dari saudaramu yang kamu temukan Janganlah kamu berpura-pura tidak tahu
<3651> <6213> <2543> <3651> <6213> <8071> <3651> <6213> <3605> <9> <251> <834> <6> <4480> <4672> <3808> <3201> <5956> <0>
AV: In like manner <03651> shalt thou do <06213> (8799) with his ass <02543>; and so shalt thou do <06213> (8799) with his raiment <08071>; and with all lost thing <09> of thy brother's <0251>, which he hath lost <06> (8799), and thou hast found <04672> (8804), shalt thou do <06213> (8799) likewise: thou mayest <03201> (8799) not hide <05956> (8692) thyself.
Joshua 7:24
Lalu Yosua dan semua orang Israel membawa Akhan anak Zerah perak jubah dan sebatang emas dan anak-anaknya lelaki dan anak perempuannya lembunya keledainya kambing dombanya kemahnya dan semua miliknya dibawa ke Lembah Akhor
<3947> <3091> <853> <5912> <1121> <2226> <853> <3701> <853> <155> <853> <3956> <2091> <853> <1121> <853> <1323> <853> <7794> <853> <2543> <853> <6629> <853> <168> <853> <3605> <834> <0> <3605> <3478> <5973> <5927> <853> <6010> <5911>
AV: And Joshua <03091>, and all Israel <03478> with him, took <03947> (8799) Achan <05912> the son <01121> of Zerah <02226>, and the silver <03701>, and the garment <0155>, and the wedge <03956> of gold <02091>, and his sons <01121>, and his daughters <01323>, and his oxen <07794>, and his asses <02543>, and his sheep <06629>, and his tent <0168>, and all that he had: and they brought <05927> (8686) them unto the valley <06010> of Achor <05911>.
Joshua 15:18
Ketika perempuan itu datang dia membujuk suaminya untuk meminta ladang kepada ayahnya Lalu perempuan itu turun dari keledainya dan Kaleb bertanya kepadanya Apa yang kauinginkan
<1961> <935> <5496> <7592> <853> <1> <7704> <6795> <5921> <2543> <559> <0> <3612> <4100> <0>
AV: And it came to pass, as she came <0935> (8800) [unto him], that she moved <05496> (8686) him to ask <07592> (8800) of her father <01> a field <07704>: and she lighted off <06795> (8799) [her] ass <02543>; and Caleb <03612> said <0559> (8799) unto her, What wouldest thou?
Judges 1:14
Ketika perempuan itu datang dia membujuk suaminya untuk meminta ladang kepada ayahnya Lalu perempuan itu turun dari keledainya dan Kaleb bertanya kepadanya Apa yang kauinginkan
<1961> <935> <5496> <7592> <853> <1> <7704> <6795> <5921> <2543> <559> <0> <3612> <4100> <0>
AV: And it came to pass, when she came <0935> (8800) [to him], that she moved <05496> (8686) him to ask <07592> (8800) of her father <01> a field <07704>: and she lighted <06795> (8799) from off [her] ass <02543>; and Caleb <03612> said <0559> (8799) unto her, What wilt thou?
Judges 19:28
Dia berkata kepada perempuan itu Bangunlah mari kita pergi Akan tetapi tidak ada jawaban Lalu dia mengangkat perempuan itu ke atas keledainya lalu pulang ke rumahnya
<559> <413> <6965> <1980> <369> <6030> <3947> <5921> <2543> <6965> <376> <1980> <4725>
AV: And he said <0559> (8799) unto her, Up <06965> (8798), and let us be going <03212> (8799). But none answered <06030> (8802). Then the man <0376> took <03947> (8799) her [up] upon an ass <02543>, and the man <0376> rose up <06965> (8799), and gat <03212> (8799) him unto his place <04725>.
1 Samuel 25:20
Dengan menunggangi keledainya dia turun dengan bagian yang tersembunyi di pegunungan tampaklah Daud dan orang-orangnya turun ke arahnya sehingga mereka pun bertemu
<1961> <1931> <7392> <5921> <2543> <3381> <5643> <2022> <2009> <1732> <376> <3381> <7122> <6298> <853>
AV: And it was [so, as] she rode <07392> (8802) on the ass <02543>, that she came down <03381> (8802) by the covert <05643> of the hill <02022>, and, behold, David <01732> and his men <0582> came down <03381> (8802) against <07125> (8800) her; and she met <06298> (8799) them.
1 Samuel 25:23
Ketika Abigail melihat Daud dia segera turun dari keledainya lalu sujud di depan Daud dengan mukanya dan membungkuk sampai ke tanah
<7200> <26> <853> <1732> <4116> <3381> <5921> <2543> <5307> <639> <1732> <5921> <6440> <7812> <776>
AV: And when Abigail <026> saw <07200> (8799) David <01732>, she hasted <04116> (8762), and lighted off <03381> (8799) the ass <02543>, and fell <05307> (8799) before <0639> David <01732> on her face <06440>, and bowed <07812> (8691) herself to the ground <0776>,
1 Samuel 25:42
Abigail segera berkemas lalu menunggangi keledainya dengan lima pelayan perempuan yang pergi mengikutinya Dia pergi mengikuti orang-orang suruhan Daud itu dan menjadi istrinya
<4116> <6965> <26> <7392> <5921> <2543> <2568> <5291> <1980> <7272> <1980> <310> <4397> <1732> <1961> <0> <802>
AV: And Abigail <026> hasted <04116> (8762), and arose <06965> (8799), and rode <07392> (8799) upon an ass <02543>, with five <02568> damsels <05291> of hers that went <01980> (8802) after <07272> her; and she went <03212> (8799) after <0310> the messengers <04397> of David <01732>, and became his wife <0802>. {after her: Heb. at her feet}
2 Samuel 17:23
Ketika Ahitofel menyadari bahwa nasihatnya tidak dituruti dia memasang pelana di keledainya lalu kembali ke rumahnya ke kotanya Dia mengatur urusan rumah tangganya lalu menggantung diri Dia mati dan dikuburkan dalam kuburan ayahnya
<302> <7200> <3588> <3808> <6213> <6098> <2280> <853> <2543> <6965> <1980> <413> <1004> <413> <5892> <6680> <413> <1004> <2614> <4191> <6912> <6913> <1> <0>
AV: And when Ahithophel <0302> saw <07200> (8804) that his counsel <06098> was not followed <06213> (8738), he saddled <02280> (8799) [his] ass <02543>, and arose <06965> (8799), and gat him home <03212> (8799) to his house <01004>, to his city <05892>, and put his household <01004> in order <06680> (8762), and hanged <02614> (8735) himself, and died <04191> (8799), and was buried <06912> (8735) in the sepulchre <06913> of his father <01>. {followed: Heb. done} {put his...: Heb. gave charge concerning his house}
1 Kings 2:40
Simei berkemas dan memelanai keledainya serta pergi ke Gat kepada Akhis untuk mencari hamba-hambanya Lalu Simei pulang dan membawa hamba-hambanya dari Gat
<6965> <8096> <2280> <853> <2543> <1980> <1661> <413> <397> <1245> <853> <5650> <1980> <8096> <935> <853> <5650> <1661>
AV: And Shimei <08096> arose <06965> (8799), and saddled <02280> (8799) his ass <02543>, and went <03212> (8799) to Gath <01661> to Achish <0397> to seek <01245> (8763) his servants <05650>: and Shimei <08096> went <03212> (8799), and brought <0935> (8686) his servants <05650> from Gath <01661>.