Back to #3537
Genesis 24:15
Sebelum pelayan itu selesai berdoa tiba-tiba Ribka anak perempuan yang dilahirkan bagi Betuel anak Milka istri dari saudara Abraham yang bernama Nahor datang ke sumur dengan membawa kendi di bahunya
<1961> <1931> <2962> <3615> <1696> <2009> <7259> <3318> <834> <3205> <1328> <1121> <4435> <802> <5152> <251> <85> <3537> <5921> <7926>
AV: And it came to pass, before he had done <03615> (8765) speaking <01696> (8763), that, behold, Rebekah <07259> came out <03318> (8802), who <0834> was born <03205> (8795) to Bethuel <01328>, son <01121> of Milcah <04435>, the wife <0802> of Nahor <05152>, Abraham's <085> brother <0251>, with her pitcher <03537> upon her shoulder <07926>.
Genesis 24:18
Jawab Ribka Minumlah Tuanku Dia pun segera menurunkan kendi itu ke tangannya lalu memberikan minum kepada hamba itu
<559> <8354> <113> <4116> <3381> <3537> <5921> <3027> <8248>
AV: And she said <0559> (8799), Drink <08354> (8798), my lord <0113>: and she hasted <04116> (8762), and let down <03381> (8686) her pitcher <03537> upon her hand <03027>, and gave him drink <08248> (8686).
Genesis 24:45
Sebelum aku selesai berdoa dalam hatiku lihatlah Ribka datang ke sumur mengambil air dengan membawa kendi di bahunya Ketika dia turun ke sumur untuk mengambil air aku berkata kepadanya Tolong berilah aku minum
<589> <2962> <3615> <1696> <413> <3820> <2009> <7259> <3318> <3537> <5921> <7926> <3381> <5869> <7579> <559> <413> <8248> <4994>
AV: And before I had done <03615> (8762) speaking <01696> (8763) in mine heart <03820>, behold, Rebekah <07259> came forth <03318> (8802) with her pitcher <03537> on her shoulder <07926>; and she went down <03381> (8799) unto the well <05869>, and drew <07579> (8799) [water]: and I said <0559> (8799) unto her, Let me drink <08248> (8685), I pray thee.