Back to #216
Judges 16:2
Orang-orang Gaza berkata Simson datang ke sini Lalu mereka mengepung dan mengadang sepanjang malam di pintu gerbang kota Mereka hanya berdiam diri di sepanjang malam itu lalu berkata Menjelang fajar menyingsing besok pagi kita akan membunuhnya
<5841> <559> <935> <8123> <2008> <5437> <693> <0> <3605> <3915> <8179> <5892> <2790> <3605> <3915> <559> <5704> <216> <1242> <2026>
AV: [And it was told] the Gazites <05841>, saying <0559> (8800), Samson <08123> is come <0935> (8804) hither. And they compassed [him] in <05437> (8799), and laid wait <0693> (8799) for him all night <03915> in the gate <08179> of the city <05892>, and were quiet <02790> (8691) all the night <03915>, saying <0559> (8800), In the morning <01242>, when it is day <0216>, we shall kill <02026> (8804) him. {quiet: Heb. silence}
2 Kings 7:9
Kemudian seorang berkata kepada yang lain Yang kita perbuat tidaklah patut Hari ini adalah waktu untuk kabar yang baik dan kita hanya tinggal diam Jika kita menanti sampai fajar menyingsing besok pagi kita akan mendapat hukuman Oleh sebab itu mari kita pergi untuk menghadap dan memberitahukan ke istana raja
<559> <376> <413> <7453> <3808> <3651> <587> <6213> <3117> <2088> <3117> <1309> <1931> <587> <2814> <2442> <5704> <216> <1242> <4672> <5771> <6258> <1980> <935> <5046> <1004> <4428>
AV: Then they said <0559> (8799) one <0376> to another <07453>, We do <06213> (8802) not well: this day <03117> [is] a day <03117> of good tidings <01309>, and we hold our peace <02814> (8688): if we tarry <02442> (8765) till the morning <01242> light <0216>, some mischief <05771> will come <04672> (8804) upon us: now therefore come <03212> (8798), that we may go <0935> (8799) and tell <05046> (8686) the king's <04428> household <01004>. {some...: Heb. we shall find punishment}