Go Up ↑ << 2 Chronicles 31:1 >>
Go Up ↑ << 2 Chronicles 31:1 >>
KJV : Now when all this was finished <03615> (8763), all Israel <03478> that were present <04672> (8737) went out <03318> (8804) to the cities <05892> of Judah <03063>, and brake <07665> (0) the images <04676> in pieces <07665> (8762), and cut down <01438> (8762) the groves <0842>, and threw down <05422> (8762) the high places <01116> and the altars <04196> out of all Judah <03063> and Benjamin <01144>, in Ephraim <0669> also and Manasseh <04519>, until they had utterly destroyed <03615> (8763) them all. Then all the children <01121> of Israel <03478> returned <07725> (8799), every man <0376> to his possession <0272>, into their own cities <05892>. {present: Heb. found} {images: Heb. statues} {until...: Heb. until to make an end}
NASB : Now when all this was finished, all Israel who were present went out to the cities of Judah, broke the pillars in pieces, cut down the Asherim and pulled down the high places and the altars throughout all Judah and Benjamin, as well as in Ephraim and Manasseh, until they had destroyed them all. Then all the sons of Israel returned to their cities, each to his possession.
NASB# : Now when all<3605> this<2088> was finished<3615>, all<3605> Israel<3478> who were present<4672> went<3318> out to the cities<5892> of Judah<3063>, broke<7665> the pillars<4676> in pieces<7665>, cut<1438> down<1438> the Asherim<842> and pulled<5422> down<5422> the high<1116> places<1116> and the altars<4196> throughout<4480> all<3605> Judah<3063> and Benjamin<1144>, as well as in Ephraim<669> and Manasseh<4519>, until<5704> they had destroyed<3615> them all<3615>. Then all<3605> the sons<1121> of Israel<3478> returned<7725> to their cities<5892>, each<376> to his possession<272>.
Setelah
semuanya
selesai
semua
orang
Israel
yang
hadir
pergi
ke
kota-kota
Yehuda
Mereka
menghancurkan
tiang-tiang
berhala
dan
menebang
patung-patung
Dewi
Asyera
mereka
merobohkan
bukit-bukit
pengurbanan
serta
mazbah-mazbah
di
seluruh
Yehuda
Benyamin
Efraim
dan
Manasye
sampai
semuanya
habis
Lalu
semua
orang
Israel
kembali
ke
kota-kota
mereka
dan
ke
tanah
milik
masing-masing
<03615> twlkkw
consume 57, end 44 [v; 206]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<02063> taz
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<03318> wauy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<04672> Myaumnh
find 359, present 20 [v; 456]
<05892> yrel
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<03063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<07665> wrbsyw
break 115, destroy 9 [v; 150]
<04676> twbumh
image 19, pillar 12 [n f; 32]
<01438> wedgyw
... down 11, cut off 7 [v; 23]
<0842> Myrsah
grove 40 [n pr f; 40]
<05422> wutnyw
break down 22, throw down 5 [v; 42]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01116> twmbh
high place 100, heights 1 [n f; 102]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<04196> txbzmh
altar 402 [n m; 402]
<03605> lkm
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<03063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<01144> Nmynbw
Benjamin 161 [n pr m; 161]
<0669> Myrpabw
Ephraim 176, Ephraimite 4 [n pr m; 180]
<04519> hsnmw
Manasseh 145, Manassites 1 [n pr m; 146]
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<03615> hlkl
consume 57, end 44 [v; 206]
<07725> wbwsyw
return 391, ...again 248 [v; 1066]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0272> wtzxal
possession(s) 66 [n f; 66]
<05892> Mhyrel
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<00> o
[; 0]