Go Up ↑ << Genesis 44:4 >>
Go Up ↑ << Genesis 44:4 >>
KJV : [And] when they were gone out <03318> (8804) of the city <05892>, [and] not [yet] far off <07368> (8689), Joseph <03130> said <0559> (8804) unto his steward <01004>, Up <06965> (8798), follow <07291> (8798) after <0310> the men <0582>; and when thou dost overtake <05381> (8689) them, say <0559> (8804) unto them, Wherefore have ye rewarded <07999> (8765) evil <07451> for good <02896>?
NASB :
NASB# : They had <I>just</I> gone<3318> out of the city<5892>, <I>and</I> were not far<7368> off, when Joseph<3130> said<559> to his house<1004> steward<834><5921>, "Up, follow<7291><310> the men<376>; and when you overtake<5381> them, say<559> to them, 'Why<4100> have you repaid<7999> evil<7463> for good<2899>?
Ketika
mereka
baru
saja
keluar
dari
kota
belum
jauh
Yusuf
berkata
kepada
yang
mengurus
rumahnya
Bangunlah
kejarlah
orang-orang
itu
dan
ketika
kamu
dapat
menyusulnya
katakanlah
kepada
mereka
Mengapa
kamu
membalas
hal
yang
jahat
untuk
hal
yang
baik
<01992> Mh
they, them, themselves [pron 3p m pl; 44]
<03318> wauy
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07368> wqyxrh
...far 36, ...off 9 [v, v inf (as adv); 58]
<03130> Powyw
Joseph 213 [n pr m; 213]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0834> rsal
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<01004> wtyb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<06965> Mwq
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<07291> Pdr
pursue 74, persecute 20 [v; 143]
<0310> yrxa
after 454, follow 78 [adv prep conj subst; 709]
<0376> Mysnah
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<05381> Mtgvhw
overtake 23, hold 5 [v; 50]
<0559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> Mhla
unto, with, against [prep; 38]
<04100> hml
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<07999> Mtmls
pay 19, peace 11 [v; 116]
<07451> her
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<08478> txt
instead, under, for [n m; 24]
<02896> hbwj
good 361, better 72 [adj, n m, n f; 559]