KJV : Moreover he hath not seen <07200> (8804) the sun <08121>, nor known <03045> (8804) [any thing]: this <02088> hath more rest <05183> than <02088> the other.
NASB : "It never sees the sun and it never knows \i1 anything;\i0 it is better off than he.
NASB# : "It never<3808> sees<7200> the sun<8121> and it never<3808> knows<3045> <I>anything;</I> it is better<5183> off than<4480> he.
Lagi
pula
dia
tidak
pernah
melihat
matahari
dan
tidak
pernah
tahu
tetapi
dia
lebih
tenang
daripada
orang
itu
<01571> Mg
also 5, as 3 [adv; 34]
<08121> sms
sun 119, sunrising + \\04217\\ 9 [n f/m; 134]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07200> har
see 879, look 104 [v; 1313]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<03045> edy
know 645, known 105 [v; 947]
<05183> txn
rest 4, set on 1 [n f/m; 8]
<02088> hzl
this, thus, these [demons pron; 38]
<02088> hzm
this, thus, these [demons pron; 38]