Go Up ↑ << Jeremiah 15:10 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 15:10 >>
KJV : Woe <0188> is me, my mother <0517>, that thou hast borne <03205> (8804) me a man <0376> of strife <07379> and a man <0376> of contention <04066> to the whole earth <0776>! I have neither lent on usury <05383> (8804), nor men have lent to me on usury <05383> (8804); [yet] every one of them doth curse <07043> (8764) me.
NASB : Woe to me, my mother, that you have borne me \i1 As\i0 a man of strife and a man of contention to all the land! I have not lent, nor have men lent money to me, \i1 Yet\i0 everyone curses me.
NASB# : Woe<188> to me, my mother<517>, that you have borne<3205> me <I>As</I> a man<376> of strife<7379> and a man<376> of contention<4066> to all<3605> the land<776>! I have not lent<5383>, nor<3808> have men lent<5383> money to me, <I>Yet</I> everyone<3605> curses<7043> me.
Celakalah
aku
oh
ibuku
bahwa
engkau
telah
melahirkan
aku
seorang
pemicu
perselisihan
dan
seorang
pemicu
perdebatan
di
seluruh
negeri
Aku
tidak
mengutangi
atau
berutang
tetapi
semua
orang
mengutuk
aku
<0188> ywa
woe 23, alas 1 [interj; 24]
<00> yl
[; 0]
<0517> yma
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03205> yntdly
beget 201, bare 110 [v; 498]
<0376> sya
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<07379> byr
cause 24, strife 16 [n m; 62]
<0376> syaw
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<04066> Nwdm
strife 7, contention 3 [n m; 18]
<03605> lkl
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<05383> ytysn
exact 3, lend 3 [v; 13]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<05383> wsn
exact 3, lend 3 [v; 13]
<00> yb
[; 0]
<03605> hlk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<07043> ynwllqm
curse 39, swifter 5 [v; 82]
<00> o
[; 0]