Go Up ↑ << Daniel 3:21 >>
Go Up ↑ << Daniel 3:21 >>
KJV : Then <0116> these <0479> men <01400> were bound <03729> (8760) in their coats <05622>, their hosen <06361> (8675) <06361>, and their hats <03737>, and their [other] garments <03831>, and were cast <07412> (8752) into the midst <01459> of the burning <03345> (8751) fiery <05135> furnace <0861>. {coats: or, mantles} {hats: or, turbans}
NASB : Then these men were tied up in their trousers, their coats, their caps and their \i1 other\i0 clothes, and were cast into the midst of the furnace of blazing fire.
NASB# : Then<116> these<479> men<1400> were tied<3729> up in their trousers<5622>, their coats<6361>, their caps<3737> and their <I>other</I> clothes<3831>, and were cast<7412> into the midst<1459> of the furnace<861> of blazing<3345> fire<5135>.
Lalu
ketiga
orang
itu
diikat
masih
dalam
jubah
celana
topi
dan
pakaian-pakaian
mereka
yang
lain
dan
mereka
dilemparkan
ke
dalam
perapian
yang
menyala-nyala
<0116> Nydab
then 55, now 1 [adv; 57]
<01400> ayrbg
man 19, certain 2 [n m; 21]
<0479> Kla
these 10, those 4 [demonstr pron pl; 14]
<03729> wtpk
bind 4 [v; 4]
<05622> Nwhylbrob
coat 2 [n m; 2]
<06361> *Nwhysjp {Nwhysyjp}
hosen 1, variant 1 [n m; 2]
<03737> Nwhtlbrkw
hat 1 [n m; 1]
<03831> Nwhysblw
garment 2 [n m; 2]
<07412> wymrw
cast 10, impose 1 [v; 12]
<01459> awgl
midst 10, within the same 1 [n m; 13]
<0861> Nwta
furnace 10 [n m; 10]
<05135> arwn
fiery 10, fire 7 [n f/m; 17]
<03345> atdqy
burning 8 [v; 8]