Go Up ↑ << Daniel 5:3 >>
Go Up ↑ << Daniel 5:3 >>
KJV : Then <0116> they brought <0858> (8684) the golden <01722> vessels <03984> that were taken <05312> (8684) out of <04481> the temple <01965> of the house <01005> of God <0426> which [was] at Jerusalem <03390>; and the king <04430>, and his princes <07261>, his wives <07695>, and his concubines <03904>, drank <08355> (8754) in them.
NASB : Then they brought the gold vessels that had been taken out of the temple, the house of God which \i1 was\i0 in Jerusalem; and the king and his nobles, his wives and his concubines drank from them.
NASB# : Then<116> they brought<858> the gold<1722> vessels<3984> that had been taken<5312> out of the temple<1965>, the house<1005> of God<426> which<1768> <I>was</I> in Jerusalem<3390>; and the king<4430> and his nobles<7261>, his wives<7695> and his concubines<3904> drank<8355> from them.
Kemudian
mereka
membawa
perkakas
emas
dan
perak
yang
telah
diambil
dari
dalam
Bait
Suci
rumah
Allah
di
Yerusalem
Lalu
raja
dan
para
pembesarnya
para
istrinya
dan
para
gundiknya
minum
darinya
<0116> Nydab
then 55, now 1 [adv; 57]
<0858> wytyh
bring 9, come 7 [v; 16]
<03984> ynam
vessel 7 [n m; 7]
<01722> abhd
gold 14, golden 9 [n m; 23]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<05312> wqpnh
take out 4, come forth 4 [v; 11]
<04481> Nm
of 31, from 29 [prep; 109]
<01965> alkyh
temple 8, palace 5 [n m; 13]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<01005> tyb
house 44 [n m; 44]
<0426> ahla
God 79, god 16 [n m; 95]
<01768> yd
whom, that, whose [mark of relation, mark of genitive, conj; 19]
<03390> Mlswryb
Jerusalem 26 [n pr loc; 26]
<08355> wytsaw
to drink 5 [v; 5]
<00> Nwhb
[; 0]
<04430> aklm
king 179, royal 1 [n m; 180]
<07261> yhwnbrbrw
lord 6, prince 2 [n m; 8]
<07695> htlgs
wife 3 [n f; 3]
<03904> htnxlw
concubine 3 [n f; 3]