Go Up ↑ << Amos 7:12 >>
Go Up ↑ << Amos 7:12 >>
KJV : Also Amaziah <0558> said <0559> (8799) unto Amos <05986>, O thou seer <02374>, go <03212> (8798), flee thee away <01272> (8798) into the land <0776> of Judah <03063>, and there eat <0398> (8798) bread <03899>, and prophesy <05012> (8735) there:
NASB : Then Amaziah said to Amos, "Go, you seer, flee away to the land of Judah and there eat bread and there do your prophesying!
NASB# : Then Amaziah<558> said<559> to Amos<5986>, "Go<1980>, you seer<2374>, flee<1272> away to the land<776> of Judah<3063> and there<8033> eat<398> bread<3899> and there<8033> do your prophesying<5012>!
Lalu
Amazia
berkata
kepada
Amos
Pergilah
hai
pelihat
larilah
ke
tanah
Yehuda
Makanlah
roti
di
sana
dan
bernubuatlah
di
sana
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0558> hyuma
Amaziah 40 [n pr m; 40]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<05986> owme
Amos 7 [n pr m; 7]
<02374> hzx
seer 16, see 3 [n m; 22]
<01980> Kl
go 217, walk 156 [v; 500]
<01272> xrb
flee 52, ...away 7 [v; 65]
<00> Kl
[; 0]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<0398> lkaw
eat 604, devour 111 [v; 810]
<08033> Ms
there, therein, thither [adv; 10]
<03899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<08033> Msw
there, therein, thither [adv; 10]
<05012> abnt
prophesy 111, prophesying 2 [v; 115]