KJV : Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, and bid <0559> (8804) them that they make <06213> (8804) them fringes <06734> in the borders <03671> of their garments <0899> throughout their generations <01755>, and that they put <05414> (8804) upon the fringe <06734> of the borders <03671> a ribband <06616> of blue <08504>:
NASB : "Speak to the sons of Israel, and tell them that they shall make for themselves tassels on the corners of their garments throughout their generations, and that they shall put on the tassel of each corner a cord of blue.
NASB# : "Speak<1696> to the sons<1121> of Israel<3478>, and tell<559> them that they shall make<6213> for themselves tassels<6734> on the corners<3671> of their garments<899> throughout their generations<1755>, and that they shall put<5414> on the tassel<6734> of each corner<3671> a cord<6616> of blue<8504>.
Berbicaralah
kepada
umat
Israel
dan
perintahkanlah
mereka
untuk
membuat
rumbai
pada
ujung-ujung
pakaian
mereka
dari
generasi
ke
generasi
Rumbai
itu
harus
diberi
benang
berwarna
biru
<01696> rbd
speak 840, say 118 [v; 1143]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<0559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> Mhla
unto, with, against [prep; 38]
<06213> wvew
do 1333, make 653 [v; 2633]
<00> Mhl
[; 0]
<06734> tuyu
fringe 3, lock 1 [n f; 4]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03671> ypnk
wing 74, skirt 14 [n f; 108]
<0899> Mhydgb
garment 107, clothes 69 [n m; 217]
<01755> Mtrdl
generation 133, all 18 [n m; 167]
<05414> wntnw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<06734> tuyu
fringe 3, lock 1 [n f; 4]
<03671> Pnkh
wing 74, skirt 14 [n f; 108]
<06616> lytp
lace 4, bracelet 2 [n m; 11]
<08504> tlkt
blue 50 [n f; 50]