KJV : And they came near <07126> (8799) before <06440> Eleazar <0499> the priest <03548>, and before <06440> Joshua <03091> the son <01121> of Nun <05126>, and before <06440> the princes <05387>, saying <0559> (8800), The LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872> to give <05414> (8800) us an inheritance <05159> among <08432> our brethren <0251>. Therefore according to the commandment <06310> of the LORD <03068> he gave <05414> (8799) them an inheritance <05159> among <08432> the brethren <0251> of their father <01>.
NASB :
NASB# : They came<7126> near<7126> before<6440> Eleazar<499> the priest<3548> and before<6440> Joshua<3091> the son<1121> of Nun<5126> and before<6440> the leaders<5387>, saying<559>, "The LORD<3068> commanded<6680> Moses<4872> to give<5414> us an inheritance<5159> among<8432> our brothers<251>." So according<413> to the command<6310> of the LORD<3068> he gave<5414> them an inheritance<5159> among<8432> their father's<1> brothers<251>.
Mereka
datang
menghadap
Imam
Eleazar
dan
Yosua
anak
Nun
serta
para
pemimpin
dan
berkata
TUHAN
memerintahkan
kepada
Musa
untuk
memberikan
milik
pusaka
kepada
kami
di
antara
saudara-saudara
kami
Karena
itu
sesuai
perintah
TUHAN
ia
memberikan
milik
pusaka
kepada
mereka
di
antara
saudara-saudara
ayah
mereka
<07126> hnbrqtw
offer 95, (come, draw,..) near 58 [v; 280]
<06440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<0499> rzela
Eleazar 72 [n pr m; 72]
<03548> Nhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<06440> ynplw
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03091> eswhy
Joshua 218 [; 218]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05126> Nwn
Nun 29, Non 1 [n pr m; 30]
<06440> ynplw
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<05387> Myayvnh
prince 96, captain 12 [n m; 132]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<06680> hwu
command 514, charge 39 [v; 494]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04872> hsm
Moses 766 [n pr m; 766]
<05414> ttl
give 1078, put 191 [v; 2008]
<00> wnl
[; 0]
<05159> hlxn
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<08432> Kwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<0251> wnyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<05414> Ntyw
give 1078, put 191 [v; 2008]
<00> Mhl
[; 0]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<06310> yp
mouth 340, commandment 37 [n m; 498]
<03069> hwhy
GOD 304, LORD 1 [n pr dei; 305]
<05159> hlxn
inheritance 192, heritage 27 [n f; 222]
<08432> Kwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<0251> yxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<01> Nhyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]