KJV : So he went <03212> (8799) and did <06213> (8799) according unto the word <01697> of the LORD <03068>: for he went <03212> (8799) and dwelt <03427> (8799) by the brook <05158> Cherith <03747>, that [is] before <06440> Jordan <03383>.
NASB : So he went and did according to the word of the LORD, for he went and lived by the brook Cherith, which is east of the Jordan.
NASB# : So he went<1980> and did<6213> according to the word<1697> of the LORD<3068>, for he went<1980> and lived<3427> by the brook<5158> Cherith<3747>, which<834> is east<5921><6440> of the Jordan<3383>.
Lalu
dia
pergi
dan
bertindak
sesuai
dengan
firman
TUHAN
Dia
pergi
serta
tinggal
di
tepi
Sungai
Kerit
yang
ada
di
sebelah
timur
Sungai
Yordan
<01980> Klyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<06213> veyw
do 1333, make 653 [v; 2633]
<01697> rbdk
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<01980> Klyw
go 217, walk 156 [v; 500]
<03427> bsyw
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<05158> lxnb
river 56, brook 46 [n m; 141]
<03747> tyrk
Cherith 2 [n pr; 2]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<06440> ynp
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03383> Ndryh
Jordan 182 [n pr river; 182]