Prev Chapter Job 11 Next Chapter
1
Lalu
 
 
Zofar
2rpu
<6691>
orang
 
 
Naama
3ytmenh
<5284>
menjawab
1Neyw
<6030>
katanya
4rmayw
<559>
2
Haruskah
 
 
kata-kata
2Myrbd
<1697>
yang begitu
 
 
banyaknya
1brh
<7230>
itu
 
 
tidak
3al
<3808>
mendapat
 
 
jawaban
4hney
<6030>
Haruskah
5Maw
<518>
orang
6sya
<376>
yang
 
 
banyak bicara
7Mytpv
<8193>
dibenarkan
8qduy
<6663>
3
Haruskah
 
 
bualanmu
1Kydb
<907>
membuat
 
 
orang
2Mytm
<4962>
diam
3wsyrxy
<2790>
Tidak
5Nyaw
<369>
akan adakah orang yang
 
 
menegurmu
6Mlkm
<3637>
ketika kamu
 
 
mengolok-olok
4geltw
<3932>
4
Sebab kamu
 
 
berkata
1rmatw
<559>
Pengajaranku
3yxql
<3948>
itu
 
 
murni
2Kz
<2134>
dan aku
 
 
bersih
4rbw
<1249>
di
5ytyyh
<1961>
mata
6Kynyeb
<5869>
Allah
 
 
5
Akan tetapi
1Mlwaw
<199>
oh
3Nty 2ym
<5414> <4310>
Allah
4hwla
<433>
akan
 
 
berbicara
5rbd
<1696>
dan
 
 
membuka
6xtpyw
<6605>
bibir-Nya
7wytpv
<8193>
terhadapmu
8Kme
<5973>
6
lalu Dia akan
 
 
menunjukkan
1dgyw
<5046>
kepadamu
2Kl
<0>
rahasia-rahasia
3twmlet
<8587>
hikmat
4hmkx
<2451>
karena
5yk
<3588>
hikmat yang sejati
 
 
memiliki banyak sisi
6Mylpk
<3718>
dalam
 
 
pengertian
7hyswtl
<8454>
Jadi
 
 
ketahuilah
8edw
<3045>
bahwa
9yk
<3588>
 
11Kl
<0>
Allah
12hwla
<433>
menuntut lebih sedikit dari yang seharusnya ditanggung
10hsy
<5382>
oleh
 
 
dosamu
13Knwem
<5771>
7
Dapatkah kamu
 
 
menemukan
3aumt
<4672>
hal-hal yang terdalam
1rqxh
<2714>
dari
 
 
Allah
2hwla
<433>
Dapatkah kamu
 
 
mencari tahu
8aumt
<4672>
 
5de 4Ma
<5704> <518>
batas
6tylkt
<8503>
dari
 
 
Yang Mahakuasa
7yds
<7706>
8
Itu
 
 
lebih tinggi
1yhbg
<1363>
dari
 
 
langit
2Myms
<8064>
Apa
3hm
<4100>
yang bisa kamu
 
 
lakukan
4lept
<6466>
Itu
 
 
lebih dalam
5hqme
<6013>
dari
 
 
dunia orang mati
6lwasm
<7585>
Apa
7hm
<4100>
yang bisa kamu
 
 
ketahui
8edt
<3045>
9
Ukurannya
3hdm
<4055>
lebih panjang
1hkra
<752>
daripada
 
 
bumi
2Uram
<776>
dan
 
 
lebih luas
4hbxrw
<7342>
daripada
5ynm
<4480>
laut
6My
<3220>
10
Jika
1Ma
<518>
Dia
 
 
lewat
2Plxy
<2498>
memenjarakan
3rygoyw
<5462>
dan
 
 
menggelar pengadilan
4lyhqyw
<6950>
siapa
5ymw
<4310>
yang dapat
 
 
menghalangi-Nya
6wnbysy
<7725>
11
Sebab
1yk
<3588>
Dia
2awh
<1931>
mengenal
3edy
<3045>
mereka
4ytm
<4962>
yang
 
 
tidak berharga
5aws
<7723>
Ketika Dia
 
 
melihat
6aryw
<7200>
kejahatan
7Nwa
<205>
tidakkah
8alw
<3808>
Dia akan
 
 
mempertimbangkannya
9Nnwbty
<995>
12
Akan tetapi
 
 
orang
1syaw
<376>
bodoh
2bwbn
<5014>
akan
 
 
menjadi bijaksana
3bbly
<3823>
ketika
 
 
anak keledai liar
5arp 4ryew
<6501> <5895>
dilahirkan
7dlwy
<3205>
sebagai
 
 
manusia
6Mda
<120>
13
Jika
1Ma
<518>
kamu
2hta
<859>
mempersiapkan
3twnykh
<3559>
hatimu
4Kbl
<3820>
kamu akan
 
 
mengulurkan
5tvrpw
<6566>
 
6wyla
<413>
tanganmu
7Kpk
<3709>
kepada-Nya
 
 
14
Jika
1Ma
<518>
kamu
 
 
membuang jauh-jauh
4whqyxrh
<7368>
kesalahan
2Nwa
<205>
yang ada di
 
 
tanganmu
3Kdyb
<3027>
dan
 
 
tidak
5law
<408>
membiarkan
 
 
kejahatan
8hlwe
<5766>
tinggal
6Nkst
<7931>
di dalam
 
 
kemah-kemahmu
7Kylhab
<168>
15
 
1yk
<3588>
tentu
2za
<227>
kamu akan
 
 
mengangkat
3avt
<5375>
wajahmu
4Kynp
<6440>
tanpa
 
 
cela
5Mwmm
<3971>
kamu
 
 
akan
6tyyhw
<1961>
berdiri teguh
7qum
<3332>
dan
 
 
tidak
8alw
<3808>
akan
 
 
takut
9aryt
<3372>
16
 
1yk
<3588>
Kamu
2hta
<859>
akan
 
 
melupakan
4xkst
<7911>
kesusahanmu
3lme
<5999>
dan akan
 
 
mengingatnya
7rkzt
<2142>
seperti
 
 
air
5Mymk
<4325>
mengalir
6wrbe
<5674>
yang telah lalu
 
 
17
Hidupmu
3dlx
<2465>
akan
 
 
menjadi lebih terang
2Mwqy
<6965>
daripada
 
 
tengah hari
1Myrhumw
<6672>
kegelapannya akan

menjadi
6hyht
<1961>
seperti
4hpet
<5774>
pagi hari
5rqbk
<1242>
18
Kamu akan
 
 
merasa percaya
1txjbw
<982>
diri
 
 
karena
2yk
<3588>
ada
3sy
<3426>
harapan
4hwqt
<8615>
Kamu akan
 
 
dilindungi
5trpxw
<2658>
dan akan
 
 
beristirahat
7bkst
<7901>
dengan
 
 
aman
6xjbl
<983>
19
Kamu akan
 
 
berbaring
1tubrw
<7257>
dan
 
 
tidak
2Nyaw
<369>
ada seorang pun yang akan membuatmu
 
 
takut
3dyrxm
<2729>
dan
5Kynp
<6440>
banyak
6Mybr
<7227>
orang akan
 
 
mencari
4wlxw
<2470>
perkenananmu
 
 
20
Akan tetapi
 
 
mata
1ynyew
<5869>
orang-orang fasik
2Myesr
<7563>
akan
 
 
gagal
3hnylkt
<3615>
dan mereka
 
 
tidak
5dba
<6> ==>
akan
 
 
dapat
5dba
<== <6>
melepaskan diri
4ownmw
<4498>
dan
6Mhnm
<4480>
harapan
7Mtwqtw
<8615>
mereka adalah
 
 
mengembuskan
8xpm
<4646> ==>
napas
9spn
<5315>
terakhir
8xpm
<== <4646>
 
10P
<0>