Prev Chapter Psalms 78 Next Chapter
1
Nyanyian pengajaran
1lykvm
<4905>
Asaf
2Poal
<623>
Hai
 
 
bangsaku
4yme
<5971>
dengarkan
3hnyzah
<238>
pengajaranku
5ytrwt
<8451>
sendengkan
6wjh
<5186>
telingamu
7Mknza
<241>
kepada
 
 
perkataan-perkataan
8yrmal
<561>
mulutku
9yp
<6310>
2
Aku akan
 
 
membuka
1hxtpa
<6605>
mulutku
3yp
<6310>
dalam
 
 
perumpamaan
2lsmb
<4912>
aku akan
 
 
mengatakan
4heyba
<5042>
teka-teki
5twdyx
<2420>
dari
6ynm
<4480>
zaman dahulu
7Mdq
<6924>
3
yang
1rsa
<834>
telah kita
 
 
dengar
2wnems
<8085>
dan
 
 
ketahui
3Mednw
<3045>
dan yang telah
 
 
diceritakan
5wrpo
<5608>
oleh
 
 
nenek moyang
4wnytwbaw
<1>
kita
6wnl
<0>
4
Kita
 
 
takkan
1al
<3808>
menyembunyikannya
2dxkn
<3582>
dari
 
 
anak-anak
3Mhynbm
<1121>
mereka tetapi
 
 
akan
5Nwrxa
<314>
kita
 
 
ceritakan
6Myrpom
<5608>
kepada
 
 
angkatan
4rwdl
<1755>
yang akan datang
 
 
puji-pujian
7twlht
<8416>
bagi
 
 
TUHAN
8hwhy
<3068>
kekuatan-Nya
9wzwzew
<5807>
dan
 
 
keajaiban-keajaiban-Nya
10wytwalpnw
<6381>
yang
11rsa
<834>
telah
12hve
<6213>
dilakukan-Nya
 
 
5
Sebab Dia
 
 
menegakkan
1Mqyw
<6965>
kesaksian
2twde
<5715>
di dalam
 
 
Yakub
3bqeyb
<3290>
dan menetapkan
 
 
hukum
4hrwtw
<8451>
di
5Mv
<7760>
Israel
6larvyb
<3478>
yang
7rsa
<834>
Dia
 
 
perintahkan
8hwu
<6680>
kepada
9ta
<853>
nenek moyang
10wnytwba
<1>
kita untuk diajarkan kepada
11Meydwhl
<3045>
anak-anak
12Mhynbl
<1121>
mereka
 
 
6
supaya
1Neml
<4616>
 
2wedy
<3045>
generasi
3rwd
<1755>
yang akan
 
 
datang
4Nwrxa
<314>
dapat mengetahuinya
 
 
anak-anak
5Mynb
<1121>
yang belum
 
 
lahir
6wdlwy
<3205>
mereka akan
 
 
bangkit
7wmqy
<6965>
dan
 
 
menceritakannya
8wrpoyw
<5608>
kepada
 
 
anak-anak
9Mhynbl
<1121>
mereka
 
 
7
Mereka akan
 
 
menaruh
1wmyvyw
<7760>
percaya
3Mlok
<3689>
di dalam
 
 
Allah
2Myhlab
<430>
dan
 
 
tidak
4alw
<3808>
melupakan
5wxksy
<7911>
pekerjaan-pekerjaan
6yllem
<4611>
Allah
7la
<410>
melainkan
 
 
menjaga
9wruny
<5341>
perintah-perintah-Nya
8wytwumw
<4687>
8
Dan mereka
 
 
takkan
1alw
<3808>
menjadi
2wyhy
<1961>
seperti
 
 
nenek moyang
3Mtwbak
<1>
mereka
 
 
generasi
4rwd
<1755>
yang
 
 
mengeraskan kepala
5rrwo
<5637>
dan
 
 
memberontak
6hrmw
<4784>
yang
7rwd
<1755>
tidak
8al
<3808>
menetapkan
9Nykh
<3559>
hatinya
10wbl
<3820>
dan
 
 
rohnya
15wxwr
<7307>
tidak
11alw
<3808>
setia
12hnman
<539>
kepada
13ta
<854>
Allah
14la
<410>
9
Anak-anak
1ynb
<1121>
Efraim
2Myrpa
<669>
bersenjatakan
3yqswn
<5401>
 
4ymwr
<7411>
busur panah
5tsq
<7198>
berbalik
6wkph
<2015>
pada
 
 
hari
7Mwyb
<3117>
peperangan
8brq
<7128>
10
Mereka
 
 
tidak
1al
<3808>
menjaga
2wrms
<8104>
perjanjian
3tyrb
<1285>
Allah
4Myhla
<430>
dan
 
 
menolak
6wnam
<3985>
menjalankan
 
 
hukum-Nya
5wtrwtbw
<8451>
 
7tkll
<1980>
11
Mereka
 
 
melupakan
1wxksyw
<7911>
perbuatan-perbuatan-Nya
2wytwlyle
<5949>
dan
 
 
keajaiban-keajaiban
3wytwalpnw
<6381>
yang
4rsa
<834>
telah diperlihatkan-Nya
5Marh
<7200>
12
Di
 
 
hadapan
1dgn
<5048>
nenek moyang
2Mtwba
<1>
Dia
 
 
melakukan
3hve
<6213>
keajaiban-keajaiban
4alp
<6382>
di
 
 
tanah
5Urab
<776>
Mesir
6Myrum
<4714>
di
 
 
padang
7hdv
<7704>
Zoan
8Neu
<6814>
13
Dia
 
 
membelah
1eqb
<1234>
laut
2My
<3220>
dan
 
 
menyeberangkan
3Mrybeyw
<5674>
mereka serta membuat
 
 
air
5Mym
<4325>
berdiri
4buyw
<5324>
seperti
6wmk
<3644>
suatu
 
 
bendungan
7dn
<5067>
14
Dia
 
 
memimpin
1Mxnyw
<5148>
mereka dengan
 
 
awan
2Nneb
<6051>
pada
 
 
siang hari
3Mmwy
<3119>
dan
 
 
sepanjang
4lkw
<3605>
malam
5hlylh
<3915>
dengan
 
 
cahaya
6rwab
<216>
api
7sa
<784>
15
Dia
 
 
membelah
1eqby
<1234>
gunung batu
2Myru
<6697>
di
 
 
padang belantara
3rbdmb
<4057>
dan
 
 
memberi
4qsyw
<8248> ==>
mereka
 
 
minum
4qsyw
<== <8248>
dengan
 
 
berlimpah-limpah
6hbr
<7227>
seperti dari
 
 
samudra
5twmhtk
<8415>
16
Dia
 
 
mengeluarkan
1auwyw
<3318>
aliran-aliran
2Mylzwn
<5140>
air dari
 
 
batu karang
3elom
<5553>
dan membuat
 
 
air
6Mym
<4325>
mengalir
4drwyw
<3381>
seperti
 
 
sungai
5twrhnk
<5104>
17
Namun mereka
 
 
masih
2dwe
<5750>
berbuat dosa
3ajxl
<2398>
lagi
1wpyowyw
<3254>
terhadap Dia
4wl
<0>
memberontak
5twrml
<4784>
Yang Mahatinggi
6Nwyle
<5945>
di
 
 
padang gurun
7hyub
<6723>
18
Dalam hati mereka mereka
 
 
mencobai
1wonyw
<5254>
Allah
2la
<410>
dengan
3Mbblb
<3824>
meminta
4lasl
<7592>
makanan
5lka
<400>
menuruti keinginan
 
 
mereka
6Mspnl
<5315>
19
Mereka
 
 
berbicara
1wrbdyw
<1696>
melawan
 
 
Allah
2Myhlab
<430>
katanya
3wrma
<559>
Dapatkah
4lkwyh
<3201>
Allah
5la
<410>
menyiapkan
6Krel
<6186>
makanan
7Nxls
<7979>
di
 
 
padang belantara
8rbdmb
<4057>
20
Lihatlah
1Nh
<2005>
Dia
 
 
memukul
2hkh
<5221>
dinding batu
3rwu
<6697>
sehingga
 
 
air
5Mym
<4325>
mengalir
4wbwzyw
<2100>
dan
 
 
alirannya
6Mylxnw
<5158>
meluap-luap
7wpjsy
<7857>
Dapatkah
10lkwy
<3201>
Dia
 
 
juga
8Mgh
<1571>
memberikan
11tt
<5414>
roti
9Mxl
<3899>
atau
12Ma
<518>
menyediakan
13Nyky
<3559>
daging
14ras
<7607>
bagi
 
 
umat-Nya
15wmel
<5971>
21
Karena
1Nkl
<3651>
itu
 
 
TUHAN
3hwhy
<3068>
mendengar
2ems
<8085>
dan Dia menjadi
 
 
murka
4rbetyw
<5674>
api
5saw
<784>
menyala
6hqvn
<5400>
melawan
 
 
Yakub
7bqeyb
<3290>
dan
8Mgw
<1571>
amarah
9Pa
<639>
pun
 
 
bangkit
10hle
<5927>
melawan
 
 
Israel
11larvyb
<3478>
22
Sebab
1yk
<3588>
mereka
 
 
tidak
2al
<3808>
yakin
3wnymah
<539>
kepada
 
 
Allah
4Myhlab
<430>
dan
 
 
tidak
5alw
<3808>
berharap
6wxjb
<982>
pada
 
 
keselamatan-Nya
7wtewsyb
<3444>
23
Akan tetapi Dia
 
 
memerintahkan
1wuyw
<6680>
awan-awan
2Myqxs
<7834>
di
 
 
atas
3lemm
<4605>
dan
 
 
membukakan
6xtp
<6605>
pintu-pintu
4ytldw
<1817>
langit
5Myms
<8064>
24
Dia
 
 
menghujani
1rjmyw
<4305>
mereka
 
 
dengan
2Mhyle
<5921>
manna
3Nm
<4478>
untuk
 
 
dimakan
4lkal
<398>
dan memberi mereka
 
 
gandum
5Ngdw
<1715>
dari
 
 
langit
6Myms
<8064>
 
8wml 7Ntn
<0> <5414>
25
Manusia
4sya
<376>
makan
3lka
<398>
roti
1Mxl
<3899>
para
 
 
malaikat
2Myryba
<47>
Dia
 
 
mengirim
6xls
<7971>
makanan
5hdyu
<6720>
yang
 
 
berlimpah-limpah
8ebvl
<7648>
kepada
 
 
mereka
7Mhl
<1992>
26
Dia membuat
 
 
angin timur
2Mydq
<6921>
berembus
1eoy
<5265>
di
 
 
langit
3Mymsb
<8064>
dan oleh
 
 
kekuatan-Nya
5wzeb
<5797>
Dia
 
 
menggiring
4ghnyw
<5090>
angin selatan
6Nmyt
<8486>
27
Dia
 
 
menghujani
1rjmyw
<4305>
mereka
 
 
dengan
2Mhyle
<5921>
daging
4ras
<7607>
seperti
 
 
debu
3rpek
<6083>
dan
 
 
burung-burung
7Pwe
<5775>
seperti
 
 
pasir
5lwxkw
<2344>
di
 
 
laut
6Mymy
<3220>
 
8Pnk
<3671>
28
Dia menjatuhkannya di
1lpyw
<5307>
tengah-tengah
2brqb
<7130>
perkemahan
3whnxm
<4264>
mereka di
 
 
sekeliling
4bybo
<5439>
tempat tinggal
5wytnksml
<4908>
mereka
 
 
29
Lalu mereka
 
 
makan
1wlkayw
<398>
dan
 
 
kenyang
2webvyw
<7646>
karena
3dam
<3966>
Dia
 
 
memberikan
5aby
<935>
kepada
 
 
mereka
6Mhl
<1992>
apa yang mereka
 
 
inginkan
4Mtwatw
<8378>
30
Akan tetapi
 
 
sebelum
1al
<3808>
mereka
 
 
puas
2wrz
<2114>
dengan
 
 
keinginannya
3Mtwatm
<8378>
sementara
 
 
makanan
5Mlka
<400>
masih
4dwe
<5750>
ada di dalam
 
 
mulutnya
6Mhypb
<6310>
31
kemarahan
1Paw
<639>
Allah
2Myhla
<430>
bangkit
3hle
<5927>
terhadap mereka Dia
4Mhb
<0>
membunuh
5grhyw
<2026>
orang-orang terkuat
6Mhynmsmb
<4924>
di antara mereka dan
 
 
menundukkan
9eyrkh
<3766>
orang-orang muda
7yrwxbw
<970>
Israel
8larvy
<3478>
32
Lepas dari
 
 
semuanya
1lkb
<3605>
ini
2taz
<2063>
mereka
 
 
masih
4dwe
<5750>
berbuat dosa
3wajx
<2398>
dan
 
 
tidak
5alw
<3808>
percaya
6wnymah
<539>
pada
 
 
keajaiban-keajaiban-Nya
7wytwalpnb
<6381>
33
Karena itu Dia
 
 
mengakhiri
1lkyw
<3615>
hari-hari
3Mhymy
<3117>
mereka dalam
 
 
kesia-siaan
2lbhb
<1892>
dan
 
 
tahun-tahun
4Mtwnsw
<8141>
mereka dalam
 
 
ketakutan
5hlhbb
<928>
34
Ketika Dia
1Ma
<518>
membunuh
2Mgrh
<2026>
mereka mereka akan
 
 
mencari-Nya
3whwsrdw
<1875>
mereka
 
 
berbalik
4wbsw
<7725>
dan
 
 
bertekun mencari
5wrxsw
<7836>
Allah
6la
<410>
35
Mereka
 
 
ingat
1wrkzyw
<2142>
bahwa
2yk
<3588>
Allah
3Myhla
<430>
adalah
 
 
gunung batu
4Mrwu
<6697>
mereka
 
 
Allah
5law
<410>
Yang Mahatinggi
6Nwyle
<5945>
adalah
 
 
penebus
7Mlag
<1350>
36
Akan tetapi mereka membujuk-Nya dengan
1whwtpyw
<6601>
mulut
2Mhypb
<6310>
mereka dan
 
 
berdusta
4wbzky
<3576>
kepada-Nya dengan
 
 
lidah
3Mnwslbw
<3956>
mereka
5wl
<0>
37
Hati
1Mblw
<3820>
mereka
 
 
tidak
2al
<3808>
tetap kepada-Nya mereka
4wme 3Nwkn
<5973> <3559>
tidak
5alw
<3808>
setia
6wnman
<539>
dalam
 
 
perjanjian-Nya
7wtyrbb
<1285>
38
Akan tetapi Allah
 
 
yang
1awhw
<1931>
penuh belas kasihan
2Mwxr
<7349>
mengampuni
3rpky
<3722>
kesalahan
4Nwe
<5771>
mereka dan
 
 
tidak
5alw
<3808>
memusnahkan
6tyxsy
<7843>
mereka Dia
7hbrhw
<7235>
menarik kembali
8byshl
<7725>
amarah-Nya
9wpa
<639>
dan
 
 
tidak
10alw
<3808>
membangkitkan
11ryey
<5782>
seluruh
12lk
<3605>
murka-Nya
13wtmx
<2534>
39
Dia
 
 
ingat
1rkzyw
<2142>
bahwa
2yk
<3588>
mereka itu
 
 
daging
3rvb
<1320>
seperti
4hmh
<1992>
angin
5xwr
<7307>
yang
 
 
berlalu
6Klwh
<1980>
dan
 
 
tidak
7alw
<3808>
kembali lagi
8bwsy
<7725>
40
Betapa
1hmk
<4100>
sering mereka
 
 
memberontak
2whwrmy
<4784>
melawan Dia di
 
 
padang belantara
3rbdmb
<4057>
dan
 
 
mendukakan-Nya
4whwbyuey
<6087>
di
 
 
padang gurun
5Nwmysyb
<3452>
41
Mereka
 
 
kembali
1wbwsyw
<7725>
lagi
 
 
mencobai
2wonyw
<5254>
Allah
3la
<410>
dan
 
 
melukai hati
6wwth
<8428>
Yang Mahakudus
4swdqw
<6918>
dari
 
 
Israel
5larvy
<3478>
42
Mereka
 
 
tidak
1al
<3808>
mengingat
2wrkz
<2142>
 
3ta
<853>
tangan
4wdy
<3027>
kuasa-Nya atau
 
 
hari
5Mwy
<3117>
ketika
6rsa
<834>
Dia
 
 
menebus
7Mdp
<6299>
mereka
 
 
dari
8ynm
<4480>
musuh
9ru
<6862>
43
ketika
1rsa
<834>
Dia
 
 
menaruh
2Mv
<7760>
tanda-tanda
4wytwta
<226>
di
 
 
Mesir
3Myrumb
<4714>
dan
 
 
mukjizat-mukjizat-Nya
5wytpwmw
<4159>
di
 
 
padang
6hdvb
<7704>
Zoan
7Neu
<6814>
44
Dia
 
 
mengubah
1Kphyw
<2015>
sungai-sungai
3Mhyray
<2975>
mereka menjadi
 
 
darah
2Mdl
<1818>
sehingga mereka
 
 
tidak
5lb
<1077>
dapat
 
 
minum
6Nwytsy
<8354>
dari
 
 
aliran-aliran
4Mhylznw
<5140>
airnya
 
 
45
Dia
 
 
mengirimkan
1xlsy
<7971>
di antara
 
 
mereka
2Mhb
<0>
segerombolan
 
 
lalat
3bre
<6157>
yang
 
 
melahap
4Mlkayw
<398>
mereka dan
 
 
katak-katak
5edrpuw
<6854>
yang
 
 
memusnahkan
6Mtyxstw
<7843>
mereka
 
 
46
Dia
 
 
memberikan
1Ntyw
<5414>
panenan-panenan
3Mlwby
<2981>
mereka kepada
 
 
belalang pelahap
2lyoxl
<2625>
dan
 
 
hasil kerja keras
4Meygyw
<3018>
mereka kepada
 
 
gerombolan belalang
5hbral
<697>
47
Dia
 
 
menghancurkan
1grhy
<2026>
pohon-pohon anggur
3Mnpg
<1612>
mereka dengan
 
 
hujan es
2drbb
<1259>
dan
 
 
pohon-pohon ara
4Mtwmqsw
<8256>
mereka dengan
 
 
embun beku
5lmnxb
<2602>
48
Dia
 
 
menyerahkan
1rgoyw
<5462>
kawanan hewan
3Mryeb
<1165>
mereka kepada
 
 
hujan es
2drbl
<1259>
dan
 
 
ternak-ternak
4Mhynqmw
<4735>
mereka kepada
 
 
petir
5Mypsrl
<7565>
49
Dia
 
 
mengirimkan
1xlsy
<7971>
kepada mereka
 
 
kemarahan
4wpa
<639>
yang
2Mb
<0>
menyala-nyala
3Nwrx
<2740>
murka
5hrbe
<5678>
geram
6Mezw
<2195>
dan
 
 
kesusahan-Nya
7hruw
<6869>
malaikat
9ykalm
<4397>
pembawa
8txlsm
<4917>
malapetaka
10Myer
<7451>
50
Dia
 
 
meratakan
1olpy
<6424>
jalan
2bytn
<5410>
bagi
 
 
amarah-Nya
3wpal
<639>
Dia
 
 
tidak
4al
<3808>
menahan
5Kvx
<2820>
nyawa
7Mspn
<5315>
mereka dari
 
 
kematian
6twmm
<4194>
melainkan
 
 
menyerahkan
10rygoh
<5462>
hidup
8Mtyxw
<2416>
mereka kepada
 
 
penyakit sampar
9rbdl
<1698>
51
Dia
 
 
membunuh
1Kyw
<5221>
semua
2lk
<3605>
anak sulung
3rwkb
<1060>
di
 
 
Mesir
4Myrumb
<4714>
permulaan
5tysar
<7225>
kegagahan
6Mynwa
<202>
mereka di
 
 
tenda-tenda
7ylhab
<168>
Ham
8Mx
<2526>
52
Kemudian Dia
 
 
menuntun
1eoyw
<5265>
umat-Nya
3wme
<5971>
seperti
 
 
domba
2Nauk
<6629>
dan
 
 
menggiring
4Mghnyw
<5090>
mereka melewati
 
 
padang belantara
6rbdmb
<4057>
seperti
 
 
kawanan ternak
5rdek
<5739>
53
Dia
 
 
menuntun
1Mxnyw
<5148>
mereka dengan
 
 
aman
2xjbl
<983>
sehingga mereka
 
 
tidak
3alw
<3808>
takut
4wdxp
<6342>
sementara
 
 
laut
8Myh
<3220>
menutupi
7hok
<3680>
 
5taw
<853>
musuh-musuh
6Mhybywa
<341>
mereka
 
 
54
Dia
 
 
membawa
1Maybyw
<935>
mereka
 
 
ke
2la
<413>
tanah
3lwbg
<1366>
kudus-Nya
4wsdq
<6944>
ke
 
 
gunung
5rh
<2022>
ini
6hz
<2088>
yang telah
 
 
diciptakan
7htnq
<7069>
oleh
 
 
tangan kanan-Nya
8wnymy
<3225>
55
Dia
 
 
mengusir
1srgyw
<1644>
bangsa-bangsa
3Mywg
<1471>
dari
 
 
hadapan
2Mhynpm
<6440>
mereka dan membagi-bagikan
 
 
milik pusaka
6hlxn
<5159>
kepada mereka dengan
4Mlypyw
<5307>
tali
5lbxb
<2256>
pengukur dan
 
 
suku-suku
9yjbs
<7626>
Israel
10larvy
<3478>
tinggal
7Nksyw
<7931>
di
 
 
tenda-tenda
8Mhylhab
<168>
mereka
 
 
56
Namun mereka
 
 
mencobai
1wonyw
<5254>
dan
 
 
memberontak
2wrmyw
<4784>
terhadap
3ta
<853>
Allah
4Myhla
<430>
Yang Mahatinggi
5Nwyle
<5945>
dan
 
 
tidak
7al
<3808>
menjaga
8wrms
<8104>
ketetapan-ketetapan-Nya
6wytwdew
<5713>
57
Mereka
 
 
berbalik
1wgoyw
<5472>
dan
 
 
berlaku tidak setia
2wdgbyw
<898>
seperti
 
 
nenek moyang
3Mtwbak
<1>
mereka mereka
 
 
menyimpang
4wkphn
<2015>
seperti
 
 
busur
5tsqk
<7198>
yang
 
 
kendur
6hymr
<7423>
58
Sebab mereka
 
 
menggusarkan
1whwoyekyw
<3707>
Dia dengan
 
 
tempat-tempat tinggi
2Mtwmbb
<1116>
mereka dan
 
 
membangkitkan cemburu-Nya
4whwaynqy
<7065>
dengan
 
 
berhala-berhala
3Mhylyopbw
<6456>
mereka
 
 
59
Ketika
 
 
Allah
2Myhla
<430>
mendengar
1ems
<8085>
Dia
 
 
murka
3rbetyw
<5674>
Dia benar-benar
 
 
menolak
4oamyw
<3988>
 
5dam
<3966>
Israel
6larvyb
<3478>
60
Dia
 
 
meninggalkan
1sjyw
<5203>
Tabernakel
2Nksm
<4908>
di
 
 
Silo
3wls
<7887>
tenda
4lha
<168>
yang Dia
 
 
tinggali
5Nks
<7931>
di antara
 
 
manusia
6Mdab
<120>
61
Dia
 
 
menyerahkan
1Ntyw
<5414>
kekuatan-Nya
3wze
<5797>
kepada
 
 
penawanan
2ybsl
<7628>
kemuliaan-Nya
4wtraptw
<8597>
kepada
 
 
tangan
5dyb
<3027>
musuh
6ru
<6862>
62
Dia pun
 
 
menyerahkan
1rgoyw
<5462>
umat-Nya
3wme
<5971>
kepada
 
 
pedang
2brxl
<2719>
dan
 
 
menjadi geram
5rbeth
<5674>
terhadap
 
 
milik pusaka-Nya
4wtlxnbw
<5159>
63
Api
3sa
<784>
melahap
2hlka
<398>
orang-orang
 
 
mudanya
1wyrwxb
<970>
anak-anak dara
4wytlwtbw
<1330>
mereka
 
 
tidak
5al
<3808>
dipuji-puji
6wllwh
<1984>
64
Imam-imam
1wynhk
<3548>
mereka
 
 
jatuh
3wlpn
<5307>
oleh karena
 
 
pedang
2brxb
<2719>
tetapi
 
 
janda-jandanya
4wytnmlaw
<490>
tidak
5al
<3808>
menangisi
6hnykbt
<1058>
65
Kemudian
 
 
Tuhan
3ynda
<136>
terbangun
1Uqyw
<3364>
dari
 
 
tidur
2Nsyk
<3463>
seperti
 
 
seorang perkasa
4rwbgk
<1368>
yang
 
 
berseru-seru
5Nnwrtm
<7442>
karena mabuk
 
 
anggur
6Nyym
<3196>
66
Dia
 
 
memukul
1Kyw
<5221>
mundur
3rwxa
<268>
musuh-musuh-Nya
2wyru
<6862>
mendatangkan
6Ntn
<5414>
kepada mereka
 
 
cela
4tprx
<2781>
untuk
 
 
selama-lamanya
5Mlwe
<5769>
 
7wml
<0>
67
Dia
 
 
menolak
1oamyw
<3988>
tenda
2lhab
<168>
Yusuf
3Powy
<3130>
dan
 
 
tidak
6al
<3808>
memilih
7rxb
<977>
suku
4jbsbw
<7626>
Efraim
5Myrpa
<669>
68
Namun Dia
 
 
memilih
1rxbyw
<977>
 
2ta
<853>
suku
3jbs
<7626>
Yehuda
4hdwhy
<3063>
 
5ta
<853>
Gunung
6rh
<2022>
Sion
7Nwyu
<6726>
yang
8rsa
<834>
dikasihi-Nya
9bha
<157>
69
Dia
 
 
membangun
1Nbyw
<1129>
tempat kudus-Nya
4wsdqm
<4720>
seperti
2wmk
<3644>
langit yang

tinggi
3Mymr
<7311>
bumi
5Urak
<776>
yang
 
 
dilandaskan-Nya
6hdoy
<3245>
untuk
 
 
selama-lamanya
7Mlwel
<5769>
70
Dia
 
 
memilih
1rxbyw
<977>
Daud
2dwdb
<1732>
hamba-Nya
3wdbe
<5650>
dan
 
 
mengambilnya
4whxqyw
<3947>
dari
 
 
kandang
5talkmm
<4356>
domba
6Nau
<6629>
71
Dari
 
 
mengikuti
1rxam
<310>
domba-domba yang menyusu
2twle
<5763>
Dia
 
 
mendatanginya
3waybh
<935>
untuk
 
 
menggembalakan
4twerl
<7462>
Yakub
5bqeyb
<3290>
umat-Nya
6wme
<5971>
Israel
7larvybw
<3478>
milik pusaka-Nya
8wtlxn
<5159>
72
Dia
 
 
menggembalakan
1Meryw
<7462>
mereka dengan
 
 
ketulusan
2Mtk
<8537>
hatinya
3wbbl
<3824>
dan
 
 
memimpin
6Mxny
<5148>
mereka dengan
 
 
kecakapan
4twnwbtbw
<8394>
tangannya
5wypk
<3709>