Prev Chapter
Judges 6
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
AYT
Reverse
Classic
1
Orang
2
ynb
<1121>
Israel
3
larvy
<3478>
melakukan
1
wveyw
<6213>
yang
jahat
4
erh
<7451>
di
mata
5
ynyeb
<5869>
TUHAN
6
hwhy
<3068>
sehingga
TUHAN
8
hwhy
<3068>
menyerahkan
7
Mntyw
<5414>
mereka
ke
tangan
9
dyb
<3027>
orang
Midian
10
Nydm
<4080>
selama
7
11
ebs
<7651>
tahun
12
Myns
<8141>
2
Tangan
2
dy
<3027>
orang
Midian
3
Nydm
<4080>
berkuasa
1
zetw
<5810>
atas
4
le
<5921>
orang
Israel
5
larvy
<3478>
Karena
6
ynpm
<6440>
orang
Midian
7
Nydm
<4080>
itu
9
Mhl
<0>
orang
10
ynb
<1121>
Israel
11
larvy
<3478>
membuat
8
wve
<6213>
12
ta
<853>
tempat-tempat
perlindungan
13
twrhnmh
<4492>
di
14
rsa
<834>
pegunungan
15
Myrhb
<2022>
yaitu
16
taw
<853>
di
gua-gua
17
twremh
<4631>
dan
18
taw
<853>
kubu-kubu
pertahanan
19
twdumh
<4679>
3
Sebab
kapan
pun
orang
Israel
4
larvy
<3478>
2
Ma
1
hyhw
<518>
<1961>
menabur
3
erz
<2232>
orang
5
hlew
<5927>
Midian
6
Nydm
<4080>
orang
Amalek
7
qlmew
<6002>
dan
orang-orang
8
ynbw
<1121>
dari
sebelah
timur
9
Mdq
<6924>
datang
menyerang
10
wlew
<5927>
mereka
11
wyle
<5921>
4
Orang-orang
itu
berkemah
1
wnxyw
<2583>
di
2
Mhyle
<5921>
tanah
mereka
dan
memusnahkan
3
wtyxsyw
<7843>
4
ta
<853>
hasil
5
lwby
<2981>
tanah
6
Urah
<776>
mereka
sampai
7
de
<5704>
dekat
8
Kawb
<935>
Gaza
9
hze
<5804>
dan
tidak
10
alw
<3808>
meninggalkan
11
wryasy
<7604>
bahan
makanan
12
hyxm
<4241>
apa
pun
bagi
orang
Israel
13
larvyb
<3478>
bahkan
domba
14
hvw
<7716>
sapi
15
rwsw
<7794>
dan
keledai
16
rwmxw
<2543>
5
Sebab
1
yk
<3588>
orang-orang
itu
2
Mh
<1992>
datang
4
wley
<5927>
dengan
ternak
3
Mhynqmw
<4735>
dan
tenda
5
Mhylhaw
<168>
mereka
datang
6
*wabw {waby}
<935>
dalam
jumlah
besar
9
brl
<7230>
seperti
7
ydk
<1767>
belalang
8
hbra
<697>
pindahan
10
Mhlw
<0>
Unta-untanya
11
Mhylmglw
<1581>
tidak
12
Nya
<369>
terhitung
jumlahnya
13
rpom
<4557>
dan
mereka
datang
14
wabyw
<935>
ke
tanah
15
Urab
<776>
itu
untuk
memusnahkannya
16
htxsl
<7843>
6
Orang
Israel
2
larvy
<3478>
pun
menjadi
1
ldyw
<1809>
==>
sangat
3
dam
<3966>
miskin
1
ldyw
<==
<1809>
karena
4
ynpm
<6440>
orang
Midian
5
Nydm
<4080>
itu
Lalu
orang
7
ynb
<1121>
Israel
8
larvy
<3478>
berseru
6
wqezyw
<2199>
kepada
9
la
<413>
TUHAN
10
hwhy
<3068>
11
P
<0>
7
1
yhyw
<1961>
Ketika
2
yk
<3588>
orang
4
ynb
<1121>
Israel
5
larvy
<3478>
berseru
3
wqez
<2199>
kepada
6
la
<413>
TUHAN
7
hwhy
<3068>
karena
9
twda
8
le
<182>
<5921>
orang
Midian
10
Nydm
<4080>
itu
8
TUHAN
2
hwhy
<3068>
mengutus
1
xlsyw
<7971>
seorang
3
sya
<376>
nabi
4
aybn
<5030>
kepada
5
la
<413>
orang
6
ynb
<1121>
Israel
7
larvy
<3478>
Nabi
itu
berkata
8
rmayw
<559>
kepada
mereka
9
Mhl
<0>
Inilah
10
hk
<3541>
firman
11
rma
<559>
TUHAN
12
hwhy
<3068>
Allah
13
yhla
<430>
Israel
14
larvy
<3478>
Akulah
15
ykna
<595>
yang
membawa
kamu
keluar
16
ytyleh
<5927>
dari
17
Mkta
<853>
Mesir
18
Myrumm
<4714>
dan
membawa
kamu
keluar
19
ayuaw
<3318>
dari
20
Mkta
<853>
rumah
21
tybm
<1004>
perbudakan
22
Mydbe
<5650>
9
Aku
melepaskan
1
luaw
<5337>
kamu
dari
2
Mkta
<853>
tangan
3
dym
<3027>
orang
Mesir
4
Myrum
<4713>
dan
dari
tangan
5
dymw
<3027>
semua
6
lk
<3605>
penindasmu
7
Mkyuxl
<3905>
Aku
mengusir
8
srgaw
<1644>
mereka
dari
9
Mtwa
<853>
hadapanmu
10
Mkynpm
<6440>
dan
memberikan
11
hntaw
<5414>
13
ta
12
Mkl
<853>
<0>
tanah
14
Mura
<776>
mereka
kepadamu
10
Aku
berkata
1
hrmaw
<559>
kepadamu
2
Mkl
<0>
Akulah
3
yna
<589>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
Allahmu
5
Mkyhla
<430>
Kamu
jangan
6
al
<3808>
menyembah
7
waryt
<3372>
8
ta
<853>
ilah
9
yhla
<430>
orang
Amori
10
yrmah
<567>
yang
11
rsa
<834>
tanahnya
14
Murab
<776>
kamu
12
Mta
<859>
tempati
13
Mybswy
<3427>
ini
Akan
tetapi
kamu
tidak
15
alw
<3808>
menuruti
16
Mtems
<8085>
perkataan-Ku
17
ylwqb
<6963>
18
P
<0>
11
Malaikat
2
Kalm
<4397>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
datang
1
abyw
<935>
dan
duduk
4
bsyw
<3427>
di
bawah
5
txt
<8478>
pohon
Tarbantin
6
hlah
<424>
di
7
rsa
<834>
Ofra
8
hrpeb
<6084>
milik
9
rsa
<834>
Yoas
10
sawyl
<3101>
11
yba
<0>
orang
Abiezer
12
yrzeh
<33>
Gideon
13
Nwedgw
<1439>
anaknya
14
wnb
<1121>
sedang
mengirik
15
jbx
<2251>
gandum
16
Myjx
<2406>
di
tempat
pemerasan
anggur
17
tgb
<1660>
agar
tersembunyi
19
ynpm
18
oynhl
<6440>
<5127>
dari
orang
Midian
20
Nydm
<4080>
12
Lalu
Malaikat
3
Kalm
<4397>
TUHAN
4
hwhy
<3068>
menampakkan
1
aryw
<7200>
diri
kepadanya
2
wyla
<413>
dan
berfirman
5
rmayw
<559>
6
wyla
<413>
TUHAN
7
hwhy
<3068>
menyertai
8
Kme
<5973>
engkau
ya
pahlawan
9
rwbg
<1368>
yang
perkasa
10
lyxh
<2428>
13
Gideon
3
Nwedg
<1439>
berkata
1
rmayw
<559>
kepadanya
2
wyla
<413>
Ya
4
yb
<994>
Tuanku
5
ynda
<113>
jika
6
syw
<3426>
TUHAN
7
hwhy
<3068>
menyertai
8
wnme
<5973>
kami
mengapa
9
hmlw
<4100>
10
wntaum
<4672>
semua
11
lk
<3605>
ini
12
taz
<2063>
terjadi
kepada
kami
Di
manakah
13
hyaw
<346>
segala
14
lk
<3605>
perbuatan-Nya
yang
ajaib
15
wytalpn
<6381>
yang
16
rsa
<834>
diceritakan
17
wrpo
<5608>
oleh
18
wnl
<0>
nenek
moyang
19
wnytwba
<1>
kami
kepada
kami
20
rmal
<559>
Bukankah
21
alh
<3808>
TUHAN
24
hwhy
<3068>
yang
membawa
kita
keluar
23
wnleh
<5927>
dari
Mesir
22
Myrumm
<4714>
Akan
tetapi
sekarang
25
htew
<6258>
TUHAN
27
hwhy
<3068>
membuang
26
wnsjn
<5203>
kami
dan
menyerahkan
28
wnntyw
<5414>
kami
ke
tangan
29
Pkb
<3709>
orang
Midian
30
Nydm
<4080>
14
TUHAN
3
hwhy
<3068>
berpaling
1
Npyw
<6437>
kepadanya
2
wyla
<413>
dan
berkata
4
rmayw
<559>
Pergilah
5
Kl
<1980>
dengan
kekuatanmu
6
Kxkb
<3581>
ini
7
hz
<2088>
dan
lepaskanlah
8
teswhw
<3467>
orang
9
ta
<853>
Israel
10
larvy
<3478>
dari
tangan
11
Pkm
<3709>
orang
Midian
12
Nydm
<4080>
Bukankah
13
alh
<3808>
Aku
mengutus
14
Kytxls
<7971>
engkau
15
Gideon
menjawab
1
rmayw
<559>
kepada-Nya
2
wyla
<413>
Ah
3
yb
<994>
Tuhanku
4
ynda
<136>
bagaimanakah
5
hmb
<4100>
aku
akan
menyelamatkan
6
eyswa
<3467>
orang
7
ta
<853>
Israel
8
larvy
<3478>
Lihatlah
9
hnh
<2009>
kaumku
10
ypla
<504>
adalah
yang
terkecil
11
ldh
<1800>
dari
suku
Manasye
12
hsnmb
<4519>
dan
aku
13
yknaw
<595>
pun
yang
paling
muda
14
ryeuh
<6810>
dalam
15
tybb
<1004>
keluargaku
16
yba
<1>
16
TUHAN
3
hwhy
<3068>
berkata
1
rmayw
<559>
kepadanya
2
wyla
<413>
Sesungguhnya
4
yk
<3588>
Aku
akan
5
hyha
<1961>
menyertaimu
6
Kme
<5973>
dan
engkau
akan
mengalahkan
7
tykhw
<5221>
setiap
orang
8
ta
<853>
Midian
9
Nydm
<4080>
itu
11
dxa
10
syak
<259>
<376>
17
Gideon
berkata
1
rmayw
<559>
kepada-Nya
2
wyla
<413>
Jika
3
Ma
<518>
kiranya
4
an
<4994>
aku
mendapat
5
ytaum
<4672>
kasih
karunia
6
Nx
<2580>
dalam
pandangan-Mu
7
Kynyeb
<5869>
tunjukkanlah
8
tyvew
<6213>
9
yl
<0>
tanda
10
twa
<226>
kepadaku
bahwa
Engkaulah
11
htas
<859>
yang
berfirman
12
rbdm
<1696>
kepadaku
13
yme
<5973>
18
Jangan
1
la
<408>
kiranya
2
an
<4994>
beranjak
3
smt
<4185>
dari
sini
4
hzm
<2088>
sampai
5
de
<5704>
aku
datang
6
yab
<935>
kepada-Mu
7
Kyla
<413>
untuk
membawa
9
ta
8
ytauhw
<853>
<3318>
persembahanku
10
ytxnm
<4503>
dan
meletakkannya
11
ytxnhw
<3240>
di
hadapan-Mu
12
Kynpl
<6440>
Dia
berkata
13
rmayw
<559>
Aku
14
ykna
<595>
akan
tinggal
15
bsa
<3427>
sampai
16
de
<5704>
engkau
kembali
17
Kbws
<7725>
19
Gideon
1
Nwedgw
<1439>
pun
masuk
2
ab
<935>
ke
dalam
lalu
mengolah
3
veyw
<6213>
seekor
anak
kambing
5
Myze
4
ydg
<5795>
<1423>
dan
satu
efa
6
tpyaw
<374>
tepung
7
xmq
<7058>
untuk
roti
tidak
beragi
8
twum
<4682>
Dia
meletakkan
10
Mv
<7760>
daging
9
rvbh
<1320>
ke
dalam
bakul
11
lob
<5536>
sedangkan
kuahnya
12
qrmhw
<4839>
ditaruh
13
Mv
<7760>
di
dalam
periuk
14
rwrpb
<6517>
lalu
dibawa
15
auwyw
<3318>
kepada-Nya
16
wyla
<413>
di
17
la
<413>
bawah
18
txt
<8478>
pohon
Tarbantin
19
hlah
<424>
untuk
dihidangkannya
20
sgyw
<5066>
21
o
<0>
20
Malaikat
3
Kalm
<4397>
Allah
4
Myhlah
<430>
berkata
1
rmayw
<559>
kepadanya
2
wyla
<413>
Ambillah
5
xq
<3947>
6
ta
<853>
daging
7
rvbh
<1320>
dan
8
taw
<853>
roti
yang
tidak
beragi
9
twumh
<4682>
itu
letakkanlah
10
xnhw
<3240>
ke
atas
11
la
<413>
batu
12
eloh
<5553>
ini
13
zlh
<1975>
lalu
tuangkanlah
16
Kwps
<8210>
14
taw
<853>
kuahnya
15
qrmh
<4839>
Dia
melakukannya
17
veyw
<6213>
demikian
18
Nk
<3651>
21
Lalu
Malaikat
2
Kalm
<4397>
TUHAN
3
hwhy
<3068>
mengulurkan
1
xlsyw
<7971>
4
ta
<853>
ujung
5
huq
<7097>
tongkat
6
tnesmh
<4938>
yang
7
rsa
<834>
ada
di
tangannya
8
wdyb
<3027>
dan
menyentuh
9
egyw
<5060>
daging
10
rvbb
<1320>
dan
roti
tidak
beragi
11
twumbw
<4682>
itu
Kemudian
api
13
sah
<784>
muncul
12
letw
<5927>
dari
14
Nm
<4480>
batu
15
rwuh
<6697>
itu
dan
memakan
16
lkatw
<398>
habis
17
ta
<853>
daging
18
rvbh
<1320>
dan
19
taw
<853>
roti
yang
tidak
beragi
20
twumh
<4682>
itu
Kemudian
Malaikat
21
Kalmw
<4397>
TUHAN
22
hwhy
<3068>
itu
pun
hilang
dari
23
Klh
<1980>
pandangannya
24
wynyem
<5869>
22
Jadi
Gideon
2
Nwedg
<1439>
pun
mengetahui
1
aryw
<7200>
bahwa
3
yk
<3588>
Dialah
6
awh
<1931>
Malaikat
4
Kalm
<4397>
TUHAN
5
hwhy
<3068>
Gideon
8
Nwedg
<1439>
berkata
7
rmayw o
<559>
kepadanya
Celakalah
9
hha
<162>
aku
Tuhanku
10
ynda
<136>
Allah
11
hwhy
<3069>
Sebab
12
yk
<3588>
sesungguhnya
aku
telah
14
Nk
13
le
<3651>
<5921>
melihat
15
ytyar
<7200>
Malaikat
16
Kalm
<4397>
TUHAN
17
hwhy
<3068>
muka
18
Mynp
<6440>
terhadap
19
la
<413>
muka
20
Mynp
<6440>
23
Lalu
TUHAN
3
hwhy
<3068>
berkata
1
rmayw
<559>
kepadanya
2
wl
<0>
Damai
4
Mwls
<7965>
atas
engkau
5
Kl
<0>
Jangan
6
la
<408>
takut
7
aryt
<3372>
engkau
tidak
8
al
<3808>
akan
mati
9
twmt
<4191>
24
Kemudian
Gideon
3
Nwedg
<1439>
mendirikan
1
Nbyw
<1129>
mazbah
4
xbzm
<4196>
bagi
TUHAN
5
hwhyl
<3068>
di
sana
2
Ms
<8033>
dan
menamainya
6
arqyw
<7121>
7
wl
<0>
TUHAN
8
hwhy
<3068>
adalah
Damai
9
Mwls
<7965>
Sampai
10
de
<5704>
saat
11
Mwyh
<3117>
ini
12
hzh
<2088>
mazbah
itu
masih
13
wndwe
<5750>
ada
di
Ofra
14
trpeb
<6084>
kota
15
yba
<0>
orang
Abiezer
16
yrzeh
<33>
17
P
<0>
25
Pada
1
yhyw
<1961>
malam
2
hlylb
<3915>
itu
3
awhh
<1931>
5
wl
<0>
TUHAN
6
hwhy
<3068>
berkata
4
rmayw
<559>
kepadanya
Ambillah
7
xq
<3947>
seekor
8
ta
<853>
sapi
jantan
9
rp
<6499>
10
rwsh
<7794>
kepunyaan
11
rsa
<834>
ayahmu
12
Kybal
<1>
yaitu
sapi
jantan
13
rpw
<6499>
kedua
14
ynsh
<8145>
yang
berumur
7
15
ebs
<7651>
tahun
16
Myns
<8141>
Lalu
robohkanlah
17
torhw
<2040>
18
ta
<853>
mazbah
19
xbzm
<4196>
Baal
20
lebh
<1168>
kepunyaan
21
rsa
<834>
ayahmu
22
Kybal
<1>
dan
robohkanlah
27
trkt
<3772>
23
taw
<853>
tiang
berhala
24
hrsah
<842>
yang
25
rsa
<834>
ada
di
atasnya
26
wyle
<5921>
26
Kemudian
dirikanlah
1
tynbw
<1129>
mazbah
2
xbzm
<4196>
bagi
TUHAN
3
hwhyl
<3068>
Allahmu
4
Kyhla
<430>
di
atas
5
le
<5921>
kubu
6
sar
<7218>
pertahanan
7
zwemh
<4581>
itu
8
hzh
<2088>
dengan
disusun
9
hkremb
<4634>
baik
Lalu
ambillah
10
txqlw
<3947>
11
ta
<853>
sapi
jantan
12
rph
<6499>
yang
kedua
13
ynsh
<8145>
dan
persembahkanlah
14
tylehw
<5927>
korban
bakaran
15
hlwe
<5930>
dengan
kayu
16
yueb
<6086>
dari
patung
Asyera
17
hrsah
<842>
yang
18
rsa
<834>
kamu
tebang
19
trkt
<3772>
tadi
27
Kemudian
1
xqyw
<3947>
Gideon
2
Nwedg
<1439>
membawa
sepuluh
3
hrve
<6235>
orang
4
Mysna
<376>
hambanya
5
wydbem
<5650>
dan
melakukan
6
veyw
<6213>
seperti
yang
7
rsak
<834>
difirmankan
8
rbd
<1696>
TUHAN
10
hwhy
<3068>
kepadanya
9
wyla
<413>
Karena
12
rsak
11
yhyw
<834>
<1961>
takut
13
ary
<3372>
kepada
14
ta
<853>
sanak
keluarganya
15
tyb
<1004>
dan
17
taw
16
wyba
<853>
<1>
orang-orang
18
ysna
<376>
kota
19
ryeh
<5892>
untuk
melakukannya
20
twvem
<6213>
pada
waktu
siang
21
Mmwy
<3119>
maka
dia
melakukannya
22
veyw
<6213>
pada
waktu
malam
23
hlyl
<3915>
28
Ketika
orang-orang
2
ysna
<376>
kota
3
ryeh
<5892>
itu
bangun
1
wmyksyw
<7925>
pada
keesokan
harinya
4
rqbb
<1242>
tampaklah
5
hnhw
<2009>
mazbah
7
xbzm
<4196>
Baal
8
lebh
<1168>
itu
roboh
6
Utn
<5422>
tiang
berhala
9
hrsahw
<842>
yang
10
rsa
<834>
ada
di
atasnya
11
wyle
<5921>
tumbang
12
htrk
<3772>
dan
13
taw
<853>
sapi
jantan
14
rph
<6499>
yang
kedua
15
ynsh
<8145>
telah
dipersembahkan
16
hleh
<5927>
di
atas
17
le
<5921>
mazbah
18
xbzmh
<4196>
yang
didirikan
19
ywnbh
<1129>
itu
29
Masing-masing
2
sya
<376>
orang
bertanya
1
wrmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
yang
lain
4
wher
<7453>
Siapakah
5
ym
<4310>
yang
melakukan
6
hve
<6213>
hal
7
rbdh
<1697>
itu
8
hzh
<2088>
Setelah
menyelidiki
9
wsrdyw
<1875>
dan
mencari-cari
10
wsqbyw
<1245>
mereka
berkata
11
wrmayw
<559>
Gideon
12
Nwedg
<1439>
anak
13
Nb
<1121>
Yoas
14
sawy
<3101>
yang
melakukan
15
hve
<6213>
hal
16
rbdh
<1697>
itu
17
hzh
<2088>
30
Kemudian
orang-orang
2
ysna
<376>
kota
3
ryeh
<5892>
itu
berkata
1
wrmayw
<559>
kepada
4
la
<413>
Yoas
5
sawy
<3101>
Bawalah
6
auwh
<3318>
7
ta
<853>
anakmu
8
Knb
<1121>
keluar
dia
harus
mati
9
tmyw
<4191>
karena
10
yk
<3588>
telah
merobohkan
11
Utn
<5422>
12
ta
<853>
mazbah
13
xbzm
<4196>
Baal
14
lebh
<1168>
dan
karena
15
ykw
<3588>
dia
telah
menebang
16
trk
<3772>
tiang
berhala
17
hrsah
<842>
yang
18
rsa
<834>
ada
di
atasnya
19
wyle
<5921>
31
Yoas
2
sawy
<3101>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
semua
orang
3
lkl
<3605>
yang
4
rsa
<834>
mengerumuninya
5
wdme
<5975>
6
wyle
<5921>
Engkau
7
Mtah
<859>
ingin
membela
8
Nwbyrt
<7378>
Baal
9
lebl
<1168>
Atau
10
Ma
<518>
engkau
11
Mta
<859>
ingin
menyelamatkannya
12
Nweyswt
<3467>
Siapa
13
wtwa
<853>
yang
14
rsa
<834>
membelanya
15
byry
<7378>
akan
16
wl
<0>
dihukum
mati
17
tmwy
<4191>
sebelum
18
de
<5704>
pagi
19
rqbh
<1242>
Jika
20
Ma
<518>
Baal
adalah
ilah
21
Myhla
<430>
biarlah
dia
22
awh
<1931>
membela
23
bry
<7378>
dirinya
sendiri
24
wl
<0>
sebab
25
yk
<3588>
27
ta
<853>
mazbahnya
28
wxbzm
<4196>
dirobohkan
26
Utn
<5422>
orang
32
Pada
2
wl
<0>
hari
3
Mwyb
<3117>
itu
4
awhh
<1931>
Gideon
dinamai
1
arqyw
<7121>
Yerubaal
5
lebry
<3378>
sebab
kata
6
rmal
<559>
mereka
Biarlah
8
wb
7
bry
<0>
<7378>
Baal
9
lebh
<1168>
melawan
dia
karena
10
yk
<3588>
dialah
yang
merobohkan
11
Utn
<5422>
12
ta
<853>
mazbahnya
13
wxbzm
<4196>
14
P
<0>
33
Semua
1
lkw
<3605>
orang
Midian
2
Nydm
<4080>
orang
Amalek
3
qlmew
<6002>
dan
orang-orang
4
ynbw
<1121>
dari
sebelah
timur
5
Mdq
<6924>
berkumpul
6
wpoan
<622>
bersama-sama
7
wdxy
<3162>
Mereka
menyeberang
8
wrbeyw
<5674>
dan
berkemah
9
wnxyw
<2583>
di
Lembah
10
qmeb
<6010>
Yizreel
11
laerzy
<3157>
34
Roh
1
xwrw
<7307>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
menguasai
3
hsbl
<3847>
4
ta
<853>
Gideon
5
Nwedg
<1439>
lalu
dia
meniup
6
eqtyw
<8628>
trompet
7
rpwsb
<7782>
untuk
memanggil
8
qezyw
<2199>
orang-orang
Abiezer
9
rzeyba
<44>
supaya
mengikuti
10
wyrxa
<310>
dia
35
Dia
mengirim
2
xls
<7971>
utusan
1
Mykalmw
<4397>
kepada
seluruh
3
lkb
<3605>
suku
Manasye
4
hsnm
<4519>
dan
memanggil
5
qezyw
<2199>
orang-orang
6
Mg
<1571>
itu
7
awh
<1931>
untuk
mengikutinya
8
wyrxa
<310>
Dia
juga
mengirim
10
xls
<7971>
utusan
9
Mykalmw
<4397>
kepada
suku
Asyer
11
rsab
<836>
Zebulon
12
Nwlbzbw
<2074>
dan
Naftali
13
yltpnbw
<5321>
dan
mereka
pergi
14
wleyw
<5927>
untuk
bertemu
15
Mtarql
<7125>
dia
36
Gideon
2
Nwedg
<1439>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
Allah
4
Myhlah
<430>
Jika
5
Ma
<518>
Engkau
6
Ksy
<3426>
akan
menyelamatkan
7
eyswm
<3467>
orang
9
ta
<853>
Israel
10
larvy
<3478>
melalui
tanganku
8
ydyb
<3027>
seperti
yang
11
rsak
<834>
telah
Kaufirmankan
12
trbd
<1696>
37
sesungguhnya
1
hnh
<2009>
aku
2
ykna
<595>
akan
meletakkan
3
gyum
<3322>
4
ta
<853>
guntingan
bulu
domba
6
rmuh
5
tzg
<6785>
<1492>
di
tempat
pengirikan
7
Nrgb
<1637>
Apabila
8
Ma
<518>
embun
9
lj
<2919>
hanya
ada
10
hyhy
<1961>
di
atas
11
le
<5921>
guntingan
bulu
domba
12
hzgh
<1492>
tetapi
15
lk
<3605>
tanah
16
Urah
<776>
di
14
lew
<5921>
dekatnya
13
hdbl
<905>
kering
17
brx
<2721>
sesungguhnya
aku
mengetahui
18
ytedyw
<3045>
bahwa
19
yk
<3588>
Engkau
akan
menyelamatkan
20
eyswt
<3467>
orang
22
ta
<853>
Israel
23
larvy
<3478>
melalui
perantaraanku
21
ydyb
<3027>
seperti
yang
24
rsak
<834>
Kaufirmankan
25
trbd
<1696>
38
Lalu
terjadilah
1
yhyw
<1961>
demikian
2
Nk
<3651>
Ketika
dia
bangun
pagi-pagi
3
Mksyw
<7925>
pada
keesokan
harinya
4
trxmm
<4283>
dipulasnya
5
rzyw
<2115>
6
ta
<853>
guntingan
bulu
7
hzgh
<1492>
itu
dan
diperasnya
8
Umyw
<4680>
embun
9
lj
<2919>
dari
10
Nm
<4480>
guntingan
bulu
11
hzgh
<1492>
itu
secawan
13
lpoh
<5602>
penuh
12
awlm
<4393>
air
14
Mym
<4325>
39
Gideon
2
Nwedg
<1439>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
Allah
4
Myhlah
<430>
Jangan
5
la
<408>
biarkan
murka-Mu
7
Kpa
<639>
bangkit
6
rxy
<2734>
terhadap
aku
jika
aku
8
yb
<0>
berkata
9
hrbdaw
<1696>
sekali
11
Meph
<6471>
lagi
10
Ka
<389>
izinkanlah
13
an
<4994>
aku
menguji
12
hona
<5254>
14
qr
<7535>
satu
kali
15
Meph
<6471>
lagi
dengan
guntingan
bulu
16
hzgb
<1492>
itu
17
yhy
<1961>
biarlah
18
an
<4994>
yang
kering
19
brx
<2721>
hanya
20
la
<413>
guntingan
bulu
21
hzgh
<1492>
itu
sedangkan
22
hdbl
<905>
di
atas
23
lew
<5921>
seluruh
24
lk
<3605>
tanah
25
Urah
<776>
itu
tertimpa
26
hyhy
<1961>
embun
27
lj
<2919>
40
Allah
2
Myhla
<430>
berbuat
1
veyw
<6213>
demikian
3
Nk
<3651>
pada
malam
4
hlylb
<3915>
itu
5
awhh
<1931>
Bagian
yang
6
yhyw
<1961>
kering
7
brx
<2721>
hanya
8
la
<413>
guntingan
bulu
9
hzgh
<1492>
sedangkan
10
hdbl
<905>
di
atas
11
lew
<5921>
seluruh
12
lk
<3605>
tanah
13
Urah
<776>
itu
terkena
14
hyh
<1961>
embun
15
lj
<2919>
16
P
<0>