Back to #2384
Matthew 1:2
Abraham adalah ayah Ishak Ishak adalah ayah Yakub Yakub adalah ayah Yehuda dan saudara-saudaranya
<11> <1080> <3588> <2464> <2464> <1161> <1080> <3588> <2384> <2384> <1161> <1080> <3588> <2455> <2532> <3588> <80> <846>
AV: Abraham <11> begat <1080> (5656) Isaac <2464>; and <1161> Isaac <2464> begat <1080> (5656) Jacob <2384>; and <1161> Jacob <2384> begat <1080> (5656) Judas <2455> and <2532> his <846> brethren <80>;
Matthew 1:2
Abraham adalah ayah Ishak Ishak adalah ayah Yakub Yakub adalah ayah Yehuda dan saudara-saudaranya
<11> <1080> <3588> <2464> <2464> <1161> <1080> <3588> <2384> <2384> <1161> <1080> <3588> <2455> <2532> <3588> <80> <846>
AV: Abraham <11> begat <1080> (5656) Isaac <2464>; and <1161> Isaac <2464> begat <1080> (5656) Jacob <2384>; and <1161> Jacob <2384> begat <1080> (5656) Judas <2455> and <2532> his <846> brethren <80>;
Matthew 1:15
Eliud adalah ayah Eleazar Eleazar adalah ayah Matan Matan adalah ayah Yakub
<1664> <1161> <1080> <3588> <1648> <1648> <1161> <1080> <3588> <3157> <3157> <1161> <1080> <3588> <2384>
AV: And <1161> Eliud <1664> begat <1080> (5656) Eleazar <1648>; and <1161> Eleazar <1648> begat <1080> (5656) Matthan <3157>; and <1161> Matthan <3157> begat <1080> (5656) Jacob <2384>;
Matthew 1:16
Yakub adalah ayah Yusuf suami Maria Dari Maria dilahirkan Yesus yang disebut Kristus
<2384> <1161> <1080> <3588> <2501> <3588> <435> <3137> <1537> <3739> <1080> <2424> <3588> <3004> <5547>
AV: And <1161> Jacob <2384> begat <1080> (5656) Joseph <2501> the husband <435> of Mary <3137>, of <1537> whom <3739> was born <1080> (5681) Jesus <2424>, who <3588> is called <3004> (5746) Christ <5547>.
Matthew 8:11
Aku mengatakan kepadamu bahwa banyak yang akan datang dari timur dan barat dan duduk makan dengan Abraham Ishak dan Yakub dalam Kerajaan Surga
<3004> <1161> <5213> <3754> <4183> <575> <395> <2532> <1424> <2240> <2532> <347> <3326> <11> <2532> <2464> <2532> <2384> <1722> <3588> <932> <3588> <3772>
AV: And <1161> I say <3004> (5719) unto you <5213>, That <3754> many <4183> shall come <2240> (5692) from <575> the east <395> and <2532> west <1424>, and <2532> shall sit down <347> (5701) with <3326> Abraham <11>, and <2532> Isaac <2464>, and <2532> Jacob <2384>, in <1722> the kingdom <932> of heaven <3772>.
Matthew 22:32
Akulah Allah Abraham Allah Ishak dan Allah Yakub Ia bukan Allah orang mati melainkan Allah orang yang hidup
<1473> <1510> <3588> <2316> <11> <2532> <3588> <2316> <2464> <2532> <3588> <2316> <2384> <3756> <1510> <3588> <2316> <3498> <235> <2198>
AV: I <1473> am <1510> (5748) the God <2316> of Abraham <11>, and <2532> the God <2316> of Isaac <2464>, and <2532> the God <2316> of Jacob <2384>? God <2316> is <2076> (5748) not <3756> the God <2316> of the dead <3498>, but <235> of the living <2198> (5723).
Mark 12:26
Namun tentang orang-orang mati yang dibangkitkan tidakkah kamu membaca dalam kitab Musa pada bagian tentang semak belukar bagaimana Allah berbicara kepadanya Aku adalah Allah Abraham dan Allah Ishak dan Allah Yakub
<4012> <1161> <3588> <3498> <3754> <1453> <3756> <314> <1722> <3588> <976> <3475> <1909> <3588> <942> <4459> <2036> <846> <3588> <2316> <3004> <1473> <3588> <2316> <11> <2532> <2316> <2464> <2532> <2316> <2384>
AV: And <1161> as touching <4012> the dead <3498>, that <3754> they rise <1453> (5743): have ye <314> (0) not <3756> read <314> (5627) in <1722> the book <976> of Moses <3475>, how <5613> in <1909> the bush <942> God <2316> spake <2036> (5627) unto him <846>, saying <3004> (5723), I <1473> [am] the God <2316> of Abraham <11>, and <2532> the God <2316> of Isaac <2464>, and <2532> the God <2316> of Jacob <2384>?
Luke 1:33
Ia akan memerintah atas keturunan Yakub untuk selama-lamanya dan kerajaan-Nya tidak akan pernah berakhir
<2532> <936> <1909> <3588> <3624> <2384> <1519> <3588> <165> <2532> <3588> <932> <846> <3756> <1510> <5056>
AV: And <2532> he shall reign <936> (5692) over <1909> the house <3624> of Jacob <2384> for <1519> ever <165>; and <2532> of his <846> kingdom <932> there shall be <2071> (5704) no <3756> end <5056>.
Luke 3:34
Yehuda anak Yakub Yakub anak Ishak Ishak anak Abraham Abraham anak Terah Terah anak Nahor
<3588> <2384> <3588> <2464> <3588> <11> <3588> <2291> <3588> <3493>
AV: Which was [the son] of Jacob <2384>, which was [the son] of Isaac <2464>, which was [the son] of Abraham <11>, which was [the son] of Thara <2291>, which was [the son] of Nachor <3493>,
Luke 13:28
Kamu akan menangis dan mengertakkan gigi ketika melihat Abraham Ishak dan Yakub beserta semua nabi berada di dalam Kerajaan Allah sementara kamu dilemparkan ke luar
<1563> <1510> <3588> <2805> <2532> <3588> <1030> <3588> <3599> <3752> <3700> <11> <2532> <2464> <2532> <2384> <2532> <3956> <3588> <4396> <1722> <3588> <932> <3588> <2316> <5209> <1161> <1544> <1854>
AV: There <1563> shall be <2071> (5704) weeping <2805> and <2532> gnashing <1030> of teeth <3599>, when <3752> ye shall see <3700> (5667) Abraham <11>, and <2532> Isaac <2464>, and <2532> Jacob <2384>, and <2532> all <3956> the prophets <4396>, in <1722> the kingdom <932> of God <2316>, and <1161> you <5209> [yourselves] thrust <1544> (5746) out <1854>.
Luke 20:37
Musa bahkan telah menunjukkan tentang kebangkitan orang-orang mati dalam bagian yang mencatat tentang semak duri yang terbakar Dalam bagian itu Tuhan disebut sebagai Allah Abraham Allah Ishak dan Allah Yakub
<3754> <1161> <1453> <3588> <3498> <2532> <3475> <3377> <1909> <3588> <942> <5613> <3004> <2962> <3588> <2316> <11> <2532> <2316> <2464> <2532> <2316> <2384>
AV: Now <1161> that <3754> the dead <3498> are raised <1453> (5743), even <2532> Moses <3475> shewed <3377> (5656) at <1909> the bush <942>, when <5613> he calleth <3004> (5719) the Lord <2962> the God <2316> of Abraham <11>, and <2532> the God <2316> of Isaac <2464>, and <2532> the God <2316> of Jacob <2384>.
John 4:5
Sampailah Yesus di Samaria di sebuah kota yang bernama Sikhar yang terletak di dekat tanah yang dahulu diberikan Yakub kepada anaknya Yusuf
<2064> <3767> <1519> <4172> <3588> <4540> <3004> <4965> <4139> <3588> <5564> <3739> <1325> <2384> <3588> <2501> <3588> <5207> <846>
AV: Then <3767> cometh he <2064> (5736) to <1519> a city <4172> of Samaria <4540>, which is called <3004> (5746) Sychar <4965>, near <4139> to the parcel of ground <5564> that <3739> Jacob <2384> gave <1325> (5656) to his <846> son <5207> Joseph <2501>.
John 4:6
Sumur Yakub ada di sana Kemudian Yesus yang lelah karena perjalanan duduk di pinggir sumur itu Saat itu kira-kira jam keenam
<1510> <1161> <1563> <4077> <3588> <2384> <3588> <3767> <2424> <2872> <1537> <3588> <3597> <2516> <3779> <1909> <3588> <4077> <5610> <1510> <5613> <1623>
AV: Now <1161> Jacob's <2384> well <4077> was <2258> (5713) there <1563>. Jesus <2424> therefore <3767>, being wearied <2872> (5761) with <1537> [his] journey <3597>, sat <2516> (5711) thus <3779> on <1909> the well <4077>: [and] it was <2258> (5713) about <5616> the sixth <1623> hour <5610>.
John 4:12
Apakah Engkau lebih besar daripada nenek moyang kami Yakub yang memberikan sumur ini kepada kami dan yang telah minum sendiri dari sumur ini beserta semua anak dan ternaknya
<3361> <4771> <3187> <1510> <3588> <3962> <2257> <2384> <3739> <1325> <2254> <3588> <5421> <2532> <846> <1537> <846> <4095> <2532> <3588> <5207> <846> <2532> <3588> <2353> <846>
AV: <3361> Art <1488> (5748) thou <4771> greater <3187> than our <2257> father <3962> Jacob <2384>, which <3739> gave <1325> (5656) us <2254> the well <5421>, and <2532> drank <4095> (5627) thereof <1537> <846> himself <846>, and <2532> his <846> children <5207>, and <2532> his <846> cattle <2353>?
Acts 3:13
Allah Abraham dan Ishak dan Yakub Allah nenek moyang kita telah memuliakan hamba-Nya Yesus yang kamu serahkan dan tolak di hadapan Pilatus ketika ia sudah memutuskan untuk membebaskan-Nya
<3588> <2316> <11> <2532> <2464> <2532> <2384> <3588> <2316> <3588> <3962> <2257> <1392> <3588> <3816> <846> <2424> <3739> <5210> <3303> <3860> <2532> <720> <2596> <4383> <4091> <2919> <1565> <630>
AV: The God <2316> of Abraham <11>, and <2532> of Isaac <2464>, and <2532> of Jacob <2384>, the God <2316> of our <2257> fathers <3962>, hath glorified <1392> (5656) his <846> Son <3816> Jesus <2424>; whom <3739> ye <5210> delivered up <3860> (5656), and <2532> denied <720> (5662) him <846> in <2596> the presence <4383> of Pilate <4091>, when he was determined <2919> (5660) to let <630> (0) [him] <1565> go <630> (5721).
Acts 7:8
Lalu Allah memberikan kepada Abraham perjanjian sunat maka Abraham menjadi ayah Ishak dan menyunatnya saat berusia delapan hari dan Ishak menjadi ayah Yakub dan Yakub kedua belas bapa leluhur
<2532> <1325> <846> <1242> <4061> <2532> <3779> <1080> <3588> <2464> <2532> <4059> <846> <3588> <2250> <3588> <3590> <2532> <2464> <3588> <2384> <2532> <2384> <3588> <1427> <3966>
AV: And <2532> he gave <1325> (5656) him <846> the covenant <1242> of circumcision <4061>: and <2532> so <3779> [Abraham] begat <1080> (5656) Isaac <2464>, and <2532> circumcised <4059> (5627) him <846> the eighth <3590> day <2250>; and <2532> Isaac <2464> [begat] Jacob <2384>; and <2532> Jacob <2384> [begat] the twelve <1427> patriarchs <3966>.
Acts 7:8
Lalu Allah memberikan kepada Abraham perjanjian sunat maka Abraham menjadi ayah Ishak dan menyunatnya saat berusia delapan hari dan Ishak menjadi ayah Yakub dan Yakub kedua belas bapa leluhur
<2532> <1325> <846> <1242> <4061> <2532> <3779> <1080> <3588> <2464> <2532> <4059> <846> <3588> <2250> <3588> <3590> <2532> <2464> <3588> <2384> <2532> <2384> <3588> <1427> <3966>
AV: And <2532> he gave <1325> (5656) him <846> the covenant <1242> of circumcision <4061>: and <2532> so <3779> [Abraham] begat <1080> (5656) Isaac <2464>, and <2532> circumcised <4059> (5627) him <846> the eighth <3590> day <2250>; and <2532> Isaac <2464> [begat] Jacob <2384>; and <2532> Jacob <2384> [begat] the twelve <1427> patriarchs <3966>.
Acts 7:12
Akan tetapi ketika Yakub mendengar bahwa ada gandum di Mesir ia menyuruh nenek moyang kita datang ke sana untuk pertama kalinya
<191> <1161> <2384> <1510> <4621> <1519> <125> <1821> <3588> <3962> <2257> <4412>
AV: But <1161> when Jacob <2384> heard <191> (5660) that there was <5607> (5752) corn <4621> in <1722> Egypt <125>, he sent out <1821> (5656) our <2257> fathers <3962> first <4412>.
Acts 7:14
Setelah itu Yusuf mengirim pesan dan mengundang Yakub ayahnya dan semua sanak saudaranya semuanya berjumlah 75 jiwa
<649> <1161> <2501> <3333> <2384> <3588> <3962> <846> <2532> <3956> <3588> <4772> <1722> <5590> <1440> <4002>
AV: Then <1161> sent <649> (5660) Joseph <2501>, and called <3333> (5668) his <846> father <3962> Jacob <2384> to [him], and <2532> all <3956> his <846> kindred <4772>, <1722> threescore <1440> and fifteen <4002> souls <5590>.
Acts 7:15
Maka Yakub turun ke Mesir dan ia mati di sana ia dan nenek moyang kita
<2597> <1161> <2384> <1519> <125> <2532> <5053> <846> <2532> <3588> <3962> <2257>
AV: So <1161> Jacob <2384> went down <2597> (5627) into <1519> Egypt <125>, and <2532> died <5053> (5656), he <846>, and <2532> our <2257> fathers <3962>,
Acts 7:32
Akulah Allah nenek moyangmu Allah Abraham dan Allah Ishak dan Allah Yakub Musa pun gemetar ketakutan dan tidak berani untuk mengamatinya
<1473> <3588> <2316> <3588> <3962> <4675> <3588> <2316> <11> <2532> <2464> <2532> <2384> <1790> <1161> <1096> <3475> <3756> <5111> <2657>
AV: [Saying], I <1473> [am] the God <2316> of thy <4675> fathers <3962>, the God <2316> of Abraham <11>, and <2532> the God <2316> of Isaac <2464>, and <2532> the God <2316> of Jacob <2384>. Then <1161> Moses <3475> trembled <1096> (5637) <1790>, and durst <5111> (5707) not <3756> behold <2657> (5658).
Acts 7:46
Daud mendapatkan kasih karunia di hadapan Allah dan minta untuk mendapatkan tempat kediaman bagi Allah Yakub
<3739> <2147> <5485> <1799> <3588> <2316> <2532> <154> <2147> <4638> <3588> <2316> <2384>
AV: Who <3739> found <2147> (5627) favour <5485> before <1799> God <2316>, and <2532> desired <154> (5668) to find <2147> (5629) a tabernacle <4638> for the God <2316> of Jacob <2384>.
Romans 9:13
Seperti ada tertulis Aku mengasihi Yakub tetapi Aku membenci Esau
<2509> <1125> <3588> <2384> <25> <3588> <1161> <2269> <3404>
AV: As <2531> it is written <1125> (5769), Jacob <2384> have I loved <25> (5656), but <1161> Esau <2269> have I hated <3404> (5656).
Romans 11:26
Dengan demikian seluruh orang Israel akan diselamatkan Seperti ada tertulis Penebus akan datang dari Sion dan Ia akan menyingkirkan kefasikan dari Yakub
<2532> <3779> <3956> <2474> <4982> <2531> <1125> <2240> <1537> <4622> <3588> <4506> <654> <763> <575> <2384>
AV: And <2532> so <3779> all <3956> Israel <2474> shall be saved <4982> (5701): as <2531> it is written <1125> (5769), There shall come <2240> (5692) out of <1537> Sion <4622> the Deliverer <4506> (5740), and <2532> shall turn away <654> (5692) ungodliness <763> from <575> Jacob <2384>:
Hebrews 11:9
Oleh iman ia pergi dan tinggal di tanah yang dijanjikan seperti tinggal di tanah asing yaitu di dalam kemah bersama Ishak dan Yakub para pewaris dari janji yang sama
<4102> <3939> <1519> <1093> <3588> <1860> <5613> <245> <1722> <4633> <2730> <3326> <2464> <2532> <2384> <3588> <4789> <3588> <1860> <3588> <846>
AV: By faith <4102> he sojourned <3939> (5656) in <1519> the land <1093> of promise <1860>, as <5613> [in] a strange country <245>, dwelling <2730> (5660) in <1722> tabernacles <4633> with <3326> Isaac <2464> and <2532> Jacob <2384>, the heirs with him <4789> of the same <846> promise <1860>:
Hebrews 11:20
Oleh iman Ishak memberkati masa depan Yakub dan Esau
<4102> <2532> <4012> <3195> <2127> <2464> <3588> <2384> <2532> <3588> <2269>
AV: By faith <4102> Isaac <2464> blessed <2127> (5656) Jacob <2384> and <2532> Esau <2269> concerning <4012> things to come <3195> (5723).
Hebrews 11:21
Oleh iman Yakub menjelang kematiannya memberkati anak-anak Yusuf Ia menyembah kepada Allah dengan bersandar pada kepala tongkatnya
<4102> <2384> <599> <1538> <3588> <5207> <2501> <2127> <2532> <4352> <1909> <3588> <206> <3588> <4464> <846>
AV: By faith <4102> Jacob <2384>, when he was a dying <599> (5723), blessed <2127> (5656) both <1538> the sons <5207> of Joseph <2501>; and <2532> worshipped <4352> (5656), [leaning] upon <1909> the top <206> of his <846> staff <4464>.