Back to #2309
Matthew 1:19
Namun karena Yusuf suaminya adalah orang yang benar dan tidak mau mempermalukan Maria di muka umum Yusuf bermaksud untuk membebaskan Maria secara diam-diam
<2501> <1161> <3588> <435> <846> <1342> <1510> <2532> <3361> <2309> <846> <1165> <1014> <2977> <630> <846>
AV: Then <1161> Joseph <2501> her <846> husband <435>, being <5607> (5752) a just <1342> [man], and <2532> not <3361> willing <2309> (5723) to make <3856> (0) her <846> a publick example <3856> (5658), was minded <1014> (5675) to put <630> (0) her <846> away <630> (5658) privily <2977>.
Matthew 2:18
Suatu suara terdengar di Rama tangisan dan ratapan yang sangat sedih Rahel menangisi anak-anaknya dan tidak mau dihibur karena mereka sudah tiada
<5456> <1722> <4471> <191> <2805> <2532> <3602> <4183> <4478> <2799> <3588> <5043> <846> <2532> <3756> <2309> <3870> <3754> <3756> <1510>
AV: In <1722> Rama <4471> was there <191> (0) a voice <5456> heard <191> (5681), lamentation <2355>, and <2532> weeping <2805>, and <2532> great <4183> mourning <3602>, Rachel <4478> weeping <2799> (5723) [for] her <846> children <5043>, and <2532> would <2309> (5707) not <3756> be comforted <3870> (5683), because <3754> they are <1526> (5748) not <3756>.
Matthew 8:2
Dan lihat seorang yang sakit kusta datang kepada-Nya dan sujud di hadapan-Nya dan berkata Tuan kalau Engkau mau Engkau dapat menahirkanku
<2532> <2400> <3015> <4334> <4352> <846> <3004> <2962> <1437> <2309> <1410> <3165> <2511>
AV: And <2532>, behold <2400> (5628), there came <2064> (5631) a leper <3015> and worshipped <4352> (5707) him <846>, saying <3004> (5723), Lord <2962>, if <1437> thou wilt <2309> (5725), thou canst <1410> (5736) make <2511> (0) me <3165> clean <2511> (5658).
Matthew 8:3
Dan Yesus mengulurkan tangan-Nya serta menjamahnya kata-Nya Aku mau tahirlah Saat itu juga ditahirkanlah kusta orang itu
<2532> <1614> <3588> <5495> <680> <846> <3004> <2309> <2511> <2532> <2112> <2511> <846> <3588> <3014>
AV: And <2532> Jesus <2424> put forth <1614> (5660) [his] hand <5495>, and touched <680> (5662) him <846>, saying <3004> (5723), I will <2309> (5719); be thou clean <2511> (5682). And <2532> immediately <2112> his <846> leprosy <3014> was cleansed <2511> (5681).
Matthew 11:14
Dan jika kamu mau menerimanya dialah Elia yang akan datang itu
<2532> <1487> <2309> <1209> <846> <1510> <2243> <3588> <3195> <2064>
AV: And <2532> if <1487> ye will <2309> (5719) receive <1209> (5664) [it], this <846> is <2076> (5748) Elias <2243>, which <3588> was for <3195> (5723) to come <2064> (5738).
Matthew 12:38
Kemudian beberapa ahli Taurat dan orang Farisi berkata kepada Yesus Guru kami mau melihat tanda dari-Mu
<5119> <611> <846> <5100> <3588> <1122> <2532> <5330> <3004> <1320> <2309> <575> <4675> <4592> <1492>
AV: Then <5119> certain <5100> of the scribes <1122> and <2532> of the Pharisees <5330> answered <611> (5662), saying <3004> (5723), Master <1320>, we would <2309> (5719) see <1492> (5629) a sign <4592> from <575> thee <4675>.
Matthew 13:28
Ia berkata kepada mereka Seorang musuh telah melakukannya Lalu hamba-hamba itu berkata kepadanya Apakah engkau mau kami pergi dan mengumpulkannya
<3588> <1161> <5346> <846> <2190> <444> <5124> <4160> <3588> <1161> <846> <3004> <2309> <3767> <565> <4816> <846>
AV: <1161> He said <5346> (5713) unto them <846>, An enemy <2190> <444> hath done <4160> (5656) this <5124>. <1161> The servants <1401> said <2036> (5627) unto him <846>, Wilt thou <2309> (5719) then <3767> that we go <565> (5631) and gather <4816> (0) them <846> up <4816> (5661)?
Matthew 15:32
Lalu Yesus memanggil murid-murid-Nya dan berkata Aku berbelas kasihan terhadap orang-orang itu karena mereka sudah bersama-Ku selama tiga hari dan tidak mempunyai makanan Dan Aku tidak mau menyuruh mereka pulang kelaparan supaya mereka tidak pingsan dalam perjalanan
<3588> <1161> <2424> <4341> <3588> <3101> <846> <2036> <4697> <1909> <3588> <3793> <3754> <2235> <2250> <5140> <4357> <3427> <2532> <3756> <2192> <5101> <5315> <2532> <630> <846> <3523> <3756> <2309> <3379> <1590> <1722> <3588> <3598>
AV: Then <1161> Jesus <2424> called <4341> (5666) his <846> disciples <3101> [unto him], and said <2036> (5627), I have compassion <4697> (5736) on <1909> the multitude <3793>, because <3754> they continue <4357> (5719) with me <3427> now <2235> three <5140> days <2250>, and <2532> have <2192> (5719) nothing <3756> <5101> to eat <5315> (5632): and <2532> I will <2309> (5719) not <3756> send <630> (0) them <846> away <630> (5658) fasting <3523>, lest <3379> they faint <1590> (5686) in <1722> the way <3598>.
Matthew 16:24
Kemudian Yesus berkata kepada murid-murid-Nya Jika ada yang mau mengikuti Aku ia harus menyangkal dirinya sendiri memikul salibnya dan mengikut Aku
<5119> <3588> <2424> <2036> <3588> <3101> <846> <1487> <5100> <2309> <3694> <3450> <2064> <533> <1438> <2532> <142> <3588> <4716> <846> <2532> <190> <3427>
AV: Then <5119> said <2036> (5627) Jesus <2424> unto his <846> disciples <3101>, If any <1536> [man] will <2309> (5719) come <2064> (5629) after <3694> me <3450>, let him deny <533> (5663) himself <1438>, and <2532> take up <142> (5657) his <846> cross <4716>, and <2532> follow <190> (5720) me <3427>.
Matthew 19:17
Dan Yesus berkata kepada orang itu Mengapa kamu bertanya kepada-Ku tentang apa yang baik Hanya ada Satu yang baik Namun jika kamu mau masuk ke dalam hidup taatilah perintah-perintah itu
<3588> <1161> <2036> <846> <5101> <3165> <2065> <4012> <3588> <18> <1520> <1510> <3588> <18> <1487> <1161> <2309> <1519> <3588> <2222> <1525> <5083> <3588> <1785>
AV: And <1161> he said <2036> (5627) unto him <846>, Why <5101> callest thou <3004> (5719) me <3165> good <18>? [there is] none <3762> good <18> but <1508> one <1520>, [that is], God <2316>: but <1161> if <1487> thou wilt <2309> (5719) enter <1525> (5629) into <1519> life <2222>, keep <5083> (5657) the commandments <1785>.
Matthew 21:30
Kemudian ayah itu pergi kepada yang kedua dan mengatakan hal yang sama Anak itu menjawab Tidak mau tetapi ia menyesal dan pergi
<4334> <1161> <3588> <1208> <2036> <5615> <3588> <1161> <611> <2036> <3756> <2309> <5305> <3338> <565>
AV: And <2532> he came <4334> (5631) to the second <1208>, and said <2036> (5627) likewise <5615>. And <1161> he answered <611> (5679) and said <2036> (5627), I <1473> [go], sir <2962>: and <2532> went <565> (5627) not <3756>.
Matthew 22:3
Dan ia menyuruh para hambanya untuk memanggil orang-orang yang sudah diundang ke pesta itu tetapi mereka tidak mau datang
<2532> <649> <3588> <1401> <846> <2564> <3588> <2564> <1519> <3588> <1062> <2532> <3756> <2309> <2064>
AV: And <2532> sent forth <649> (5656) his <846> servants <1401> to call <2564> (5658) them that were bidden <2564> (5772) to <1519> the wedding <1062>: and <2532> they would <2309> (5707) not <3756> come <2064> (5629).
Matthew 23:4
Mereka mengikatkan beban-beban yang berat dan meletakkannya di atas pundak orang lain Akan tetapi mereka sendiri tidak mau memindahkannya dengan jari mereka
<1195> <1161> <5413> <926> <2532> <2007> <1909> <3588> <5606> <3588> <444> <846> <1161> <3588> <1147> <846> <3756> <2309> <2795> <846>
AV: For <1063> they bind <1195> (5719) heavy <926> burdens <5413> and <2532> grievous to be borne <1419>, and <2532> lay <2007> (5719) [them] on <1909> men's <444> shoulders <5606>; but <1161> they [themselves] will <2309> (5719) not <3756> move <2795> (5658) them <846> with one of their <846> fingers <1147>.
Matthew 23:37
Oh Yerusalem Yerusalem yang membunuh para nabi dan melempari dengan batu mereka yang diutus kepadanya Betapa seringnya Aku ingin mengumpulkan anak-anakmu bersama bagaikan induk ayam mengumpulkan anak-anaknya di bawah sayapnya tetapi kamu tidak mau
<2419> <2419> <3588> <615> <3588> <4396> <2532> <3036> <3588> <649> <4314> <846> <4212> <2309> <1996> <3588> <5043> <4675> <3739> <5158> <3733> <1996> <3588> <3556> <846> <5259> <3588> <4420> <2532> <3756> <2309>
AV: O Jerusalem <2419>, Jerusalem <2419>, [thou] that killest <615> (5723) the prophets <4396>, and <2532> stonest <3036> (5723) them which are sent <649> (5772) unto <4314> thee <846>, how often <4212> would I <2309> (5656) have gathered <1996> (0) thy <4675> <3739> children <5043> together <1996> (5629), even as <5158> a hen <3733> gathereth <1996> (5719) her <1438> chickens <3556> under <5259> [her] wings <4420>, and <2532> ye would <2309> (5656) not <3756>!
Matthew 27:34
mereka memberi-Nya anggur untuk diminum yang dicampur dengan empedu dan setelah mencecapnya Ia tidak mau meminumnya
<1325> <846> <4095> <3631> <3326> <5521> <3396> <2532> <1089> <3756> <2309> <4095>
AV: They gave <1325> (5656) him <846> vinegar <3690> to drink <4095> (5629) mingled <3396> (5772) with <3326> gall <5521>: and <2532> when he had tasted <1089> (5666) [thereof], he would <2309> (5707) not <3756> drink <4095> (5629).
Mark 1:40
Ada seorang yang sakit kusta datang kepada Yesus Dia memohon kepada-Nya dan berlutut kepada-Nya dan berkata kepada-Nya Jika Engkau mau Engkau dapat menahirkan aku
<2532> <2064> <4314> <846> <3015> <3870> <846> <2532> <1120> <3004> <846> <3754> <1437> <2309> <1410> <3165> <2511>
AV: And <2532> there came <2064> (5736) a leper <3015> to <4314> him <846>, beseeching <3870> (5723) him <846>, and <2532> kneeling down <1120> (5723) to him <846>, and <2532> saying <3004> (5723) unto him <846>, <3754> If <1437> thou wilt <2309> (5725), thou canst <1410> (5736) make <2511> (0) me <3165> clean <2511> (5658).
Mark 1:41
Tergerak oleh rasa belas kasihan Yesus mengulurkan tangan-Nya dan menyentuh orang itu sambil berkata Aku mau Jadilah tahir
<2532> <4697> <1614> <3588> <5495> <846> <680> <2532> <3004> <846> <2309> <2511>
AV: And <1161> Jesus <2424>, moved with compassion <4697> (5679), put forth <1614> (5660) [his] hand <5495>, and touched <680> (5662) him <846>, and <2532> saith <3004> (5719) unto him <846>, I will <2309> (5719); be thou clean <2511> (5682).
Mark 9:30
Dari sana Yesus dan murid-murid-Nya melanjutkan perjalanan dan pergi melewati wilayah Galilea Dia tidak mau ada orang yang mengetahuinya
<2547> <1831> <4198> <1223> <3588> <1056> <2532> <3756> <2309> <2443> <5100> <1097>
AV: And <2532> they departed <1831> (5631) thence <1564>, and passed <3899> (5711) through <1223> Galilee <1056>; and <2532> he would <2309> (5707) not <3756> that <2443> any man <5100> should know <1097> (5632) [it].
Mark 14:7
Sebab orang miskin selalu ada bersamamu dan kapan kamu mau kamu bisa melakukan hal yang baik itu bagi mereka Akan tetapi Aku tidak akan selalu bersamamu
<3842> <1063> <3588> <4434> <2192> <3326> <1438> <2532> <3752> <2309> <1410> <846> <3842> <2095> <4160> <1691> <1161> <3756> <3842> <2192>
AV: For <1063> ye have <2192> (5719) the poor <4434> with <3326> you <1438> always <3842>, and <2532> whensoever <3752> ye will <2309> (5725) ye may <1410> (5736) do <4160> (5658) them <846> good <2095>: but <1161> me <1691> ye have <2192> (5719) not <3756> always <3842>.
Luke 5:12
Suatu hari Yesus berada di sebuah kota Di kota itu ada seorang yang tubuhnya penuh kusta Ketika orang itu melihat Yesus ia bersujud hingga mukanya menyentuh tanah dan memohon kepada-Nya Tuan jika Engkau mau Engkau dapat menahirkan aku
<2532> <1096> <1722> <3588> <1510> <846> <1722> <1520> <3588> <4172> <2532> <2400> <435> <4134> <3014> <1492> <1161> <3588> <2424> <4098> <1909> <4383> <1189> <846> <3004> <2962> <1437> <2309> <1410> <3165> <2511>
AV: And <2532> it came to pass <1096> (5633), when he <846> was <1511> (5750) <1722> in <1722> a certain <3391> city <4172>, <2532> behold <2400> (5628) a man <435> full <4134> of leprosy <3014>: who <2532> seeing <1492> (5631) Jesus <2424> fell <4098> (5631) on <1909> [his] face <4383>, and besought <1189> (5681) him <846>, saying <3004> (5723), Lord <2962>, if <1437> thou wilt <2309> (5725), thou canst <1410> (5736) make <2511> (0) me <3165> clean <2511> (5658).
Luke 5:13
Lalu Yesus mengulurkan tangan-Nya dan menyentuh orang itu Kata-Nya Aku mau jadilah tahir Seketika itu juga penyakit kusta orang itu hilang
<2532> <1614> <3588> <5495> <680> <846> <3004> <2309> <2511> <2532> <2112> <3588> <3014> <565> <575> <846>
AV: And <2532> he put forth <1614> (5660) [his] hand <5495>, and touched <680> (5662) him <846>, saying <2036> (5631), I will <2309> (5719): be thou clean <2511> (5682). And <2532> immediately <2112> the leprosy <3014> departed <565> (5627) from <575> him <846>.
Luke 5:39
Tidak seorang pun yang setelah minum anggur lama mau meminum anggur baru sebab mereka berkata Anggur yang lama itu lebih enak
<3762> <4095> <3820> <2309> <3501> <3004> <1063> <3588> <3820> <5543> <1510>
AV: No man <3762> also <2532> having drunk <4095> (5631) old <3820> [wine] straightway <2112> desireth <2309> (5719) new <3501>: for <1063> he saith <3004> (5719), The old <3820> is <2076> (5748) better <5543>.
Luke 13:31
Pada saat itu beberapa orang Farisi datang kepada Yesus dan berkata Pergilah tinggalkan tempat ini karena Herodes mau membunuh-Mu
<1722> <846> <3588> <5610> <4334> <5100> <5330> <3004> <846> <1831> <2532> <4198> <1782> <3754> <2264> <2309> <4571> <615>
AV: The same <1722> <846> day <2250> there came <4334> (5656) certain <5100> of the Pharisees <5330>, saying <3004> (5723) unto him <846>, Get thee out <1831> (5628), and <2532> depart <4198> (5737) hence <1782>: for <3754> Herod <2264> will <2309> (5719) kill <615> (5658) thee <4571>.
Luke 13:34
Yerusalem Yerusalem Kamu membunuh para nabi dan merajam orang yang diutus kepadamu Berulang kali Aku rindu mengumpulkan anak-anakmu sama seperti induk ayam yang mengumpulkan anak-anaknya di bawah sayapnya Akan tetapi kamu tidak mau
<2419> <2419> <3588> <615> <3588> <4396> <2532> <3036> <3588> <649> <4314> <846> <4212> <2309> <1996> <3588> <5043> <4675> <3739> <5158> <3733> <3588> <1438> <3555> <5259> <3588> <4420> <2532> <3756> <2309>
AV: O Jerusalem <2419>, Jerusalem <2419>, which <3588> killest <615> (5723) the prophets <4396>, and <2532> stonest <3036> (5723) them that are sent <649> (5772) unto <4314> thee <846>; how often <4212> would <2309> (5656) I have gathered <1996> (0) thy <4675> children <5043> together <1996> (5658), as <3739> <5158> a hen <3733> [doth gather] her <1438> brood <3555> under <5259> [her] wings <4420>, and <2532> ye would <2309> (5656) not <3756>!
Luke 15:28
Namun anak sulung itu marah dan tidak mau masuk sehingga ayahnya keluar dan membujuknya
<3710> <1161> <2532> <3756> <2309> <1525> <3588> <1161> <3962> <846> <1831> <3870> <846>
AV: And <1161> he was angry <3710> (5681), and <2532> would <2309> (5707) not <3756> go in <1525> (5629): therefore <3767> came <1831> (0) his <846> father <3962> out <1831> (5631), and intreated <3870> (5707) him <846>.
Luke 18:4
Untuk beberapa waktu sang hakim tidak mau menolong janda itu Akan tetapi kemudian hakim itu berkata dalam hatinya Meskipun aku tidak takut kepada Allah dan tidak menghormati siapa pun
<2532> <3756> <2309> <1909> <5550> <3326> <5023> <1161> <2036> <1722> <1438> <1487> <2532> <3588> <2316> <3756> <5399> <3761> <444> <1788>
AV: And <2532> he would <2309> (5656) not <3756> for <1909> a while <5550>: but <1161> afterward <5023> <3326> he said <2036> (5627) within <1722> himself <1438>, Though <1499> I fear <5399> (5736) not <3756> God <2316>, nor <2532> <3756> regard <1788> (5743) man <444>;
Luke 19:14
Akan tetapi orang-orang sebangsanya membenci dia dan mengirimkan perwakilan setelah ia berangkat untuk berkata Kami tidak mau orang ini menjadi raja atas kami
<3588> <1161> <4177> <846> <3404> <846> <2532> <649> <4242> <3694> <846> <3004> <3756> <2309> <5126> <936> <1909> <2248>
AV: But <1161> his <846> citizens <4177> hated <3404> (5707) him <846>, and <2532> sent <649> (5656) a message <4242> after <3694> him <846>, saying <3004> (5723), We will <2309> (0) not <3756> have <2309> (5719) this <5126> [man] to reign <936> (5658) over <1909> us <2248>.
John 3:8
Angin bertiup ke mana pun ia mau dan kamu mendengar bunyinya tetapi kamu tidak tahu dari mana asalnya dan ke mana ia akan pergi Begitu juga dengan setiap orang yang dilahirkan dari Roh
<3588> <4151> <3699> <2309> <4154> <2532> <3588> <5456> <846> <191> <235> <3756> <1492> <4159> <2064> <2532> <4226> <5217> <3779> <1510> <3956> <3588> <1080> <1537> <3588> <4151>
AV: The wind <4151> bloweth <4154> (5719) where <3699> it listeth <2309> (5719), and <2532> thou hearest <191> (5719) the sound <5456> thereof <846>, but <235> canst <1492> (0) not <3756> tell <1492> (5758) whence <4159> it cometh <2064> (5736), and <2532> whither <4226> it goeth <5217> (5719): so <3779> is <2076> (5748) every one <3956> that is born <1080> (5772) of <1537> the Spirit <4151>.
John 5:6
Ketika Yesus melihat dia berbaring di situ dan mengetahui bahwa ia sudah lama sekali menderita sakit Yesus bertanya kepadanya Apakah kamu mau disembuhkan
<5126> <1492> <3588> <2424> <2621> <2532> <1097> <3754> <4183> <2235> <5550> <2192> <3004> <846> <2309> <5199> <1096>
AV: When Jesus <2424> saw <1492> (5631) him <5126> lie <2621> (5740), and <2532> knew <1097> (5631) that <3754> he had been <2192> (5719) now <2235> a long <4183> time <5550> [in that case], he saith <3004> (5719) unto him <846>, Wilt thou <2309> (5719) be made <1096> (5635) whole <5199>?
John 5:40
tetapi kamu tidak mau datang kepada-Ku supaya kamu hidup
<2532> <3756> <2309> <2064> <4314> <3165> <2443> <2222> <2192>
AV: And <2532> ye will <2309> (5719) not <3756> come <2064> (5629) to <4314> me <3165>, that <2443> ye might have <2192> (5725) life <2222>.
John 6:21
Setelah itu mereka mau menaikkan Dia ke dalam perahu dan tiba-tiba perahu itu sudah sampai ke tempat yang mereka tuju
<2309> <3767> <2983> <846> <1519> <3588> <4143> <2532> <2112> <1096> <3588> <4143> <1909> <3588> <1093> <1519> <3739> <5217>
AV: Then <3767> they willingly <2309> (5707) received <2983> (5629) him <846> into <1519> the ship <4143>: and <2532> immediately <2112> the ship <4143> was <1096> (5633) at <1909> the land <1093> whither <1519> <3739> they went <5217> (5707).
John 7:1
Sesudah itu Yesus berjalan mengelilingi Galilea Ia tidak mau berjalan di Yudea sebab orang-orang Yahudi di sana bermaksud untuk membunuh Dia
<2532> <3326> <5023> <4043> <3588> <2424> <1722> <3588> <1056> <3756> <1063> <2309> <1722> <3588> <2449> <4043> <3754> <2212> <846> <3588> <2453> <615>
AV: <2532> After <3326> these things <5023> Jesus <2424> walked <4043> (5707) in <1722> Galilee <1056>: for <1063> he would <2309> (5707) not <3756> walk <4043> (5721) in <1722> Jewry <2449>, because <3754> the Jews <2453> sought <2212> (5707) to kill <615> (5658) him <846>.
John 7:17
Jika seseorang mau melakukan kehendak Allah ia akan mengetahui ajaran-Ku apakah itu berasal dari Allah atau dari diri-Ku sendiri
<1437> <5100> <2309> <3588> <2307> <846> <4160> <1097> <4012> <3588> <1322> <4220> <1537> <3588> <2316> <1510> <2228> <1473> <575> <1683> <2980>
AV: If <1437> any man <5100> will <2309> (5725) do <4160> (5721) his <846> will <2307>, he shall know <1097> (5695) of <4012> the doctrine <1322>, whether <4220> it be <2076> (5748) of <1537> God <2316>, or <2228> [whether] I <1473> speak <2980> (5719) of <575> myself <1683>.
John 21:18
Aku mengatakan yang sesungguhnya kepadamu saat kamu muda kamu sendiri yang mengikat pinggangmu dan berjalan mana pun kamu mau tetapi saat kamu menjadi tua kamu akan merentangkan tanganmu dan orang lain akan mengikat pinggangmu dan membawamu ke tempat yang tidak kamu ingini
<281> <281> <3004> <4671> <3753> <1510> <3501> <2224> <4572> <2532> <4043> <3699> <2309> <3752> <1161> <1095> <1614> <3588> <5495> <4675> <2532> <243> <2224> <4571> <2532> <5342> <3699> <3756> <2309>
AV: Verily <281>, verily <281>, I say <3004> (5719) unto thee <4671>, When <3753> thou wast <2258> (5713) young <3501>, thou girdedst <2224> (5707) thyself <4572>, and <2532> walkedst <4043> (5707) whither <3699> thou wouldest <2309> (5707): but <1161> when <3752> thou shalt be old <1095> (5661), thou shalt stretch forth <1614> (5692) thy <4675> hands <5495>, and <2532> another <243> shall gird <2224> (5692) thee <4571>, and <2532> carry <5342> (5692) [thee] whither <3699> thou wouldest <2309> (5719) not <3756>.
John 21:22
Yesus menjawab Seandainya Aku mau ia tetap hidup sampai Aku datang kembali apa urusanmu Kamu ikutlah Aku
<3004> <846> <3588> <2424> <1437> <846> <2309> <3306> <2193> <2064> <5101> <4314> <4571> <4771> <3427> <190>
AV: Jesus <2424> saith <3004> (5719) unto him <846>, If <1437> I will <2309> (5725) that he <846> tarry <3306> (5721) till <2193> I come <2064> (5736), what <5101> [is that] to <4314> thee <4571>? follow <190> (5720) thou <4771> me <3427>.
John 21:23
Maka perkataan Yesus ini tersebar di antara saudara-saudara itu bahwa murid itu tidak akan mati padahal Yesus tidak mengatakan kepadanya bahwa ia tidak akan mati melainkan hanya berkata Seandainya Aku mau ia tetap hidup sampai Aku datang kembali apa urusanmu
<1831> <3767> <3778> <3588> <3056> <1519> <3588> <80> <3754> <3588> <3101> <1565> <3756> <599> <3756> <2036> <1161> <846> <3588> <2424> <3754> <3756> <599> <235> <1437> <846> <2309> <3306> <2193> <2064> <5101> <4314> <4571>
AV: Then <3767> went <1831> (0) this <3778> saying <3056> abroad <1831> (5627) among <1519> the brethren <80>, that <3754> that <1565> disciple <3101> should <599> (0) not <3756> die <599> (5719): yet <2532> Jesus <2424> said <2036> (5627) not <3756> unto him <846>, <3754> He shall <599> (0) not <3756> die <599> (5719); but <235>, If <1437> I will <2309> (5725) that he <846> tarry <3306> (5721) till <2193> I come <2064> (5736), what <5101> [is that] to <4314> thee <4571>?
Acts 26:5
Karena sudah lama mereka tahu tentang diriku jika mereka mau mereka dapat bersaksi bahwa aku hidup sesuai dengan ajaran kelompok yang paling keras dari agama kita aku hidup sebagai orang Farisi
<4267> <3165> <509> <1437> <2309> <3140> <3754> <2596> <3588> <196> <139> <3588> <2251> <2356> <2198> <5330>
AV: Which knew <4267> (5723) me <3165> from the beginning <509>, if <1437> they would <2309> (5725) testify <3140> (5721), that <3754> after <2596> the most straitest <196> sect <139> of our <2251> religion <2356> I lived <2198> (5656) a Pharisee <5330>.
Romans 7:21
Jadi aku menemukan hukum ini yaitu Ketika aku mau melakukan hal yang baik kejahatan juga ada bersamaku
<2147> <686> <3588> <3551> <3588> <2309> <1698> <4160> <3588> <2570> <3754> <1698> <3588> <2556> <3873>
AV: I find <2147> (5719) then <686> a law <3551>, that <3754>, when I <1698> would <2309> (5723) do <4160> (5721) good <2570>, evil <2556> is present <3873> (5736) with me <1698>.
Romans 11:25
Sebab saudara-saudara aku tidak mau kamu tidak mengetahui rahasia ini supaya kamu jangan menganggap dirimu bijaksana bahwa sikap keras kepala telah menimpa sebagian Bangsa Israel sampai pada penggenapan bangsa-bangsa lain tiba
<3756> <1063> <2309> <5209> <50> <80> <3588> <3466> <5124> <2443> <3361> <1510> <1722> <1438> <5429> <3754> <4457> <575> <3313> <3588> <2474> <1096> <891> <3739> <3588> <4138> <3588> <1484> <1525>
AV: For <1063> I would <2309> (5719) not <3756>, brethren <80>, that ye <5209> should be ignorant <50> (5721) of this <5124> mystery <3466>, lest <3363> ye should be <5600> (5753) wise <5429> in <3844> your own conceits <1438>; that <3754> blindness <4457> in <575> part <3313> is happened <1096> (5754) to Israel <2474>, until <891> <3739> the fulness <4138> of the Gentiles <1484> be come in <1525> (5632). {blindness: or, hardness}
1 Corinthians 10:1
Sebab aku tidak mau kamu tidak mengetahuinya Saudara-saudara bahwa para nenek moyang kita semuanya berada di bawah awan dan semuanya melewati laut
<3756> <2309> <1063> <5209> <50> <80> <3754> <3588> <3962> <2257> <3956> <5259> <3588> <3507> <1510> <2532> <3956> <1223> <3588> <2281> <1330>
AV: Moreover <1161>, brethren <80>, I would <2309> (5719) not <3756> that ye <5209> should be ignorant <50> (5721), how that <3754> all <3956> our <2257> fathers <3962> were <2258> (5713) under <5259> the cloud <3507>, and <2532> all <3956> passed <1330> (5627) through <1223> the sea <2281>;
1 Corinthians 10:20
Tidak Aku mengatakan kepadamu bahwa hal-hal yang bangsa-bangsa lain kurbankan mereka mengurbankannya untuk roh-roh jahat bukan untuk Allah Dan aku tidak mau kamu bersekutu dengan roh-roh jahat
<235> <3754> <3739> <2380> <3588> <1484> <1140> <2532> <3756> <2316> <2380> <3756> <2309> <1161> <5209> <2844> <3588> <1140> <1096>
AV: But <235> I [say], that <3754> the things which <3739> the Gentiles <1484> sacrifice <2380> (5719), they sacrifice <2380> (5719) to devils <1140>, and <2532> not <3756> to God <2316>: and <1161> I would <2309> (5719) not <3756> that ye <5209> should have <1096> (5738) fellowship <2844> with devils <1140>.
1 Corinthians 16:7
Sebab aku tidak mau melihatmu sekarang hanya sepintas lalu Aku berharap tinggal beberapa saat denganmu jika Tuhan mengizinkannya
<3756> <2309> <1063> <5209> <737> <1722> <3938> <1492> <1679> <1063> <5550> <5100> <1961> <4314> <5209> <1437> <3588> <2962> <2010>
AV: For <1063> I will <2309> (5719) not <3756> see <1492> (5629) you <5209> now <737> by <1722> the way <3938>; but <1161> I trust <1679> (5719) to tarry <1961> (5658) a while <5100> <5550> with <4314> you <5209>, if <1437> the Lord <2962> permit <2010> (5725).
1 Thessalonians 4:13
Saudara-saudara kami tidak mau kamu tidak mengetahui tentang orang-orang yang sudah mati supaya kamu tidak berdukacita seperti orang-orang yang tidak memiliki pengharapan
<3756> <2309> <1161> <5209> <50> <80> <4012> <3588> <2837> <2443> <3361> <3076> <2531> <2532> <3588> <3062> <3588> <3361> <2192> <1680>
AV: But <1161> I would <2309> (0) not <3756> have <2309> (5719) you <5209> to be ignorant <50> (5721), brethren <80>, concerning <4012> them which are asleep <2837> (5772), that <3363> (0) ye sorrow <3076> (5747) not <3363>, even <2532> as <2531> others <3062> which <3588> have <2192> (5723) no <3361> hope <1680>.
2 Thessalonians 3:10
Ketika kami masih bersamamu pun kami memberimu perintah ini Jika orang tidak mau bekerja janganlah ia makan
<2532> <1063> <3753> <1510> <4314> <5209> <5124> <3853> <5213> <3754> <1487> <5100> <3756> <2309> <2038> <3366> <2068>
AV: For <1063> even <2532> when <3753> we were <2258> (5713) with <4314> you <5209>, this <5124> we commanded <3853> (5707) you <5213>, that <3754> if any <1536> would <2309> (5719) not <3756> work <2038> (5738), neither <3366> should he eat <2068> (5720).
Philemon 1:14
Namun tanpa persetujuanmu aku tidak mau melakukan apa pun supaya kebaikan itu kamu lakukan bukan karena keharusan melainkan karena kesukaan
<5565> <1161> <3588> <4674> <1106> <3762> <2309> <4160> <2443> <3361> <5613> <2596> <318> <3588> <18> <4675> <1510> <235> <2596> <1595>
AV: But <1161> without <5565> thy <4674> mind <1106> would <2309> (5656) I do <4160> (5658) nothing <3762>; that <3363> (0) thy <4675> benefit <18> should <5600> (0) not <3363> be <5600> (5753) as <5613> it were of <2596> necessity <318>, but <235> willingly <1595> <2596>.
3 John 1:13
Ada banyak hal yang ingin kutuliskan kepadamu tetapi aku tidak mau menuliskannya kepadamu dengan pena dan tinta
<4183> <2192> <1125> <4671> <235> <3756> <2309> <1223> <3188> <2532> <2563> <4671> <1125>
AV: I had <2192> (5707) many things <4183> to write <1125> (5721), but <235> I will <2309> (5719) not <3756> with <1223> ink <3188> and <2532> pen <2563> write <1125> (5658) unto thee <4671>:
Revelation 2:21
Aku telah memberinya waktu untuk bertobat tetapi ia tidak mau bertobat dari zinanya
<2532> <1325> <846> <5550> <2443> <3340> <2532> <3756> <2309> <3340> <1537> <3588> <4202> <846>
AV: And <2532> I gave <1325> (5656) her <846> space <5550> to <2443> repent <3340> (5661) of <1537> her <846> fornication <4202>; and <2532> she repented <3340> (5656) not <3756>.