Back to #2596
Matthew 1:20
Akan tetapi ketika Yusuf sedang mempertimbangkan hal ini lihatlah malaikat Tuhan tampak kepadanya dalam mimpi dan berkata Yusuf anak Daud jangan takut untuk mengambil Maria sebagai istrimu karena Anak yang dikandungnya adalah dari Roh Kudus
<5023> <1161> <846> <1760> <2400> <32> <2962> <2596> <3677> <5316> <846> <3004> <2501> <5207> <1138> <3361> <5399> <3880> <3137> <3588> <1135> <4675> <3588> <1063> <1722> <846> <1080> <1537> <4151> <1510> <40>
AV: But <1161> while he <846> thought on <1760> (5679) these things <5023>, behold <2400> (5628), the angel <32> of the Lord <2962> appeared <5316> (5648) unto him <846> in <2596> a dream <3677>, saying <3004> (5723), Joseph <2501>, thou son <5207> of David <1138>, fear <5399> (5680) not <3361> to take <3880> (5629) unto thee <4675> Mary <3137> thy wife <1135>: for <1063> that which is conceived <1080> (5685) in <1722> her <846> is <2076> (5748) of <1537> the Holy <40> Ghost <4151>. {conceived: Gr. begotten}
Matthew 2:12
Karena diperingatkan dalam mimpi agar jangan kembali kepada Herodes mereka kembali ke negerinya melalui jalan lain
<2532> <5537> <2596> <3677> <3361> <344> <4314> <2264> <1223> <243> <3598> <402> <1519> <3588> <5561> <846>
AV: And <2532> being warned of God <5537> (5685) in <2596> a dream <3677> that they should <344> (0) not <3361> return <344> (5658) to <4314> Herod <2264>, they departed <402> (5656) into <1519> their own <846> country <5561> another <1223> <243> way <3598>.
Matthew 2:13
Setelah orang-orang Majus itu pergi lihatlah malaikat Tuhan tampak kepada Yusuf dalam mimpi dan berkata Bangunlah bawa Anak itu bersama ibu-Nya dan larilah ke Mesir Tinggallah di sana sampai Aku berbicara kepadamu karena Herodes ingin mencari Anak itu untuk membinasakan-Nya
<402> <1161> <846> <2400> <32> <2962> <5316> <2596> <3677> <3588> <2501> <3004> <1453> <3880> <3588> <3813> <2532> <3588> <3384> <846> <2532> <5343> <1519> <125> <2532> <1510> <1563> <2193> <302> <2036> <4671> <3195> <1063> <2264> <2212> <3588> <3813> <3588> <622> <846>
AV: And <1161> when they <846> were departed <402> (5660), behold <2400> (5628), the angel <32> of the Lord <2962> appeareth <5316> (5727) to Joseph <2501> in <2596> a dream <3677>, saying <3004> (5723), Arise <1453> (5685), and take <3880> (5628) the young child <3813> and <2532> his <846> mother <3384>, and <2532> flee <5343> (5720) into <1519> Egypt <125>, and <2532> be thou <2468> (5749) there <1563> until <2193> I <302> bring <2036> (0) thee <4671> word <2036> (5632): for <1063> Herod <2264> will <3195> (5719) seek <2212> (5721) the young child <3813> to destroy <622> (5658) him <846>.
Matthew 2:19
Namun ketika Herodes mati lihatlah malaikat Tuhan menampakkan diri dalam mimpi kepada Yusuf di Mesir
<5053> <1161> <3588> <2264> <2400> <32> <2962> <5316> <2596> <3677> <3588> <2501> <1722> <125>
AV: But <1161> when Herod <2264> was dead <5053> (5660), behold <2400> (5628), an angel <32> of the Lord <2962> appeareth <5316> (5727) in <2596> a dream <3677> to Joseph <2501> in <1722> Egypt <125>,
Matthew 2:22
Akan tetapi ketika ia mendengar bahwa Arkhelaus memerintah di Yudea menggantikan Herodes ayahnya Yusuf takut pergi ke sana Setelah diperingatkan dalam mimpi ia pergi ke wilayah Galilea
<191> <1161> <3754> <745> <936> <3588> <2449> <473> <3588> <3962> <846> <2264> <5399> <1563> <565> <5537> <1161> <2596> <3677> <402> <1519> <3588> <3313> <3588> <1056>
AV: But <1161> when he heard <191> (5660) that <3754> Archelaus <745> did reign <936> (5719) in <1909> Judaea <2449> in the room <473> of his <846> father <3962> Herod <2264>, he was afraid <5399> (5675) to go <565> (5629) thither <1563>: notwithstanding <1161>, being warned of God <5537> (5685) in <2596> a dream <3677>, he turned aside <402> (5656) into <1519> the parts <3313> of Galilee <1056>:
Matthew 27:19
Ketika Pilatus sedang duduk di kursi pengadilan istrinya mengirim pesan kepadanya Jangan lakukan apa pun terhadap Orang benar itu Sebab aku telah menderita banyak hal hari ini dalam mimpi karena Dia
<2521> <1161> <846> <1909> <3588> <968> <649> <4314> <846> <3588> <1135> <846> <3004> <3367> <4671> <2532> <3588> <1342> <1565> <4183> <1063> <3958> <4594> <2596> <3677> <1223> <846>
AV: When <1161> he <846> was set down <2521> (5740) on <1909> the judgment seat <968>, his <846> wife <1135> sent <649> (5656) unto <4314> him <846>, saying <3004> (5723), <2532> Have thou <4671> nothing <3367> to do with that <1565> just man <1342>: for <1063> I have suffered <3958> (5627) many things <4183> this day <4594> in <2596> a dream <3677> because <1223> of him <846>.
Mark 6:40
Orang banyak itu duduk dalam kelompok seratusan dan lima puluhan
<2532> <377> <4237> <4237> <2596> <1540> <2532> <2596> <4004>
AV: And <2532> they sat down <377> (5627) in ranks <4237> <4237>, by <303> hundreds <1540>, and <2532> by <303> fifties <4004>.
Luke 10:4
Jangan membawa kantong uang tas atau sandal Dan jangan menyapa siapa pun dalam perjalanan
<3361> <941> <905> <3361> <4082> <3361> <5266> <2532> <3367> <2596> <3588> <3598> <782>
AV: Carry <941> (5720) neither <3361> purse <905>, nor <3361> scrip <4082>, nor <3366> shoes <5266>: and <2532> salute <782> (5667) no man <3367> by <2596> the way <3598>.
Acts 3:17
Sekarang Saudara-saudaraku aku tahu bahwa kamu bertindak dalam ketidaktahuanmu seperti yang juga dilakukan oleh para pemimpinmu
<2532> <3568> <80> <1492> <3754> <2596> <52> <4238> <5618> <2532> <3588> <758> <5216>
AV: And <2532> now <3568>, brethren <80>, I wot <1492> (5758) that <3754> through <2596> ignorance <52> ye did <4238> (5656) [it], as <5618> [did] also <2532> your <5216> rulers <758>.
Acts 17:22
Maka Paulus berdiri di tengah-tengah Areopagus dan berkata Hai orang-orang Atena aku mengamati bahwa dalam segala hal kamu sangat religius
<2476> <1161> <3972> <1722> <3319> <3588> <697> <697> <5346> <435> <117> <2596> <3956> <5613> <1174> <5209> <2334>
AV: Then <1161> Paul <3972> stood <2476> (5685) in <1722> the midst <3319> of Mars' hill <697>, and said <5346> (5713), [Ye] men <435> of Athens <117>, I perceive <2334> (5719) that <5613> in <2596> all things <3956> ye <5209> are too superstitious <1174>. {Mars' hill: or, the court of the Areopagites}
Romans 3:2
Banyak sekali dalam segala hal terutama kepada merekalah dipercayakan firman Allah
<4183> <2596> <3956> <5158> <4412> <3303> <1063> <3754> <4100> <3588> <3051> <3588> <2316>
AV: Much <4183> every <2596> <3956> way <5158>: chiefly <4412>, because <3303> <1063> that <3754> unto them were committed <4100> (5681) the oracles <3051> of God <2316>.
1 Corinthians 7:40
Akan tetapi menurut pendapatku ia akan lebih bahagia jika ia tetap dalam keadaannya dan menurutku aku juga mempunyai Roh Allah
<3107> <1161> <1510> <1437> <3779> <3306> <2596> <3588> <1699> <1106> <1380> <1063> <2504> <4151> <2316> <2192>
AV: But <1161> she is <2076> (5748) happier <3107> if <1437> she <3306> (0) so <3779> abide <3306> (5661), after <2596> my <1699> judgment <1106>: and <1161> I think <1380> (5719) also <2504> that I have <2192> (5721) the Spirit <4151> of God <2316>.
Galatians 2:2
Aku pergi karena suatu penyataan dan untuk menjelaskan kepada mereka tentang Injil yang kuberitakan di antara orang-orang bukan Yahudi Namun aku melakukannya dalam pertemuan pribadi yaitu hanya dengan mereka yang berpengaruh untuk memastikan bahwa apa yang kukerjakan dan yang sudah kukerjakan tidak sia-sia
<305> <1161> <2596> <602> <2532> <394> <846> <3588> <2098> <3739> <2784> <1722> <3588> <1484> <2596> <2398> <1161> <3588> <1380> <3361> <4458> <1519> <2756> <5143> <2228> <5143>
AV: And <1161> I went up <305> (5627) by <2596> revelation <602>, and <2532> communicated <394> (5639) unto them <846> that gospel <2098> which <3739> I preach <2784> (5719) among <1722> the Gentiles <1484>, but <1161> privately <2596> <2398> to them which were of reputation <1380> (5723), lest by any means <3381> <4458> I should run <5143> (5725), or <2228> had run <5143> (5627), in <1519> vain <2756>. {privately: or, severally}
Ephesians 1:11
Dalam Kristus kita juga telah menjadi bagian dari warisan yang telah ditetapkan-Nya dari semula sesuai dengan rencana-Nya yang mengerjakan segala sesuatu dalam keputusan kehendak-Nya
<1722> <846> <1722> <3739> <2532> <2820> <4309> <2596> <4286> <3588> <3588> <3956> <1754> <2596> <3588> <1012> <3588> <2307> <846>
AV: In <1722> whom <3739> also <2532> we have obtained an inheritance <2820> (5681), being predestinated <4309> (5685) according to <2596> the purpose <4286> of him who worketh <1754> (5723) all things <3956> after <2596> the counsel <1012> of his own <846> will <2307>:
Ephesians 4:24
Kenakanlah manusia yang baru yang diciptakan dalam rupa Allah dalam keadilan dan kekudusan yang sejati
<2532> <1746> <3588> <2537> <444> <3588> <2596> <2316> <2936> <1722> <1343> <2532> <3742> <3588> <225>
AV: And <2532> that ye put on <1746> (5670) the new <2537> man <444>, which <3588> after <2596> God <2316> is created <2936> (5685) in <1722> righteousness <1343> and <2532> true <225> holiness <3742>. {true...: or, holiness of truth}
Philippians 3:6
Dalam hal semangat aku adalah penganiaya jemaat dan dalam hal kebenaran di bawah Hukum Taurat aku tidak bercacat
<2596> <2205> <1377> <3588> <1577> <2596> <1343> <3588> <1722> <3551> <1096> <273>
AV: Concerning <2596> zeal <2205>, persecuting <1377> (5723) the church <1577>; touching <2596> the righteousness <1343> which <3588> is in <1722> the law <3551>, <1096> (5637) blameless <273>.
Colossians 3:20
Anak-anak taatilah orang tuamu dalam segala hal karena hal ini menyenangkan Tuhan
<3588> <5043> <5219> <3588> <1118> <2596> <3956> <5124> <1063> <2101> <1510> <1722> <2962>
AV: Children <5043>, obey <5219> (5720) [your] parents <1118> in <2596> all things <3956>: for <1063> this <5124> is <2076> (5748) well pleasing <2101> unto the Lord <2962>.
Colossians 3:22
Budak-budak taatilah tuan-tuanmu yang ada di dunia ini dalam segala hal Lakukanlah itu bukan hanya saat mereka melihatmu dan untuk menyenangkan mereka melainkan dengan tulus hati karena takut akan Tuhan
<3588> <1401> <5219> <2596> <3956> <3588> <2596> <4561> <2962> <3361> <1722> <3787> <5613> <441> <235> <1722> <572> <2588> <5399> <3588> <2962>
AV: Servants <1401>, obey <5219> (5720) in <2596> all things <3956> [your] masters <2962> according <2596> to the flesh <4561>; not <3361> with <1722> eyeservice <3787>, as <5613> menpleasers <441>; but <235> in <1722> singleness <572> of heart <2588>, fearing <5399> (5740) God <2316>:
Titus 1:4
Kepada Titus anak yang sah dalam iman kita bersama Anugerah dan damai sejahtera dari Allah Bapa dan Yesus Kristus Juru Selamat kita
<5103> <1103> <5043> <2596> <2839> <4102> <5485> <2532> <1515> <575> <2316> <3962> <2532> <5547> <2424> <3588> <4990> <2257>
AV: To Titus <5103>, [mine] own <1103> son <5043> after <2596> the common <2839> faith <4102>: Grace <5485>, mercy <1656>, [and] peace <1515>, from <575> God <2316> the Father <3962> and <2532> the Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547> our <2257> Saviour <4990>.
Hebrews 2:17
Karena itu dalam segala hal Yesus harus menjadi seperti saudara-saudara-Nya supaya Ia dapat menjadi Imam Besar yang penuh belas kasihan dan setia dalam pelayanan kepada Allah Dengan demikian Ia dapat membawa penebusan atas dosa-dosa umat
<3606> <3784> <2596> <3956> <3588> <80> <3666> <2443> <1655> <1096> <2532> <4103> <749> <3588> <4314> <3588> <2316> <1519> <3588> <2433> <3588> <266> <3588> <2992>
AV: Wherefore <3606> in <2596> all things <3956> it behoved him <3784> (5707) to be made like <3666> (5683) unto [his] brethren <80>, that <2443> he might be <1096> (5638) a merciful <1655> and <2532> faithful <4103> high priest <749> in things [pertaining] to <4314> God <2316>, to <1519> make reconciliation for <2433> (5745) the sins <266> of the people <2992>.
Hebrews 4:15
Sebab kita tidak memiliki Imam Besar yang tidak dapat memahami kelemahan-kelemahan kita tetapi kita memiliki Imam Besar yang telah dicobai dalam segala hal sama seperti kita tetapi Ia tidak berdosa
<3756> <1063> <2192> <749> <3361> <1410> <4834> <3588> <769> <2257> <3985> <1161> <2596> <3956> <2596> <3665> <5565> <266>
AV: For <1063> we have <2192> (5719) not <3756> an high priest <749> which cannot <3361> <1410> (5740) be touched with the feeling <4834> (5658) of our <2257> infirmities <769>; but <1161> was <3985> (0) in <2596> all points <3956> tempted <3985> (5772) (5625) <3987> (5772) like <2596> as <3665> [we are, yet] without <5565> sin <266>.
Hebrews 9:19
Sebab setelah Musa memberitahukan setiap perintah dalam Hukum Taurat kepada umat Israel ia mengambil darah anak sapi dan kambing lalu mencampurnya dengan air Dan menggunakan kain wol merah serta sebatang hisop ia memercikkannya pada Kitab Taurat dan pada semua umat
<2980> <1063> <3956> <1785> <2596> <3588> <3551> <5259> <3475> <3956> <3588> <2992> <2983> <3588> <129> <3588> <3448> <2532> <3588> <5131> <3326> <5204> <2532> <2053> <2847> <2532> <5301> <846> <5037> <3588> <975> <2532> <3956> <3588> <2992> <4472>
AV: For <1063> when <5259> Moses <3475> had spoken <2980> (5685) every <3956> precept <1785> to all <3956> the people <2992> according <2596> to the law <3551>, he took <2983> (5631) the blood <129> of calves <3448> and <2532> of goats <5131>, with <3326> water <5204>, and <2532> scarlet <2847> wool <2053>, and <2532> hyssop <5301>, and sprinkled <4472> (5656) both <5037> the book <975> <846>, and <2532> all <3956> the people <2992>, {scarlet: or, purple}
Hebrews 11:13
Mereka semua ini telah mati dalam iman dengan tidak mendapat apa yang dijanjikan tetapi mereka memandang dan menyambut janji-janji itu dari jauh dengan mengetahui bahwa mereka adalah para pendatang dan orang asing di bumi
<2596> <4102> <599> <3778> <3956> <3361> <2865> <3588> <1860> <235> <4207> <846> <1492> <2532> <782> <2532> <3670> <3754> <3581> <2532> <3927> <1510> <1909> <3588> <1093>
AV: These <3778> all <3956> died <599> (5627) in <2596> faith <4102>, not <3361> having received <2983> (5631) the promises <1860>, but <235> having seen <1492> (5631) them <846> afar off <4207>, and <2532> were persuaded of <3982> (5685) [them], and <2532> embraced <782> (5666) [them], and <2532> confessed <3670> (5660) that <3754> they were <1526> (5748) strangers <3581> and <2532> pilgrims <3927> on <1909> the earth <1093>. {in faith: Gr. according to faith}