Back to #4982
Matthew 1:21
Ia akan melahirkan seorang Anak laki-laki dan engkau akan menyebut nama-Nya Yesus karena Ia akan menyelamatkan umat-Nya dari dosa-dosa mereka
<5088> <1161> <5207> <2532> <2564> <3588> <3686> <846> <2424> <846> <1063> <4982> <3588> <2992> <846> <575> <3588> <266> <846>
AV: And <1161> she shall bring forth <5088> (5695) a son <5207>, and <2532> thou shalt call <2564> (5692) his <846> name <3686> JESUS <2424>: for <1063> he <846> shall save <4982> (5692) his <846> people <2992> from <575> their <846> sins <266>. {JESUS: that is, Saviour, Heb}
Matthew 16:25
Karena siapa yang ingin menyelamatkan nyawanya akan kehilangan nyawanya Akan tetapi siapa yang kehilangan nyawanya karena Aku ia akan mendapatkannya
<3739> <1063> <1437> <2309> <3588> <5590> <846> <4982> <622> <846> <3739> <1161> <302> <622> <3588> <5590> <846> <1752> <1700> <2147> <846>
AV: For <1063> whosoever <3739> <302> will <2309> (5725) save <4982> (5658) his <846> life <5590> shall lose <622> (5692) it <846>: and <1161> whosoever <3739> <302> will lose <622> (5661) his <846> life <5590> for <1752> (0) my <1700> sake <1752> shall find <2147> (5692) it <846>.
Matthew 18:11
Sebab Anak Manusia telah datang untuk menyelamatkan orang yang hilang
<2064> <1063> <3588> <5207> <3588> <444> <4982> <3588> <622>
AV: For <1063> the Son <5207> of man <444> is come <2064> (5627) to save <4982> (5658) that which <3588> was lost <622> (5756).
Matthew 27:42
Ia menyelamatkan orang lain tetapi Ia tidak dapat menyelamatkan Diri-Nya sendiri Jika Ia adalah Raja Israel biarlah Ia turun dari salib itu sekarang dan kita akan percaya kepada-Nya
<243> <4982> <1438> <3756> <1410> <4982> <935> <2474> <1510> <2597> <3568> <575> <3588> <4716> <2532> <4100> <1909> <846>
AV: He saved <4982> (5656) others <243>; himself <1438> he cannot <3756> <1410> (5736) save <4982> (5658). If <1487> he be <2076> (5748) the King <935> of Israel <2474>, let him <2597> (0) now <3568> come down <2597> (5628) from <575> the cross <4716>, and <2532> we will believe <4100> (5692) him <846>.
Matthew 27:42
Ia menyelamatkan orang lain tetapi Ia tidak dapat menyelamatkan Diri-Nya sendiri Jika Ia adalah Raja Israel biarlah Ia turun dari salib itu sekarang dan kita akan percaya kepada-Nya
<243> <4982> <1438> <3756> <1410> <4982> <935> <2474> <1510> <2597> <3568> <575> <3588> <4716> <2532> <4100> <1909> <846>
AV: He saved <4982> (5656) others <243>; himself <1438> he cannot <3756> <1410> (5736) save <4982> (5658). If <1487> he be <2076> (5748) the King <935> of Israel <2474>, let him <2597> (0) now <3568> come down <2597> (5628) from <575> the cross <4716>, and <2532> we will believe <4100> (5692) him <846>.
Mark 8:35
Sebab siapa yang ingin menyelamatkan nyawanya akan kehilangan nyawanya Akan tetapi siapa yang kehilangan nyawanya demi Aku dan Injil akan menyelamatkan nyawanya
<3739> <1063> <1437> <2309> <3588> <1438> <5590> <4982> <622> <846> <3739> <1161> <302> <622> <3588> <5590> <846> <1752> <1700> <2532> <3588> <2098> <4982> <846>
AV: For <1063> whosoever <3739> <302> will <2309> (5725) save <4982> (5658) his <846> life <5590> shall lose <622> (5692) it <846>; but <1161> whosoever <3739> <302> shall lose <622> (5661) his <846> life <5590> for <1752> my sake <1700> and <2532> the gospel's <2098>, the same <3778> shall save <4982> (5692) it <846>.
Mark 8:35
Sebab siapa yang ingin menyelamatkan nyawanya akan kehilangan nyawanya Akan tetapi siapa yang kehilangan nyawanya demi Aku dan Injil akan menyelamatkan nyawanya
<3739> <1063> <1437> <2309> <3588> <1438> <5590> <4982> <622> <846> <3739> <1161> <302> <622> <3588> <5590> <846> <1752> <1700> <2532> <3588> <2098> <4982> <846>
AV: For <1063> whosoever <3739> <302> will <2309> (5725) save <4982> (5658) his <846> life <5590> shall lose <622> (5692) it <846>; but <1161> whosoever <3739> <302> shall lose <622> (5661) his <846> life <5590> for <1752> my sake <1700> and <2532> the gospel's <2098>, the same <3778> shall save <4982> (5692) it <846>.
Mark 15:31
Begitu juga imam-imam kepala bersama dengan para ahli Taurat mengejek Yesus dengan berkata satu sama lain Dia menyelamatkan orang lain tetapi Dia tidak dapat menyelamatkan diri-Nya sendiri
<3668> <2532> <3588> <749> <1702> <4314> <240> <3326> <3588> <1122> <3004> <243> <4982> <1438> <3756> <1410> <4982>
AV: Likewise <1161> <3668> also <2532> the chief priests <749> mocking <1702> (5723) said <3004> (5707) among <4314> themselves <240> with <3326> the scribes <1122>, He saved <4982> (5656) others <243>; himself <1438> he cannot <3756> <1410> (5736) save <4982> (5658).
Mark 15:31
Begitu juga imam-imam kepala bersama dengan para ahli Taurat mengejek Yesus dengan berkata satu sama lain Dia menyelamatkan orang lain tetapi Dia tidak dapat menyelamatkan diri-Nya sendiri
<3668> <2532> <3588> <749> <1702> <4314> <240> <3326> <3588> <1122> <3004> <243> <4982> <1438> <3756> <1410> <4982>
AV: Likewise <1161> <3668> also <2532> the chief priests <749> mocking <1702> (5723) said <3004> (5707) among <4314> themselves <240> with <3326> the scribes <1122>, He saved <4982> (5656) others <243>; himself <1438> he cannot <3756> <1410> (5736) save <4982> (5658).
Luke 9:24
Sebab siapa pun yang berusaha menyelamatkan nyawanya akan kehilangan nyawanya Akan tetapi barangsiapa kehilangan nyawanya karena Aku ia akan menyelamatkannya
<3739> <1063> <302> <2309> <3588> <5590> <846> <4982> <622> <846> <3739> <1161> <302> <622> <3588> <5590> <846> <1752> <1700> <3778> <4982> <846>
AV: For <1063> whosoever <3739> <302> will <2309> (5725) save <4982> (5658) his <846> life <5590> shall lose <622> (5692) it <846>: but <1161> whosoever <3739> <302> will lose <622> (5661) his <846> life <5590> for my <1700> sake <1752>, the same <3778> shall save <4982> (5692) it <846>.
Luke 17:19
Lalu Yesus berkata kepadanya Bangun dan pergilah imanmu telah menyelamatkan kamu
<2532> <2036> <846> <450> <4198> <3588> <4102> <4675> <4982> <4571>
AV: And <2532> he said <2036> (5627) unto him <846>, Arise <450> (5631), go thy way <4198> (5737): thy <4675> faith <4102> hath made <4982> (0) thee <4571> whole <4982> (5758).
Luke 19:10
Sebab Anak Manusia datang untuk mencari dan menyelamatkan yang hilang
<2064> <1063> <3588> <5207> <3588> <444> <2212> <2532> <4982> <3588> <622>
AV: For <1063> the Son <5207> of man <444> is come <2064> (5627) to seek <2212> (5658) and <2532> to save <4982> (5658) that which was lost <622> (5756).
Luke 23:35
Orang banyak yang berdiri di sana menyaksikan semuanya tetapi para pemimpin Yahudi mengejek Yesus sambil tertawa mengejek Mereka berkata Ia menyelamatkan orang lain jadi biarlah Ia menyelamatkan diri-Nya sendiri jika Ia adalah Kristus Yang Dipilih oleh Allah
<2532> <2476> <3588> <2992> <2334> <1592> <1161> <2532> <3588> <758> <3004> <243> <4982> <4982> <1438> <1487> <3778> <1510> <3588> <5547> <3588> <2316> <3588> <1588>
AV: And <2532> the people <2992> stood <2476> (5715) beholding <2334> (5723). And <1161> the rulers <758> also <2532> with <4862> them <846> derided <1592> (5707) [him], saying <3004> (5723), He saved <4982> (5656) others <243>; let him save <4982> (5657) himself <1438>, if <1487> he <3778> be <2076> (5748) Christ <5547>, the chosen <1588> of God <2316>.
Luke 23:35
Orang banyak yang berdiri di sana menyaksikan semuanya tetapi para pemimpin Yahudi mengejek Yesus sambil tertawa mengejek Mereka berkata Ia menyelamatkan orang lain jadi biarlah Ia menyelamatkan diri-Nya sendiri jika Ia adalah Kristus Yang Dipilih oleh Allah
<2532> <2476> <3588> <2992> <2334> <1592> <1161> <2532> <3588> <758> <3004> <243> <4982> <4982> <1438> <1487> <3778> <1510> <3588> <5547> <3588> <2316> <3588> <1588>
AV: And <2532> the people <2992> stood <2476> (5715) beholding <2334> (5723). And <1161> the rulers <758> also <2532> with <4862> them <846> derided <1592> (5707) [him], saying <3004> (5723), He saved <4982> (5656) others <243>; let him save <4982> (5657) himself <1438>, if <1487> he <3778> be <2076> (5748) Christ <5547>, the chosen <1588> of God <2316>.
John 12:47
Jika seseorang mendengarkan perkataan-Ku tetapi ia tidak menurutinya Aku tidak menghakimi dia sebab Aku datang bukan untuk menghakimi dunia melainkan untuk menyelamatkan dunia
<2532> <1437> <5100> <3450> <191> <3588> <4487> <2532> <3361> <5442> <1473> <3756> <2919> <846> <3756> <1063> <2064> <2443> <2919> <3588> <2889> <235> <2443> <4982> <3588> <2889>
AV: And <2532> if <3362> (0) any man <5100> hear <191> (5661) my <3450> words <4487>, and <2532> believe <4100> (5661) not <3362>, I <1473> judge <2919> (5692) (5719) him <846> not <3756>: for <1063> I came <2064> (5627) not <3756> to <2443> judge <2919> (5725) the world <2889>, but <235> to <2443> save <4982> (5661) the world <2889>.
Romans 11:14
supaya aku dapat membuat saudara sebangsaku cemburu dan menyelamatkan beberapa orang dari mereka
<1487> <4459> <3863> <3450> <3588> <4561> <2532> <4982> <5100> <1537> <846>
AV: If by any means <1513> <4458> I may provoke to emulation <3863> (5661) [them which are] my <3450> flesh <4561>, and <2532> might save <4982> (5661) some <5100> of <1537> them <846>.
1 Corinthians 1:21
Karena dalam hikmat Allah dunia melalui hikmatnya tidak mengenal Allah maka Allah berkenan melalui kebodohan pemberitaan Injil untuk menyelamatkan yang memercayainya
<1894> <1063> <1722> <3588> <4678> <3588> <2316> <3756> <1097> <3588> <2889> <1223> <3588> <4678> <3588> <2316> <2106> <3588> <2316> <1223> <3588> <3472> <3588> <2782> <4982> <3588> <4100>
AV: For <1063> after <1894> that in <1722> the wisdom <4678> of God <2316> the world <2889> by <1223> wisdom <4678> knew <1097> (5627) not <3756> God <2316>, it pleased <2106> (5656) God <2316> by <1223> the foolishness <3472> of preaching <2782> to save <4982> (5658) them that believe <4100> (5723).
1 Corinthians 7:16
Karena hai istri bagaimana kamu tahu kalau-kalau kamu akan menyelamatkan suamimu Atau bagaimanakah kamu tahu hai suami kalau-kalau kamu akan menyelamatkan istrimu
<5101> <1063> <1492> <1135> <1487> <3588> <435> <4982> <2228> <5101> <1492> <435> <1487> <3588> <1135> <4982>
AV: For <1063> what <5101> knowest thou <1492> (5758), O wife <1135>, whether <1487> thou shalt save <4982> (5692) [thy] husband <435>? or <2228> how <5101> knowest thou <1492> (5758), O man <435>, whether <1487> thou shalt save <4982> (5692) [thy] wife <1135>? {how: Gr. what}
1 Corinthians 7:16
Karena hai istri bagaimana kamu tahu kalau-kalau kamu akan menyelamatkan suamimu Atau bagaimanakah kamu tahu hai suami kalau-kalau kamu akan menyelamatkan istrimu
<5101> <1063> <1492> <1135> <1487> <3588> <435> <4982> <2228> <5101> <1492> <435> <1487> <3588> <1135> <4982>
AV: For <1063> what <5101> knowest thou <1492> (5758), O wife <1135>, whether <1487> thou shalt save <4982> (5692) [thy] husband <435>? or <2228> how <5101> knowest thou <1492> (5758), O man <435>, whether <1487> thou shalt save <4982> (5692) [thy] wife <1135>? {how: Gr. what}
1 Corinthians 9:22
Bagi orang yang lemah aku menjadi lemah supaya aku dapat memenangkan mereka yang lemah Aku sudah menjadi segala sesuatu bagi semua orang supaya dengan segala cara aku dapat menyelamatkan beberapa orang
<1096> <3588> <772> <772> <2443> <3588> <772> <2770> <3588> <3956> <1096> <3956> <2443> <3843> <5100> <4982>
AV: To the weak <772> became I <1096> (5633) as <5613> weak <772>, that <2443> I might gain <2770> (5661) the weak <772>: I am made <1096> (5754) all things <3956> to all <3956> [men], that <2443> I might <4982> (0) by all means <3843> save <4982> (5661) some <5100>.
1 Timothy 1:15
Perkataan ini dapat dipercaya dan layak diterima sepenuhnya bahwa Yesus Kristus datang ke dunia untuk menyelamatkan orang-orang berdosa di antara mereka akulah yang paling berdosa
<4103> <3588> <3056> <2532> <3956> <594> <514> <3754> <5547> <2424> <2064> <1519> <3588> <2889> <268> <4982> <3739> <4413> <1510> <1473>
AV: This [is] a faithful <4103> saying <3056>, and <2532> worthy <514> of all <3956> acceptation <594>, that <3754> Christ <5547> Jesus <2424> came <2064> (5627) into <1519> the world <2889> to save <4982> (5658) sinners <268>; of whom <3739> I <1473> am <1510> (5748) chief <4413>.
1 Timothy 4:16
Perhatikan dengan sungguh-sungguh bagaimana kamu hidup dan apa yang kamu ajarkan Bertekunlah di dalamnya karena dengan berbuat demikian kamu akan menyelamatkan baik dirimu sendiri maupun mereka yang mendengar ajaranmu
<1907> <4572> <2532> <3588> <1319> <1961> <846> <5124> <1063> <4160> <2532> <4572> <4982> <2532> <3588> <191> <4675>
AV: Take heed <1907> (5720) unto thyself <4572>, and <2532> unto the doctrine <1319>; continue <1961> (5720) in them <846>: for <1063> in doing <4160> (5723) this <5124> thou shalt <4982> (0) both <2532> save <4982> (5692) thyself <4572>, and <2532> them that hear <191> (5723) thee <4675>.
2 Timothy 1:9
Dialah yang telah menyelamatkan kita dan memanggil kita dengan panggilan kudus bukan karena perbuatan kita melainkan karena tujuan dan anugerah-Nya sendiri yang telah Ia berikan kepada kita dalam Yesus Kristus sebelum dunia ada
<3588> <4982> <2248> <2532> <2564> <2821> <40> <3756> <2596> <3588> <2041> <2257> <235> <2596> <2398> <4286> <2532> <5485> <3588> <1325> <2254> <1722> <5547> <2424> <4253> <5550> <166>
AV: Who <3588> hath saved <4982> (5660) us <2248>, and <2532> called <2564> (5660) [us] with an holy <40> calling <2821>, not <3756> according to <2596> our <2257> works <2041>, but <235> according to <2596> his own <2398> purpose <4286> and <2532> grace <5485>, which <3588> was given <1325> (5685) us <2254> in <1722> Christ <5547> Jesus <2424> before <4253> the world began <5550> <166>,
Titus 3:5
Ia menyelamatkan kita bukan karena perbuatan benar yang kita lakukan melainkan karena belas kasih-Nya melalui pembasuhan kelahiran kembali dan pembaruan Roh Kudus
<3756> <1537> <2041> <3588> <1722> <1343> <3739> <4160> <2249> <235> <2596> <3588> <846> <1656> <4982> <2248> <1223> <3067> <3824> <2532> <342> <4151> <40>
AV: Not <3756> by <1537> works <2041> of <1722> righteousness <1343> which <3739> we <2249> have done <4160> (5656), but <235> according to <2596> his <846> mercy <1656> he saved <4982> (5656) us <2248>, by <1223> the washing <3067> of regeneration <3824>, and <2532> renewing <342> of the Holy <40> Ghost <4151>;
Hebrews 7:25
Dengan demikian Yesus dapat menyelamatkan dengan sempurna mereka yang datang kepada Allah melalui-Nya karena Ia selalu hidup untuk berdoa bagi mereka
<3606> <2532> <4982> <1519> <3588> <3838> <1410> <3588> <4334> <1223> <846> <3588> <2316> <3842> <2198> <1519> <3588> <1793> <5228> <846>
AV: Wherefore <3606> he is able <1410> (5736) also <2532> to save them <4982> (5721) to <1519> the uttermost <3838> that come <4334> (5740) unto God <2316> by <1223> him <846>, seeing he ever <3842> liveth <2198> (5723) to <1519> make intercession <1793> (5721) for <5228> them <846>. {to the...: or, evermore}
James 1:21
Karena itu buanglah segala ketidaksucian dan banyaknya kejahatan dan terimalah dengan kelemahlembutan firman Allah yang telah tertanam di dalammu yang sanggup menyelamatkan jiwamu
<1352> <659> <3956> <4507> <2532> <4050> <2549> <1722> <4240> <1209> <3588> <1721> <3056> <3588> <1410> <4982> <3588> <5590> <5216>
AV: Wherefore <1352> lay apart <659> (5642) all <3956> filthiness <4507> and <2532> superfluity <4050> of naughtiness <2549>, and receive <1209> (5663) with <1722> meekness <4240> the engrafted <1721> word <3056>, which <3588> is able <1410> (5740) to save <4982> (5658) your <5216> souls <5590>.
James 4:12
Hanya ada satu Pemberi Hukum dan Hakim yaitu Dia yang dapat menyelamatkan dan membinasakan tetapi siapakah kamu sehingga kamu menghakimi sesamamu
<1520> <1510> <3550> <2532> <2923> <3588> <1410> <4982> <2532> <622> <4771> <1161> <5101> <1510> <3588> <2919> <3588> <4139>
AV: There is <2076> (5748) one <1520> lawgiver <3550>, who <3588> is able <1410> (5740) to save <4982> (5658) and <2532> to destroy <622> (5658): who <5101> art <1488> (5748) thou <4771> that <3739> judgest <2919> (5719) another <2087>?
James 5:15
Doa yang dinaikkan dalam iman akan menyelamatkan orang yang sakit itu dan Tuhan akan membangunkannya Dan jika ia telah melakukan dosa-dosa ia akan diampuni
<2532> <3588> <2171> <3588> <4102> <4982> <3588> <2577> <2532> <1453> <846> <3588> <2962> <2579> <266> <1510> <4160> <863> <846>
AV: And <2532> the prayer <2171> of faith <4102> shall save <4982> (5692) the sick <2577> (5723), and <2532> the Lord <2962> shall raise <1453> (0) him <846> up <1453> (5692); and if <2579> he have <5600> (5753) committed <4160> (5761) sins <266>, they shall be forgiven <863> (5701) him <846>.
James 5:20
ketahuilah bahwa orang yang membawa orang berdosa kembali ke jalan yang benar akan menyelamatkan jiwa orang itu dari kematian dan menutupi banyak dosa
<1097> <3754> <3588> <1994> <268> <1537> <4106> <3598> <846> <4982> <5590> <846> <1537> <2288> <2532> <2572> <4128> <266>
AV: Let <1097> (0) him <846> know <1097> (5720), that <3754> he which converteth <1994> (5660) the sinner <268> from <1537> the error <4106> of his <846> way <3598> shall save <4982> (5692) a soul <5590> from <1537> death <2288>, and <2532> shall hide <2572> (5692) a multitude <4128> of sins <266>.
Jude 1:5
Aku ingin mengingatkanmu meskipun kamu telah mengetahuinya sepenuhnya bahwa Tuhan telah menyelamatkan umat-Nya dengan mengeluarkan mereka dari tanah Mesir tetapi kemudian Ia membinasakan mereka yang tidak percaya
<5279> <1161> <5209> <1014> <1492> <530> <3956> <3754> <2962> <2992> <1537> <1093> <125> <4982> <3588> <1208> <3588> <3361> <4100> <622>
AV: I will <1014> (5736) therefore <1161> put <5279> (0) you <5209> in remembrance <5279> (5658), though ye <5209> once <530> knew <1492> (5761) this <5124>, how that <3754> the Lord <2962>, having saved <4982> (5660) the people <2992> out of <1537> the land <1093> of Egypt <125>, afterward <1208> destroyed <622> (5656) them that believed <4100> (5660) not <3361>.