Back to #3956
Matthew 2:3
Ketika Raja Herodes mendengar hal ini gelisahlah ia dan seluruh Yerusalem bersamanya
<191> <1161> <3588> <935> <2264> <5015> <2532> <3956> <2414> <3326> <846>
AV: When <1161> Herod <2264> the king <935> had heard <191> (5660) [these things], he was troubled <5015> (5681), and <2532> all <3956> Jerusalem <2414> with <3326> him <846>.
Matthew 2:16
Kemudian ketika Herodes melihat bahwa ia sudah diperdaya oleh orang-orang Majus ia sangat murka dan memerintahkan untuk membunuh semua anak laki-laki di Betlehem dan seluruh wilayah di sekitarnya yang berumur dua tahun ke bawah sesuai dengan waktu yang sudah ia pastikan dari orang-orang Majus
<5119> <2264> <1492> <3754> <1702> <5259> <3588> <3097> <2373> <3029> <2532> <649> <337> <3956> <3588> <3816> <3588> <1722> <965> <2532> <1722> <3956> <3588> <3725> <846> <575> <1332> <2532> <2736> <2596> <3588> <5550> <3739> <198> <3844> <3588> <3097>
AV: Then <5119> Herod <2264>, when he saw <1492> (5631) that <3754> he was mocked <1702> (5681) of <5259> the wise men <3097>, was exceeding <3029> wroth <2373> (5681), and <2532> sent forth <649> (5660), and slew <337> (5627) all <3956> the children <3816> that were in <1722> Bethlehem <965>, and <2532> in <1722> all <3956> the coasts <3725> thereof <846>, from <575> two years old <1332> and <2532> under <2736>, according <2596> to the time <5550> which <3739> he had diligently enquired <198> (5656) of <3844> the wise men <3097>.
Matthew 3:5
Kemudian orang-orang Yerusalem datang kepadanya dan seluruh Yudea dan seluruh wilayah di sekitar Yordan
<5119> <1607> <4314> <846> <2414> <2532> <3956> <3588> <2449> <2532> <3956> <3588> <4066> <3588> <2446>
AV: Then <5119> went out <1607> (5711) to <4314> him <846> Jerusalem <2414>, and <2532> all <3956> Judaea <2449>, and <2532> all <3956> the region round about <4066> Jordan <2446>,
Matthew 3:5
Kemudian orang-orang Yerusalem datang kepadanya dan seluruh Yudea dan seluruh wilayah di sekitar Yordan
<5119> <1607> <4314> <846> <2414> <2532> <3956> <3588> <2449> <2532> <3956> <3588> <4066> <3588> <2446>
AV: Then <5119> went out <1607> (5711) to <4314> him <846> Jerusalem <2414>, and <2532> all <3956> Judaea <2449>, and <2532> all <3956> the region round about <4066> Jordan <2446>,
Matthew 3:15
Lalu Yesus menjawab dan berkata kepadanya Sekarang biarkanlah karena beginilah yang seharusnya terjadi pada kita untuk menggenapi seluruh kebenaran Dan Yohanes pun membiarkan Dia
<611> <1161> <3588> <2424> <2036> <846> <863> <737> <3779> <1063> <4241> <1510> <2254> <4137> <3956> <1343> <5119> <863> <846>
AV: And <1161> Jesus <2424> answering <611> (5679) said <2036> (5627) unto <4314> him <846>, Suffer <863> (5628) [it to be so] now <737>: for <1063> thus <3779> it becometh <4241> (5723) <2076> (5748) us <2254> to fulfil <4137> (5658) all <3956> righteousness <1343>. Then <5119> he suffered <863> (5719) him <846>.
Matthew 8:32
Dan Yesus berkata kepada mereka Pergilah Lalu mereka keluar dan masuk ke dalam babi-babi itu Kemudian seluruh kawanan babi itu pun terjun dari tebing danau dan mati di dalam air
<2532> <2036> <846> <5217> <3588> <1161> <1831> <565> <1519> <3588> <5519> <2532> <2400> <3729> <3956> <3588> <34> <2596> <3588> <2911> <1519> <3588> <2281> <2532> <599> <1722> <3588> <5204>
AV: And <2532> he said <2036> (5627) unto them <846>, Go <5217> (5720). And <1161> when they were come out <1831> (5631), they went <565> (5627) into <1519> the herd <34> of swine <5519>: and <2532>, behold <2400> (5628), the whole <3956> herd <34> of swine <5519> ran violently <3729> (5656) down <2596> a steep place <2911> into <1519> the sea <2281>, and <2532> perished <599> (5627) in <1722> the waters <5204>.
Matthew 8:34
Dan lihatlah seluruh kota keluar untuk bertemu dengan Yesus Ketika melihat Yesus mereka meminta-Nya untuk meninggalkan wilayah mereka
<2532> <2400> <3956> <3588> <4172> <1831> <1519> <5222> <3588> <2424> <2532> <1492> <846> <3870> <3704> <3327> <575> <3588> <3725> <846>
AV: And <2532>, behold <2400> (5628), the whole <3956> city <4172> came out <1831> (5627) to <1519> meet <4877> Jesus <2424>: and <2532> when they saw <1492> (5631) him <846>, they besought <3870> (5656) [him] that <3704> he would depart <3327> (5632) out of <575> their <846> coasts <3725>.
Matthew 21:10
Ketika Yesus memasuki Yerusalem seluruh kota digemparkan Mereka bertanya Siapakah Dia ini
<2532> <1525> <846> <1519> <2414> <4579> <3956> <3588> <4172> <3004> <5101> <1510> <3778>
AV: And <2532> when he <846> was come <1525> (5631) into <1519> Jerusalem <2414>, all <3956> the city <4172> was moved <4579> (5681), saying <3004> (5723), Who <5101> is <2076> (5748) this <3778>?
Matthew 24:9
Kemudian mereka akan menyerahkan kamu kepada penganiayaan dan akan membunuhmu dan kamu akan dibenci oleh seluruh bangsa karena nama-Ku
<5119> <3860> <5209> <1519> <2347> <2532> <615> <5209> <2532> <1510> <3404> <5259> <3956> <3588> <1484> <1223> <3588> <3686> <3450>
AV: Then <5119> shall they deliver <3860> (0) you <5209> up <3860> (5692) to <1519> be afflicted <2347>, and <2532> shall kill <615> (5692) you <5209>: and <2532> ye shall be <2071> (5704) hated <3404> (5746) of <5259> all <3956> nations <1484> for <1223> my <3450> name's sake <3686>.
Matthew 27:45
Sekarang dari jam keenam kegelapan atas seluruh tanah itu sampai jam kesembilan
<575> <1161> <1623> <5610> <4655> <1096> <1909> <3956> <3588> <1093> <2193> <5610> <1766>
AV: Now <1161> from <575> the sixth <1623> hour <5610> there was <1096> (5633) darkness <4655> over <1909> all <3956> the land <1093> unto <2193> the ninth <1766> hour <5610>.
Mark 5:33
Namun perempuan yang mengetahui apa yang telah terjadi pada dirinya itu datang dengan takut dan gemetar dan jatuh bersujud di hadapan Yesus dan menceritakan kepada-Nya seluruh kebenaran
<3588> <1161> <1135> <5399> <2532> <5141> <1492> <3739> <1096> <846> <2064> <2532> <4363> <846> <2532> <2036> <846> <3956> <3588> <225>
AV: But <1161> the woman <1135> fearing <5399> (5679) and <2532> trembling <5141> (5723), knowing <1492> (5761) what <3739> was done <1096> (5754) in <1909> her <846>, came <2064> (5627) and <2532> fell down before <4363> (5627) him <846>, and <2532> told <2036> (5627) him <846> all <3956> the truth <225>.
Luke 1:10
Pada saat ukupan dipersembahkan seluruh umat berdoa di luar
<2532> <3956> <3588> <4128> <1510> <3588> <2992> <4336> <1854> <3588> <5610> <3588> <2368>
AV: And <2532> the whole <3956> multitude <4128> of the people <2992> were <2258> (5713) praying <4336> (5740) without <1854> at the time <5610> of incense <2368>.
Luke 1:48
Sebab Allah telah memperhitungkan hamba-Nya yang hina ini Dengarlah mulai sekarang dan seterusnya seluruh generasi akan menyebutku berbahagia
<3754> <1914> <1909> <3588> <5014> <3588> <1399> <846> <2400> <1063> <575> <3588> <3568> <3106> <3165> <3956> <3588> <1074>
AV: For <3754> he hath regarded <1914> (5656) <1909> the low estate <5014> of his <846> handmaiden <1399>: for <1063>, behold <2400> (5628), from <575> henceforth <3568> all <3956> generations <1074> shall call <3106> (0) me <3165> blessed <3106> (5692).
Luke 3:3
Maka pergilah Yohanes ke seluruh daerah di sekitar Yordan dan memberitakan baptisan pertobatan untuk pengampunan dosa
<2532> <2064> <1519> <3956> <4066> <3588> <2446> <2784> <908> <3341> <1519> <859> <266>
AV: And <2532> he came <2064> (5627) into <1519> all <3956> the country about <4066> Jordan <2446>, preaching <2784> (5723) the baptism <908> of repentance <3341> for <1519> the remission <859> of sins <266>;
Luke 4:25
Dalam kebenaran Aku mengatakan kepadamu ada banyak janda di Israel pada zaman Elia ketika langit tertutup selama tiga tahun dan enam bulan ketika kelaparan hebat terjadi di seluruh negeri
<1909> <225> <1161> <3004> <5213> <4183> <5503> <1510> <1722> <3588> <2250> <2243> <1722> <3588> <2474> <3753> <2808> <3588> <3772> <2094> <5140> <2532> <3376> <1803> <5613> <1096> <3042> <3173> <1909> <3956> <3588> <1093>
AV: But <1161> I tell <3004> (5719) you <5213> of <1909> a truth <225>, many <4183> widows <5503> were <2258> (5713) in <1722> Israel <2474> in <1722> the days <2250> of Elias <2243>, when <3753> the heaven <3772> was shut up <2808> (5681) <1909> three <5140> years <2094> and <2532> six <1803> months <3376>, when <5613> great <3173> famine <3042> was <1096> (5633) throughout <1909> all <3956> the land <1093>;
Luke 6:17
Setelah Yesus dan para rasul turun Ia berdiri di suatu tempat yang datar Lalu datanglah kepada-Nya serombongan besar para murid-Nya dan orang banyak yang datang dari seluruh wilayah Yudea Yerusalem serta dari daerah pantai kota Tirus dan Sidon
<2532> <2597> <3326> <846> <2476> <1909> <5117> <3977> <2532> <3793> <4183> <3101> <846> <2532> <4128> <4183> <3588> <2992> <575> <3956> <3588> <2449> <2532> <2419> <2532> <3588> <3882> <5184> <2532> <4605> <3739> <2064> <191> <846> <2532> <2390> <575> <3588> <3554> <846>
AV: And <2532> he came down <2597> (5631) with <3326> them <846>, and stood <2476> (5627) in <1909> the plain <3977> <5117>, and <2532> the company <3793> of his <846> disciples <3101>, and <2532> a great <4183> multitude <4128> of people <2992> out of <575> all <3956> Judaea <2449> and <2532> Jerusalem <2419>, and <2532> from the sea coast <3882> of Tyre <5184> and <2532> Sidon <4605>, which <3739> came <2064> (5627) to hear <191> (5658) him <846>, and <2532> to be healed <2390> (5683) of <575> their <846> diseases <3554>;
Luke 14:33
Begitu juga dengan kamu masing-masing tidak ada seorang pun di antaramu yang dapat menjadi murid-Ku jika ia tidak menyerahkan seluruh kepunyaannya
<3779> <3767> <3956> <1537> <5216> <3739> <3756> <657> <3956> <3588> <1438> <5224> <3756> <1410> <1510> <3450> <3101>
AV: So <3779> likewise <3767>, whosoever <3956> he be of <1537> you <5216> that <3739> forsaketh <657> (5731) not <3756> all <3956> that he hath <5224> (5723) <1438>, he cannot <3756> <1410> (5736) be <1511> (5750) my <3450> disciple <3101>.
Luke 18:12
Aku berpuasa dua kali seminggu aku memberikan sepersepuluh dari seluruh penghasilanku
<3522> <1364> <3588> <4521> <586> <3956> <3745> <2932>
AV: I fast <3522> (5719) twice <1364> in the week <4521>, I give tithes <586> (5719) of all <3956> that <3745> I possess <2932> (5736).
Luke 21:35
Sebab hari itu akan datang ke atas segala sesuatu yang tinggal di seluruh muka bumi ini
<5613> <3803> <1904> <1063> <1909> <3956> <3588> <2521> <1909> <4383> <3956> <3588> <1093>
AV: For <1063> as <5613> a snare <3803> shall it come <1904> (5695) on <1909> all <3956> them that dwell <2521> (5740) on <1909> the face <4383> of the whole <3956> earth <1093>.
Luke 24:9
Setelah mereka kembali dari kubur Yesus mereka menceritakan seluruh peristiwa itu kepada kesebelas rasul serta para pengikut Yesus yang lainnya
<2532> <5290> <575> <3588> <3419> <518> <5023> <3956> <3588> <1733> <2532> <3956> <3588> <3062>
AV: And <2532> returned <5290> (5660) from <575> the sepulchre <3419>, and told <518> (5656) all <3956> these things <5023> unto the eleven <1733>, and <2532> to all <3956> the rest <3062>.
Luke 24:19
Yesus berkata Tentang apa Mereka pun berkata kepada Dia Tentang Yesus dari Nazaret Ia adalah seorang nabi yang penuh kuasa dalam perkataan serta perbuatan-Nya di hadapan Allah dan di hadapan seluruh bangsa kami
<2532> <2036> <846> <4169> <3588> <1161> <3004> <846> <3588> <4012> <2424> <3588> <3479> <3739> <1096> <435> <4396> <1415> <1722> <2041> <2532> <3056> <1726> <3588> <2316> <2532> <3956> <3588> <2992>
AV: And <2532> he said <2036> (5627) unto them <846>, What things <4169>? And <1161> they said <2036> (5627) unto him <846>, Concerning <4012> Jesus <2424> of Nazareth <3480>, which <3739> was <1096> (5633) a prophet <4396> mighty <1415> in <1722> <435> deed <2041> and <2532> word <3056> before <1726> God <2316> and <2532> all <3956> the people <2992>:
Luke 24:27
Lalu Yesus menjelaskan segala sesuatu yang tertulis dalam seluruh Kitab Suci tentang diri-Nya mulai dari Kitab Musa sampai seluruh kitab para nabi
<2532> <756> <575> <3475> <2532> <575> <3956> <3588> <4396> <1329> <846> <1722> <3956> <3588> <1124> <3588> <4012> <1438>
AV: And <2532> beginning <756> (5671) at <575> Moses <3475> and <2532> <575> all <3956> the prophets <4396>, he expounded <1329> (5707) unto them <846> in <1722> all <3956> the scriptures <1124> the things concerning <4012> himself <1438>.
Luke 24:27
Lalu Yesus menjelaskan segala sesuatu yang tertulis dalam seluruh Kitab Suci tentang diri-Nya mulai dari Kitab Musa sampai seluruh kitab para nabi
<2532> <756> <575> <3475> <2532> <575> <3956> <3588> <4396> <1329> <846> <1722> <3956> <3588> <1124> <3588> <4012> <1438>
AV: And <2532> beginning <756> (5671) at <575> Moses <3475> and <2532> <575> all <3956> the prophets <4396>, he expounded <1329> (5707) unto them <846> in <1722> all <3956> the scriptures <1124> the things concerning <4012> himself <1438>.
John 5:22
Bapa tidak menghakimi siapa pun tetapi telah memberikan seluruh penghakiman itu kepada Anak
<3761> <1063> <3588> <3962> <2919> <3762> <235> <3588> <2920> <3956> <1325> <3588> <5207>
AV: For <1063> <3761> the Father <3962> judgeth <2919> (5719) no man <3762>, but <235> hath committed <1325> (5758) all <3956> judgment <2920> unto the Son <5207>:
Acts 1:8
Akan tetapi kamu akan menerima kuasa ketika Roh Kudus telah datang kepadamu dan kamu akan menjadi saksi-saksi-Ku di Yerusalem di seluruh Yudea dan Samaria dan sampai ke bagian bumi paling ujung
<235> <2983> <1411> <1904> <3588> <40> <4151> <1909> <5209> <2532> <1510> <3450> <3144> <1722> <5037> <2419> <2532> <1722> <3956> <3588> <2449> <2532> <4540> <2532> <2193> <2078> <3588> <1093>
AV: But <235> ye shall receive <2983> (5695) power <1411>, after that the Holy <40> Ghost <4151> is come <1904> (5631) upon <1909> you <5209>: and <2532> ye shall be <2071> (5704) witnesses <3144> unto me <3427> both <5037> in <1722> Jerusalem <2419>, and <2532> in <1722> all <3956> Judaea <2449>, and <2532> in Samaria <4540>, and <2532> unto <2193> the uttermost part <2078> of the earth <1093>. {power...: or, the power of the Holy Ghost coming upon you}
Acts 5:23
dengan berkata Kami mendapati penjara itu terkunci dengan seluruh pengamanan dan para penjaga berdiri di depan pintu tetapi ketika kami membukanya kami tidak menemukan seorang pun di dalamnya
<3004> <3754> <3588> <1201> <2147> <2808> <1722> <3956> <803> <2532> <3588> <5441> <2476> <1909> <3588> <2374> <455> <1161> <2080> <3762> <2147>
AV: Saying <3004> (5723), <3754> The prison <1201> truly <3303> found we <2147> (5627) shut <2808> (5772) with <1722> all <3956> safety <803>, and <2532> the keepers <5441> standing <2476> (5761) without <1854> before <4253> the doors <2374>: but <1161> when we had opened <455> (5660), we found <2147> (5627) no man <3762> within <2080>.
Acts 9:32
Pada suatu waktu saat Petrus mengelilingi seluruh wilayah itu ia juga mengunjungi orang-orang kudus yang tinggal di Lida
<1096> <1161> <4074> <1330> <1223> <3956> <2718> <2532> <4314> <3588> <40> <3588> <2730> <3069>
AV: And <1161> it came <1096> (5633) to pass, as <1330> (0) Peter <4074> passed throughout <1330> (5740) <1223> all <3956> [quarters], he came down <2718> (5629) also <2532> to <4314> the saints <40> which <3588> dwelt <2730> (5723) at Lydda <3069>.
Acts 15:12
Kemudian seluruh kumpulan orang itu terdiam dan mereka mendengarkan Barnabas dan Paulus sementara kedua rasul itu menjelaskan segala tanda dan mukjizat yang telah Allah perbuat melalui mereka di antara bangsa-bangsa lain
<4601> <1161> <3956> <3588> <4128> <2532> <191> <921> <2532> <3972> <1834> <3745> <4160> <3588> <2316> <4592> <2532> <5059> <1722> <3588> <1484> <1223> <846>
AV: Then <1161> all <3956> the multitude <4128> kept silence <4601> (5656), and <2532> gave audience <191> (5707) to Barnabas <921> and <2532> Paul <3972>, declaring <1834> (5740) what <3745> miracles <4592> and <2532> wonders <5059> God <2316> had wrought <4160> (5656) among <1722> the Gentiles <1484> by <1223> them <846>.
Acts 17:26
Dan Ia menciptakan dari satu orang semua bangsa umat manusia untuk tinggal di seluruh muka bumi ini setelah menetapkan musim-musim dan batas-batas tempat hidup mereka
<4160> <5037> <1537> <1520> <3956> <1484> <444> <2730> <1909> <3956> <4383> <3588> <1093> <3724> <4367> <2540> <2532> <3588> <3734> <3588> <2733> <846>
AV: And <5037> hath made <4160> (5656) of <1537> one <1520> blood <129> all <3956> nations <1484> of men <444> for to dwell <2730> (5721) on <1909> all <3956> the face <4383> of the earth <1093>, and hath determined <3724> (5660) the times <2540> before appointed <4384> (5772), and <2532> the bounds <3734> of their <846> habitation <2733>;
Acts 19:26
Lalu kamu melihat dan mendengar bahwa bukan hanya di Efesus melainkan hampir di seluruh Asia Paulus telah meyakinkan dan membuat banyak orang berbalik dengan mengatakan bahwa allah yang dibuat dengan tangan manusia bukanlah Allah
<2532> <2334> <2532> <191> <3754> <3756> <3440> <2181> <235> <4975> <3956> <3588> <773> <3588> <3972> <3778> <3982> <3179> <2425> <3793> <3004> <3754> <3756> <1510> <2316> <3588> <1223> <5495> <1096>
AV: Moreover <2532> ye see <2334> (5719) and <2532> hear <191> (5719), that <3754> not <3756> alone <3440> at Ephesus <2181>, but <235> almost <4975> throughout all <3956> Asia <773>, this <3778> Paul <3972> hath persuaded <3982> (5660) and turned away <3179> (5656) much <2425> people <3793>, saying <3004> (5723) that <3754> they be <1526> (5748) no <3756> gods <2316>, which <3588> are made <1096> (5740) with <1223> hands <5495>:
Acts 22:5
seperti yang juga Imam Besar dan seluruh majelis penatua dapat bersaksi kepadaku Dari mereka aku menerima surat-surat untuk saudara-saudara di Damsyik dan pergi untuk mengikat mereka yang ada di sana ke Yerusalem sebagai tahanan yang akan dihukum
<5613> <2532> <3588> <749> <3140> <3427> <2532> <3956> <3588> <4244> <3844> <3739> <2532> <1992> <1209> <4314> <3588> <80> <1519> <1154> <4198> <71> <2532> <3588> <1566> <1510> <1210> <1519> <2419> <2443> <5097>
AV: As <5613> also <2532> the high priest <749> doth bear <3140> (0) me <3427> witness <3140> (5719), and <2532> all <3956> the estate of the elders <4244>: from <3844> whom <3739> also <2532> I received <1209> (5666) letters <1992> unto <4314> the brethren <80>, and <2532> went <4198> (5711) to <1519> Damascus <1154>, to bring <71> (5694) them which were <5607> (5752) there <1566> bound <1210> (5772) unto <1519> Jerusalem <2419>, for to <2443> be punished <5097> (5686).
Acts 22:30
Akan tetapi pada hari berikutnya karena kepala pasukan ingin mengetahui alasan sebenarnya mengapa Paulus dituduh oleh orang-orang Yahudi itu ia melepaskan Paulus dan memerintahkan imam-imam kepala serta seluruh Sanhedrin untuk berkumpul lalu ia membawa Paulus turun dan menghadapkannya ke tengah-tengah mereka
<3588> <1161> <1887> <1014> <1097> <3588> <804> <3588> <5101> <2723> <5259> <3588> <2453> <3089> <846> <2532> <2753> <4905> <3588> <749> <2532> <3956> <3588> <4892> <2532> <2609> <3588> <3972> <2476> <1519> <846>
AV: <1161> On the morrow <1887>, because he would <1014> (5740) have known <1097> (5629) the certainty <804> wherefore <5101> he was accused <2723> (5743) of <3844> the Jews <2453>, he loosed <3089> (5656) him <846> from <575> [his] bands <1199>, and <2532> commanded <2753> (5656) the chief priests <749> and <2532> all <3650> their <846> council <4892> to appear <2064> (5629), and <2532> brought <2609> (0) Paul <3972> down <2609> (5631), and set him <2476> (5656) before <1519> them <846>.
Acts 24:5
Sebab kami telah menemukan bahwa orang ini adalah seorang pengacau yang menimbulkan kekacauan di antara orang-orang Yahudi di seluruh dunia Dan ia adalah pemimpin sekte Nasrani
<2147> <1063> <3588> <435> <5126> <3061> <2532> <2795> <4714> <3956> <3588> <2453> <3588> <2596> <3588> <3625> <4414> <5037> <3588> <3588> <3480> <139>
AV: For <1063> we have found <2147> (5631) this <5126> man <435> [a] pestilent <3061> [fellow], and <2532> a mover <2795> (5723) of sedition <4714> among all <3956> the Jews <2453> throughout <2596> the world <3625>, and <5037> a ringleader <4414> of the sect <139> of the Nazarenes <3480>:
Acts 26:20
tetapi pertama-tama aku memberitakannya kepada mereka yang ada di Damsyik lalu di Yerusalem dan di seluruh wilayah Yudea juga kepada bangsa-bangsa lain bahwa mereka harus bertobat dan berbalik kepada Allah dengan melakukan perbuatan-perbuatan yang sesuai dengan pertobatan mereka
<235> <3588> <1722> <1154> <4412> <5037> <2532> <2414> <3956> <5037> <3588> <5561> <3588> <2449> <2532> <3588> <1484> <518> <3340> <2532> <1994> <1909> <3588> <2316> <514> <3588> <3341> <2041> <4238>
AV: But <235> shewed <518> (5723) (5625) <518> (5707) first <4412> unto them of <1722> Damascus <1154>, and <2532> at Jerusalem <2414>, and <5037> throughout <1519> all <3956> the coasts <5561> of Judaea <2449>, and <2532> [then] to the Gentiles <1484>, that they should repent <3340> (5721) and <2532> turn <1994> (5721) to <1909> God <2316>, and do <4238> (5723) works <2041> meet <514> for repentance <3341>.
Romans 1:5
Melalui Dia kami menerima anugerah dan jabatan kerasulan untuk membawa ketaatan iman di antara seluruh bangsa bukan Yahudi demi nama-Nya
<1223> <3739> <2983> <5485> <2532> <651> <1519> <5218> <4102> <1722> <3956> <3588> <1484> <5228> <3588> <3686> <846>
AV: By <1223> whom <3739> we have received <2983> (5627) grace <5485> and <2532> apostleship <651>, for <1519> obedience <5218> to the faith <4102> among <1722> all <3956> nations <1484>, for <5228> his <846> name <3686>: {for obedience...: or, to the obedience of faith}
Romans 4:16
Inilah mengapa janji itu berasal dari iman supaya janji itu berdasarkan kasih karunia sehingga janji itu juga sampai kepada seluruh keturunan Abraham bukan hanya yang berasal dari Hukum Taurat tetapi juga yang berasal dari iman Abraham yang adalah bapa kita semua
<1223> <5124> <1537> <4102> <2443> <2596> <5485> <1519> <3588> <1510> <949> <3588> <1860> <3956> <3588> <4690> <3756> <3588> <1537> <3588> <3551> <3440> <235> <2532> <3588> <1537> <4102> <11> <3739> <1510> <3962> <3956> <2257>
AV: Therefore <1223> <5124> [it is] of <1537> faith <4102>, that <2443> [it might be] by <2596> grace <5485>; to the end <1519> the promise <1860> might be <1511> (5750) sure <949> to all <3956> the seed <4690>; not <3756> to that only <3440> which is of <1537> the law <3551>, but <235> to that also <2532> which is of <1537> the faith <4102> of Abraham <11>; who <3739> is <2076> (5748) the father <3962> of us <2257> all <3956>,
Romans 5:18
Jadi sama seperti melalui satu pelanggaran semua orang menerima hukuman demikian juga oleh perbuatan kebenaran satu orang pula seluruh manusia menerima hidup dan pembenaran
<686> <3767> <5613> <1223> <1520> <3900> <1519> <3956> <444> <1519> <2631> <3779> <2532> <1223> <1520> <1345> <1519> <3956> <444> <1519> <1347> <2222>
AV: Therefore <686> <3767> as <5613> by <1223> the offence <3900> of one <1520> [judgment came] upon <1519> all <3956> men <444> to <1519> condemnation <2631>; even <2532> so <3779> by <1223> the righteousness <1345> of one <1520> [the free gift came] upon <1519> all <3956> men <444> unto <1519> justification <1347> of life <2222>. {by the offence...: or, by one offence} {by the righteousness...: or, by one righteousness}
Romans 8:22
Sebab kita tahu bahwa seluruh ciptaan sama-sama mengerang dan menderita sakit bersalin sampai sekarang ini
<1492> <1063> <3754> <3956> <3588> <2937> <4959> <2532> <4944> <891> <3588> <3568>
AV: For <1063> we know <1492> (5758) that <3754> the whole <3956> creation <2937> groaneth <4959> (5719) and <2532> travaileth in pain together <4944> (5719) until <891> now <3568>. {the...: or, every creature}
Romans 9:17
Sebab Kitab Suci berkata kepada Firaun Karena untuk alasan inilah Aku mengangkatmu supaya Aku menunjukkan kuasa-Ku di dalammu dan supaya nama-Ku diberitakan di seluruh bumi
<3004> <1063> <3588> <1124> <3588> <5328> <3754> <1519> <846> <5124> <1825> <4571> <3704> <1731> <1722> <4671> <3588> <1411> <3450> <2532> <3704> <1229> <3588> <3686> <3450> <1722> <3956> <3588> <1093>
AV: For <1063> the scripture <1124> saith <3004> (5719) unto Pharaoh <5328>, Even for <3754> <1519> this <5124> same purpose <846> have I raised <1825> (0) thee <4571> up <1825> (5656), that <3704> I might shew <1731> (5672) my <3450> power <1411> in <1722> thee <4671>, and <2532> that <3704> my <3450> name <3686> might be declared <1229> (5652) throughout <1722> all <3956> the earth <1093>.
Romans 10:18
Tetapi aku bertanya Apakah orang-orang itu tidak mendengar Tentu mereka mendengarnya sebab Suara mereka sampai ke seluruh dunia dan perkataan mereka sampai ke ujung-ujung bumi
<235> <3004> <3361> <3756> <191> <3304> <1519> <3956> <3588> <1093> <1831> <3588> <5353> <846> <2532> <1519> <3588> <4009> <3588> <3625> <3588> <4487> <846>
AV: But <235> I say <3004> (5719), Have <191> (0) they not <3378> heard <191> (5656)? Yes verily <3304>, their <846> sound <5353> went <1831> (5627) into <1519> all <3956> the earth <1093>, and <2532> their <846> words <4487> unto <1519> the ends <4009> of the world <3625>.
Romans 11:26
Dengan demikian seluruh orang Israel akan diselamatkan Seperti ada tertulis Penebus akan datang dari Sion dan Ia akan menyingkirkan kefasikan dari Yakub
<2532> <3779> <3956> <2474> <4982> <2531> <1125> <2240> <1537> <4622> <3588> <4506> <654> <763> <575> <2384>
AV: And <2532> so <3779> all <3956> Israel <2474> shall be saved <4982> (5701): as <2531> it is written <1125> (5769), There shall come <2240> (5692) out of <1537> Sion <4622> the Deliverer <4506> (5740), and <2532> shall turn away <654> (5692) ungodliness <763> from <575> Jacob <2384>:
Romans 16:4
yang telah mempertaruhkan nyawa mereka demi hidupku Atas mereka bukan hanya aku saja yang mengucap syukur tetapi juga seluruh jemaat bukan Yahudi
<3748> <5228> <3588> <5590> <3450> <3588> <1438> <5137> <5294> <3739> <3756> <1473> <3441> <2168> <235> <2532> <3956> <3588> <1577> <3588> <1484>
AV: Who <3748> have <5294> (0) for <5228> my <3450> life <5590> laid down <5294> (5656) their own <1438> necks <5137>: unto whom <3739> not <3756> only <3441> I <1473> give thanks <2168> (5719), but <235> also <2532> all <3956> the churches <1577> of the Gentiles <1484>.
Galatians 5:14
Sebab seluruh Hukum Taurat telah digenapi dalam satu firman ini Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri
<3588> <1063> <3956> <3551> <1722> <1520> <3056> <4137> <1722> <3588> <25> <3588> <4139> <4675> <5613> <4572>
AV: For <1063> all <3956> the law <3551> is fulfilled <4137> (5743) in <1722> one <1520> word <3056>, [even] in <1722> this; Thou shalt love <25> (5692) thy <4675> neighbour <4139> as <5613> thyself <1438>.
Ephesians 2:21
Dalam Kristus seluruh bangunan sedang dipersatukan bersama dan bertumbuh menjadi Bait Suci dalam Tuhan
<1722> <3739> <3956> <3619> <4883> <837> <1519> <3485> <40> <1722> <2962>
AV: In <1722> whom <3739> all <3956> the building <3619> fitly framed together <4883> (5746) groweth <837> (5719) unto <1519> an holy <40> temple <3485> in <1722> the Lord <2962>:
Ephesians 3:19
Dengan demikian kamu dapat mengenal kasih Kristus yang melampaui pengetahuan sehingga kamu dipenuhi dengan seluruh kepenuhan Allah
<1097> <5037> <3588> <5235> <3588> <1108> <26> <3588> <5547> <2443> <4137> <1519> <3956> <3588> <4138> <3588> <2316>
AV: And <5037> to know <1097> (5629) the love <26> of Christ <5547>, which passeth <5235> (5723) knowledge <1108>, that <2443> ye might be filled <4137> (5686) with <1519> all <3956> the fulness <4138> of God <2316>.
Ephesians 3:21
Bagi Dialah kemuliaan dalam jemaat dan dalam Yesus Kristus bagi seluruh generasi sampai selama-lamanya Amin
<846> <3588> <1391> <1722> <3588> <1577> <2532> <1722> <5547> <2424> <1519> <3956> <3588> <1074> <3588> <165> <3588> <165> <281>
AV: Unto him <846> [be] glory <1391> in <1722> the church <1577> by <1722> Christ <5547> Jesus <2424> throughout <1519> all <3956> ages <1074>, world <165> without end <165>. Amen <281>.
Ephesians 4:16
Dari pada-Nya seluruh tubuh tersusun dan diikat bersama-sama menjadi satu melalui topangan setiap sendi Jika masing-masing melakukan bagiannya tubuh akan bertumbuh sehingga membangun dirinya sendiri dalam kasih
<1537> <3739> <3956> <3588> <4983> <4883> <2532> <4822> <1223> <3956> <860> <3588> <2024> <2596> <1753> <1722> <3358> <1520> <1538> <3313> <3588> <838> <3588> <4983> <4160> <1519> <3619> <1438> <1722> <26>
AV: From <1537> whom <3739> the whole <3956> body <4983> fitly joined together <4883> (5746) and <2532> compacted <4822> (5746) by <1223> that which every <3956> joint <860> supplieth <2024>, according <2596> to the effectual working <1753> in <1722> the measure <3358> of every <1538> part <1520> <3313>, maketh <4160> (5731) increase <838> of the body <4983> unto <1519> the edifying <3619> of itself <1438> in <1722> love <26>.
Colossians 1:6
Injil itu telah sampai kepadamu bahkan ke seluruh dunia dan Injil ini terus menghasilkan buah dan berkembang sama seperti yang terjadi di antara kamu sejak hari kamu mendengarnya dan memahami anugerah Allah dalam kebenaran
<3588> <3918> <1519> <5209> <2531> <2532> <1722> <3956> <3588> <2889> <1510> <2592> <2532> <837> <2531> <2532> <1722> <5213> <575> <3739> <2250> <191> <2532> <1921> <3588> <5485> <3588> <2316> <1722> <225>
AV: Which <3588> is come <3918> (5752) unto <1519> you <5209>, as <2531> <2532> [it is] in <1722> all <3956> the world <2889>; and <2532> bringeth forth fruit <2076> (5748) <2592> (5734), as <2531> [it doth] also <2532> in <1722> you <5213>, since <575> the <3739> day <2250> ye heard <191> (5656) [of it], and <2532> knew <1921> (5627) the grace <5485> of God <2316> in <1722> truth <225>:
Colossians 1:19
Sebab Allah berkenan agar seluruh kepenuhan-Nya tinggal dalam Dia
<3754> <1722> <846> <2106> <3956> <3588> <4138> <2730>
AV: For it pleased <2106> (5656) [the Father] that <3754> in <1722> him <846> should <2730> (0) all <3956> fulness <4138> dwell <2730> (5658);
Colossians 1:23
Jadi tetaplah kamu tinggal dalam iman kukuh dan teguh tidak digoyahkan dari pengharapan Injil yang kamu dengar yang telah diberitakan kepada seluruh ciptaan di bawah langit yang olehnya aku Paulus menjadi pelayan
<1487> <1065> <1961> <3588> <4102> <2311> <2532> <1476> <2532> <3361> <3334> <575> <3588> <1680> <3588> <2098> <3739> <191> <3588> <2784> <1722> <3956> <2937> <3588> <5259> <3588> <3772> <3739> <1096> <1473> <3972> <1249>
AV: If <1489> ye continue <1961> (5719) in the faith <4102> grounded <2311> (5772) and <2532> settled <1476>, and <2532> [be] not <3361> moved away <3334> (5746) from <575> the hope <1680> of the gospel <2098>, which <3739> ye have heard <191> (5656), [and] which <3588> was preached <2784> (5685) to <1722> every <3956> creature <2937> which is under <5259> heaven <3772>; whereof <3739> I <1473> Paul <3972> am made <1096> (5633) a minister <1249>;
Colossians 2:9
Sebab dalam Dia berdiam seluruh kepenuhan keilahian yang hidup dalam bentuk jasmani
<3754> <1722> <846> <2730> <3956> <3588> <4138> <3588> <2320> <4985>
AV: For <3754> in <1722> him <846> dwelleth <2730> (5719) all <3956> the fulness <4138> of the Godhead <2320> bodily <4985>.
Colossians 2:19
Orang yang demikian tidak berpegang teguh pada Kepala Kepala adalah yang menopang seluruh tubuh dan seluruh tubuh dipersatukan oleh sendi-sendi dan otot-otot semuanya bertumbuh dengan pertumbuhan yang berasal dari Allah
<2532> <3756> <2902> <3588> <2776> <1537> <3739> <3956> <3588> <4983> <1223> <3588> <860> <2532> <4886> <2023> <2532> <4822> <837> <3588> <838> <3588> <2316>
AV: And <2532> not <3756> holding <2902> (5723) the Head <2776>, from <1537> which <3739> all <3956> the body <4983> by <1223> joints <860> and <2532> bands <4886> having nourishment ministered <2023> (5746), and <2532> knit together <4822> (5746), increaseth <837> (5719) with the increase <838> of God <2316>.
Hebrews 1:6
Akan tetapi ketika Allah memperkenalkan Anak sulung-Nya kepada dunia Ia berkata Biarlah seluruh malaikat Allah menyembah Dia
<3752> <1161> <3825> <1521> <3588> <4416> <1519> <3588> <3625> <3004> <2532> <4352> <846> <3956> <32> <2316>
AV: And <1161> again <3825>, when <3752> he bringeth in <1521> (5632) the firstbegotten <4416> into <1519> the world <3625>, he saith <3004> (5719), And <2532> let <4352> (0) all <3956> the angels <32> of God <2316> worship <4352> (5657) him <846>. {again...: or, when he bringeth again}
Revelation 5:6
Dan aku melihat di tengah-tengah takhta dan 4 makhluk tadi dan di tengah-tengah para tua-tua itu seekor Anak Domba berdiri seperti telah disembelih yang memiliki tujuh tanduk dan tujuh mata yaitu tujuh Roh Allah yang diutus ke seluruh bumi
<2532> <1492> <1722> <3319> <3588> <2362> <2532> <3588> <5064> <2226> <2532> <1722> <3319> <3588> <4245> <721> <2476> <5613> <4969> <2192> <2768> <2033> <2532> <3788> <2033> <3739> <1510> <3588> <2033> <4151> <3588> <2316> <649> <1519> <3956> <3588> <1093>
AV: And <2532> I beheld <1492> (5627), and <2532>, lo <2400> (5628), in <1722> the midst <3319> of the throne <2362> and <2532> of the four <5064> beasts <2226>, and <2532> in <1722> the midst <3319> of the elders <4245>, stood <2476> (5761) a Lamb <721> as <5613> it had been slain <4969> (5772), having <2192> (5723) seven <2033> horns <2768> and <2532> seven <2033> eyes <3788>, which <3739> are <1526> (5748) the seven <2033> Spirits <4151> of God <2316> sent forth <649> (5772) into <1519> all <3956> the earth <1093>.