Back to #2584
Matthew 4:13
Ia meninggalkan Nazaret dan tiba serta tinggal di Kapernaum di tepi danau di perbatasan Zebulon dan Naftali
<2532> <2641> <3588> <3478> <2064> <2730> <1519> <2584> <3588> <3864> <1722> <3725> <2194> <2532> <3508>
AV: And <2532> leaving <2641> (5631) Nazareth <3478>, he came <2064> (5631) and dwelt <2730> (5656) in <1519> Capernaum <2584>, which <3588> is upon the sea coast <3864>, in <1722> the borders <3725> of Zabulon <2194> and <2532> Nephthalim <3508>:
Matthew 8:5
Ketika Yesus masuk ke Kapernaum seorang perwira datang kepada-Nya memohon kepada-Nya
<1525> <1161> <846> <1519> <2584> <4334> <846> <1543> <3870> <846>
AV: And <1161> when <1525> (0) Jesus <2424> was entered <1525> (5631) into <1519> Capernaum <2584>, there came <4334> (5627) unto him <846> a centurion <1543>, beseeching <3870> (5723) him <846>,
Matthew 11:23
Dan kamu Kapernaum akankah kamu ditinggikan sampai ke langit Tidak kamu akan diturunkan ke dunia orang mati sebab jika mukjizat-mukjizat yang telah terjadi di antara kamu itu terjadi di Sodom kota itu akan tetap ada sampai hari ini
<2532> <4771> <2584> <3361> <2193> <3772> <5312> <2193> <86> <2597> <3754> <1487> <1722> <4670> <1096> <3588> <1411> <3588> <1096> <1722> <4671> <3306> <302> <3360> <3588> <4594>
AV: And <2532> thou <4771>, Capernaum <2584>, which <3588> art exalted <5312> (5685) unto <2193> heaven <3772>, shalt be brought down <2601> (5701) to <2193> hell <86>: for <3754> if <1487> the mighty works <1411>, which <3588> have been done <1096> (5637) in <1722> thee <4671>, had been done <1096> (5633) in <1722> Sodom <4670>, it would have remained <302> <3306> (5656) until <3360> this day <4594>.
Matthew 17:24
Ketika mereka tiba di Kapernaum para pengumpul pajak 2 dirham datang kepada Petrus dan bertanya Apakah gurumu tidak membayar pajak 2 dirham
<2064> <1161> <846> <1519> <2584> <4334> <3588> <3588> <1323> <2983> <3588> <4074> <2532> <3004> <3588> <1320> <5216> <3756> <5055> <3588> <1323>
AV: And <1161> when they <846> were come <2064> (5631) to <1519> Capernaum <2584>, they that received <2983> (5723) tribute <1323> [money] came <4334> (5656) to Peter <4074>, and <2532> said <2036> (5627), Doth <5055> (0) not <3756> your <5216> master <1320> pay <5055> (5719) tribute <1323>? {tribute: called in the original, didrachma, being in value fifteen pence sterling; about thirty seven cents}
Mark 1:21
Lalu mereka pergi ke Kapernaum dan pada hari Sabat segera Yesus masuk ke sinagoge dan mengajar
<2532> <1531> <1519> <2584> <2532> <2117> <3588> <4521> <1525> <1519> <3588> <4864> <1321>
AV: And <2532> they went <1531> (5736) into <1519> Capernaum <2584>; and <2532> straightway <2112> on the sabbath day <4521> he entered <1525> (5631) into <1519> the synagogue <4864>, and taught <1321> (5707).
Mark 2:1
Beberapa hari kemudian ketika Yesus kembali ke Kapernaum terdengar kabar bahwa Dia berada di rumah
<2532> <1525> <3825> <1519> <2584> <1223> <2250> <191> <3754> <1722> <3624> <1510>
AV: And <2532> again <3825> he entered <1525> (5627) into <1519> Capernaum <2584> after <1223> [some] days <2250>; and <2532> it was noised <191> (5681) that <3754> he was <2076> (5748) in <1519> the house <3624>.
Mark 9:33
Yesus dan murid-murid-Nya sampai di Kapernaum Setelah ada di dalam rumah Yesus bertanya kepada mereka Apa yang tadi kamu bicarakan dalam perjalanan
<2532> <2064> <1519> <2584> <2532> <1722> <3588> <3614> <1096> <1905> <846> <5101> <1722> <3588> <3598> <1260>
AV: And <2532> he came <2064> (5627) to <1519> Capernaum <2584>: and <2532> being <1096> (5637) in <1722> the house <3614> he asked <1905> (5707) them <846>, What <5101> was it that ye disputed <1260> (5711) among <4314> yourselves <1438> by <1722> the way <3598>?
Luke 4:23
Kemudian Yesus berkata kepada mereka Kamu pasti akan mengucapkan peribahasa ini kepada-Ku Tabib sembuhkanlah diri-Mu sendiri Kami mendengar tentang hal-hal yang Engkau lakukan di Kapernaum lakukanlah itu juga di sini di kota asal-Mu sendiri
<2532> <2036> <4314> <846> <3843> <2046> <3427> <3588> <3850> <3778> <2395> <2323> <4572> <3745> <191> <1096> <1519> <3588> <2584> <4160> <2532> <5602> <1722> <3588> <3968> <4675>
AV: And <2532> he said <2036> (5627) unto <4314> them <846>, Ye will <2046> (0) surely <3843> say <2046> (5692) unto me <3427> this <5026> proverb <3850>, Physician <2395>, heal <2323> (5657) thyself <4572>: whatsoever <3745> we have heard <191> (5656) done <1096> (5637) in <1722> Capernaum <2584>, do <4160> (5657) also <2532> here <5602> in <1722> thy <4675> country <3968>.
Luke 4:31
Yesus pergi ke Kapernaum sebuah kota di wilayah Galilea dan mengajar orang banyak pada hari Sabat
<2532> <2718> <1519> <2584> <4172> <3588> <1056> <2532> <1510> <1321> <846> <1722> <3588> <4521>
AV: And <2532> came down <2718> (5627) to <1519> Capernaum <2584>, a city <4172> of Galilee <1056>, and <2532> taught <1321> (5723) them <846> <2258> (5713) on <1722> the sabbath days <4521>.
Luke 7:1
Setelah Yesus menyelesaikan semua perkataan-Nya di depan orang banyak Ia masuk ke Kapernaum
<1894> <4137> <3956> <3588> <4487> <846> <1519> <3588> <189> <3588> <2992> <1525> <1519> <2584>
AV: Now <1161> when <1893> he had ended <4137> (5656) all <3956> his <846> sayings <4487> in <1519> the audience <189> of the people <2992>, he entered <1525> (5627) into <1519> Capernaum <2584>.
Luke 10:15
Dan kamu Kapernaum apakah kamu akan diangkat ke surga Tidak kamu akan dilemparkan ke dunia orang mati
<2532> <4771> <2584> <3361> <2193> <3772> <5312> <2193> <3588> <86> <2597>
AV: And <2532> thou <4771>, Capernaum <2584>, which <3588> art exalted <5312> (5685) to <2193> heaven <3772>, shalt be thrust down <2601> (5701) to <2193> hell <86>.
John 2:12
Sesudah itu Yesus turun ke Kapernaum bersama ibu saudara-saudara dan murid-murid-Nya Mereka tinggal di sana selama beberapa hari
<3326> <5124> <2597> <1519> <2584> <846> <2532> <3588> <3384> <846> <2532> <3588> <80> <2532> <3588> <3101> <846> <2532> <1563> <3306> <3756> <4183> <2250>
AV: After <3326> this <5124> he went down <2597> (5627) to <1519> Capernaum <2584>, he <846>, and <2532> his <846> mother <3384>, and <2532> his <846> brethren <80>, and <2532> his <846> disciples <3101>: and <2532> they continued <3306> (5656) there <1563> not <3756> many <4183> days <2250>.
John 4:46
Karena itu Yesus datang lagi ke Kana Galilea tempat Ia pernah membuat air menjadi air anggur Di Kapernaum ada seorang pegawai istana yang anak laki-lakinya sedang sakit
<2064> <3767> <3825> <1519> <3588> <2580> <3588> <1056> <3699> <4160> <3588> <5204> <3631> <2532> <1510> <5100> <937> <3739> <3588> <5207> <770> <1722> <2584>
AV: So <3767> Jesus <2424> came <2064> (5627) again <3825> into <1519> Cana <2580> of Galilee <1056>, where <3699> he made <4160> (5656) the water <5204> wine <3631>. And <2532> there was <2258> (5713) a certain <5100> nobleman <937>, whose <3739> son <5207> was sick <770> (5707) at <1722> Capernaum <2584>. {nobleman: or, courtier, or, ruler}
John 6:17
dan setelah naik ke perahu mereka mulai menyeberangi danau menuju Kapernaum Hari sudah mulai gelap tetapi Yesus belum juga datang menemui mereka
<2532> <1684> <1519> <4143> <2064> <4008> <3588> <2281> <1519> <2584> <2532> <4653> <2235> <1096> <2532> <3768> <2064> <4314> <846> <3588> <2424>
AV: And <2532> entered <1684> (5631) into <1519> a ship <4143>, and went <2064> (5711) over <4008> the sea <2281> toward <1519> Capernaum <2584>. And <2532> it was <1096> (5715) now <2235> dark <4653>, and <2532> Jesus <2424> was <2064> (0) not <3756> come <2064> (5715) to <4314> them <846>.
John 6:24
Ketika orang banyak melihat bahwa Yesus dan para murid-Nya tidak ada lagi di situ mereka naik ke perahu-perahu itu dan berangkat ke Kapernaum untuk mencari Yesus
<3753> <3767> <1492> <3588> <3793> <3754> <2424> <3756> <1510> <1563> <3761> <3588> <3101> <846> <1684> <846> <1519> <3588> <4142> <2532> <2064> <1519> <2584> <2212> <3588> <2424>
AV: When <3753> the people <3793> therefore <3767> saw <1492> (5627) that <3754> Jesus <2424> was <2076> (5748) not <3756> there <1563>, neither <3761> his <846> disciples <3101>, they <846> also <2532> took <1684> (5627) <1519> shipping <4143>, and <2532> came <2064> (5627) to <1519> Capernaum <2584>, seeking for <2212> (5723) Jesus <2424>.
John 6:59
Yesus mengatakan semuanya ini di Kapernaum saat Ia mengajar di sinagoge
<5023> <2036> <1722> <4864> <1321> <1722> <2584>
AV: These things <5023> said he <2036> (5627) in <1722> the synagogue <4864>, as he taught <1321> (5723) in <1722> Capernaum <2584>.