Back to #4947
Matthew 4:24
Dan berita tentang-Nya tersebar sampai ke seluruh Siria Dan mereka membawa kepada-Nya semua orang sakit yang menderita berbagai macam penyakit dan rasa sakit dan yang kerasukan setan yang sakit ayan dan yang lumpuh dan Ia menyembuhkan mereka
<2532> <565> <3588> <189> <846> <1519> <3650> <3588> <4947> <2532> <4374> <846> <3956> <3588> <2560> <2192> <4164> <3554> <2532> <931> <4912> <1139> <2532> <4583> <2532> <3885> <2532> <2323> <846>
AV: And <2532> his <846> fame <189> went <565> (5627) throughout <1519> all <3650> Syria <4947>: and <2532> they brought <4374> (5656) unto him <846> all <3956> sick <2560> people <2192> (5723) that were taken with <4912> (5746) divers <4164> diseases <3554> and <2532> torments <931>, and <2532> those which were possessed with devils <1139> (5740), and <2532> those which were lunatick <4583> (5740), and <2532> those that had the palsy <3885>; and <2532> he healed <2323> (5656) them <846>.
Luke 2:2
Inilah sensus penduduk yang pertama kali diadakan ketika Kirenius menjadi gubernur di Siria
<3778> <582> <4413> <1096> <2230> <3588> <4947> <2958>
AV: ([And] this <3778> taxing <582> was <1096> (0) first <4413> made <1096> (5633) when Cyrenius <2958> was governor <2230> (5723) of Syria <4947>.)
Acts 15:23
dan mereka menulis surat dengan tangan mereka demikian Dari rasul-rasul dan penatua-penatua saudara-saudara seimanmu kepada semua saudara seiman bukan Yahudi di Antiokhia dan Siria dan Kilikia salam
<1125> <1223> <5495> <846> <3588> <652> <2532> <3588> <4245> <80> <3588> <2596> <3588> <490> <2532> <4947> <2532> <2791> <80> <3588> <1537> <1484> <5463>
AV: And they wrote <1125> (5660) [letters] by <1223> them <5495> <846> after this manner <3592>; The apostles <652> and <2532> elders <4245> and <2532> brethren <80> [send] greeting <5463> (5721) unto the brethren <80> which <3588> are of <1537> the Gentiles <1484> in <2596> Antioch <490> and <2532> Syria <4947> and <2532> Cilicia <2791>:
Acts 15:41
Dan ia melewati Siria dan Kilikia sambil meneguhkan para jemaat
<1330> <1161> <3588> <4947> <2532> <3588> <2791> <1991> <3588> <1577>
AV: And <1161> he went through <1330> (5711) Syria <4947> and <2532> Cilicia <2791>, confirming <1991> (5723) the churches <1577>.
Acts 18:18
Setelah itu Paulus tinggal beberapa hari lagi lalu berpamitan dengan saudara-saudara seiman dan berlayar ke Siria bersama dengan Priskila dan Akwila Di Kengkrea Paulus sudah mencukur rambutnya karena ia telah membuat sebuah nazar
<3588> <1161> <3972> <2089> <4357> <2250> <2425> <3588> <80> <657> <1602> <1519> <3588> <4947> <2532> <4862> <846> <4252> <2532> <207> <2751> <1722> <2747> <3588> <2776> <2192> <1063> <2171>
AV: And <1161> Paul <3972> [after this] tarried <4357> (5660) [there] yet <2089> a good <2425> while <2250>, and then took his leave <657> (5671) of the brethren <80>, and sailed thence <1602> (5707) into <1519> Syria <4947>, and <2532> with <4862> him <846> Priscilla <4252> and <2532> Aquila <207>; having shorn <2751> (5671) [his] head <2776> in <1722> Cenchrea <2747>: for <1063> he had <2192> (5707) a vow <2171>.
Acts 20:3
Dan di sana Paulus tinggal selama 3 bulan Karena orang-orang Yahudi membuat persekongkolan untuk melawannya ketika ia hendak berlayar ke Siria ia memutuskan untuk kembali lewat Makedonia
<4160> <5037> <3376> <5140> <1096> <1917> <846> <5259> <3588> <2453> <3195> <321> <1519> <3588> <4947> <1096> <1106> <3588> <5290> <1223> <3109>
AV: And <5037> [there] abode <4160> (5660) three <5140> months <3376>. And when the Jews <5259> <2453> laid <1096> (5637) wait <1917> for him <846>, as he was about <3195> (5723) to sail <321> (5745) into <1519> Syria <4947>, he purposed <1096> (5633) <1106> to return <5290> (5721) through <1223> Macedonia <3109>.
Acts 21:3
Ketika kami sudah mulai melihat Siprus kami melewatinya di sebelah kiri kami dan tetap berlayar ke Siria lalu turun di Tirus karena kapal akan menurunkan muatannya
<398> <1161> <3588> <2954> <2532> <2641> <846> <2176> <4126> <1519> <4947> <2532> <2718> <1519> <5184> <1566> <1063> <3588> <4143> <1510> <670> <3588> <1117>
AV: Now <1161> when we had discovered <398> (5631) Cyprus <2954>, <2532> we left <2641> (5631) it <846> on the left hand <2176>, and sailed <4126> (5707) into <1519> Syria <4947>, and <2532> landed <2609> (5648) at <1519> Tyre <5184>: for <1063> there <1566> the ship <4143> was <2258> (5713) to unlade <670> (5740) her burden <1117>.
Galatians 1:21
Sesudah itu aku pergi ke wilayah Siria dan Kilikia
<1899> <2064> <1519> <3588> <2824> <3588> <4947> <2532> <3588> <2791>
AV: Afterwards <1899> I came <2064> (5627) into <1519> the regions <2824> of Syria <4947> and <2532> Cilicia <2791>;