Back to #4374
Matthew 4:24
Dan berita tentang-Nya tersebar sampai ke seluruh Siria Dan mereka membawa kepada-Nya semua orang sakit yang menderita berbagai macam penyakit dan rasa sakit dan yang kerasukan setan yang sakit ayan dan yang lumpuh dan Ia menyembuhkan mereka
<2532> <565> <3588> <189> <846> <1519> <3650> <3588> <4947> <2532> <4374> <846> <3956> <3588> <2560> <2192> <4164> <3554> <2532> <931> <4912> <1139> <2532> <4583> <2532> <3885> <2532> <2323> <846>
AV: And <2532> his <846> fame <189> went <565> (5627) throughout <1519> all <3650> Syria <4947>: and <2532> they brought <4374> (5656) unto him <846> all <3956> sick <2560> people <2192> (5723) that were taken with <4912> (5746) divers <4164> diseases <3554> and <2532> torments <931>, and <2532> those which were possessed with devils <1139> (5740), and <2532> those which were lunatick <4583> (5740), and <2532> those that had the palsy <3885>; and <2532> he healed <2323> (5656) them <846>.
Matthew 9:2
Dan lihat mereka membawa kepada-Nya seorang lumpuh yang terbaring di tempat tidur Ketika melihat iman mereka Yesus berkata kepada orang lumpuh itu Teguhkanlah hatimu anak-Ku dosamu sudah diampuni
<2532> <2400> <4374> <846> <3885> <1909> <2825> <906> <2532> <1492> <3588> <2424> <3588> <4102> <846> <2036> <3588> <3885> <2293> <5043> <863> <4675> <3588> <266>
AV: And <2532>, behold <2400> (5628), they brought <4374> (5707) to him <846> a man sick of the palsy <3885>, lying <906> (5772) on <1909> a bed <2825>: and <2532> Jesus <2424> seeing <1492> (5631) their <846> faith <4102> said <2036> (5627) unto the sick of the palsy <3885>; Son <5043>, be of good cheer <2293> (5720); thy <4675> sins <266> be forgiven <863> (5769) thee <4671>.
Matthew 9:32
Setelah kedua orang itu keluar lihatlah orang-orang membawa seorang bisu yang dirasuk roh jahat kepada Yesus
<846> <1161> <1831> <2400> <4374> <846> <2974> <1139>
AV: As <1161> they <846> went out <1831> (5740), behold <2400> (5628), they brought <4374> (5656) to him <846> a dumb <2974> man <444> possessed with a devil <1139> (5740).
Matthew 14:35
Ketika orang-orang di tempat itu mengenali-Nya mereka memberitahukannya ke seluruh daerah itu dan membawa semua orang yang sakit kepada Yesus
<2532> <1921> <846> <3588> <435> <3588> <5117> <1565> <649> <1519> <3650> <3588> <4066> <1565> <2532> <4374> <846> <3956> <3588> <2560> <2192>
AV: And <2532> when the men <435> of that <1565> place <5117> had knowledge <1921> (5631) of him <846>, they sent out <649> (5656) into <1519> all <3650> that <1565> country round about <4066>, and <2532> brought <4374> (5656) unto him <846> all <3956> that were <2192> (5723) diseased <2560>;
Matthew 25:20
Orang yang telah menerima 5 talenta itu menghadap dan membawa 5 talenta lagi katanya Tuan engkau menyerahkan 5 talenta kepadaku Lihatlah aku telah menghasilkan 5 talenta lagi
<2532> <4334> <3588> <3588> <4002> <5007> <2983> <4374> <243> <4002> <5007> <3004> <2962> <4002> <5007> <3427> <3860> <1492> <243> <4002> <5007> <2770>
AV: And so <2532> he that had received <2983> (5631) five <4002> talents <5007> came <4334> (5631) and brought <4374> (5656) other <243> five <4002> talents <5007>, saying <3004> (5723), Lord <2962>, thou deliveredst <3860> (5656) unto me <3427> five <4002> talents <5007>: behold <2396>, I have gained <2770> (5656) beside <1909> them <846> five <4002> talents <5007> more <243>.
Mark 2:4
Ketika mereka tidak dapat membawa orang itu ke dekat Yesus karena banyaknya orang mereka membongkar atap tepat di atas Yesus Setelah membongkarnya mereka menurunkan kasur tempat orang lumpuh itu terbaring
<2532> <3361> <1410> <4374> <846> <1223> <3588> <3793> <648> <3588> <4721> <3699> <1510> <2532> <1846> <5465> <3588> <2895> <3699> <3588> <3885> <2621>
AV: And <2532> when they could <1410> (5740) not <3361> come nigh <4331> (5658) unto him <846> for <1223> the press <3793>, they uncovered <648> (5656) the roof <4721> where <3699> he was <2258> (5713): and <2532> when they had broken [it] up <1846> (5660), they let down <5465> (5719) the bed <2895> wherein <1909> <3739> the sick of the palsy <3885> lay <2621> (5711).
Mark 10:13
Mereka membawa anak-anak kepada Yesus supaya Dia menyentuh anak-anak itu tetapi murid-murid itu menegur mereka
<2532> <4374> <846> <3813> <2443> <846> <680> <3588> <1161> <3101> <2008> <846>
AV: And <2532> they brought <4374> (5707) young children <3813> to him <846>, that <2443> he should touch <680> (5672) them <846>: and <1161> [his] disciples <3101> rebuked <2008> (5707) those that brought <4374> (5723) [them].
Luke 18:15
Lalu orang-orang membawa anak-anak mereka yang masih kecil kepada Yesus supaya Ia menjamah mereka Akan tetapi ketika para murid melihatnya mereka mulai memarahi orang-orang itu
<4374> <1161> <846> <2532> <3588> <1025> <2443> <846> <680> <1492> <1161> <3588> <3101> <2008> <846>
AV: And <1161> they brought <4374> (5707) unto him <846> also <2532> infants <1025>, that <2443> he would touch <680> (5735) them <846>: but <1161> when [his] disciples <3101> saw <1492> (5631) [it], they rebuked <2008> (5656) them <846>.
Luke 23:14
lalu berkata kepada mereka Kamu membawa Orang ini kepadaku sebagai seorang yang menyesatkan orang banyak Akan tetapi ketika aku mengadili-Nya di hadapanmu aku tidak menemukan kesalahan seperti yang kamu tuduhkan kepada-Nya
<2036> <4314> <846> <4374> <3427> <3588> <444> <5126> <5613> <654> <3588> <2992> <2532> <2400> <1473> <1799> <5216> <350> <3762> <2147> <1722> <3588> <444> <5129> <158> <3739> <2723> <2596> <846>
AV: Said <2036> (5627) unto <4314> them <846>, Ye have brought <4374> (5656) this <5129> man <444> unto me <3427>, as <5613> one that perverteth <654> (5723) the people <2992>: and <2532>, behold <2400> (5628), I <1473>, having examined <350> (5660) [him] before <1799> you <5216>, have found <2147> (5627) no <3762> fault <158> in <1722> this <5126> man <444> touching those things <3739> whereof <2596> ye accuse <2723> (5719) him <846>:
Acts 7:42
Akan tetapi Allah berpaling dari mereka dan membiarkan mereka menyembah bala tentara langit seperti yang tertulis dalam kitab para nabi Apakah kamu membawa kepada-Ku binatang sembelihan dan persembahan selama empat puluh tahun di padang belantara hai umat Israel
<4762> <1161> <3588> <2316> <2532> <3860> <846> <3000> <3588> <4756> <3588> <3772> <2531> <1125> <1722> <976> <3588> <4396> <3361> <4968> <2532> <2378> <4374> <3427> <2094> <5062> <1722> <3588> <2048> <3624> <2474>
AV: Then <1161> God <2316> turned <4762> (5656), and <2532> gave <3860> (0) them <846> up <3860> (5656) to worship <3000> (5721) the host <4756> of heaven <3772>; as it <2531> is written <1125> (5769) in <1722> the book <976> of the prophets <4396>, O ye house <3624> of Israel <2474>, have ye offered <3361> <4374> (5656) to me <3427> slain beasts <4968> and <2532> sacrifices <2378> [by the space of] forty <5062> years <2094> in <1722> the wilderness <2048>?