Matthew 5:13
Kamu adalah garam dunia tetapi kalau garam itu menjadi hambar dengan apa ia akan diasinkan Dia tidak berguna sama sekali selain untuk dibuang dan diinjak-injak oleh manusia
<5210> <1510> <3588> <217> <3588> <1093> <1437> <1161> <3588> <217> <3471> <1722> <5101> <233> <1519> <3762> <2480> <2089> <1487> <3361> <906> <1854> <2662> <5259> <3588> <444>
AV: Ye <5210> are <2075> (5748) the salt <217> of the earth <1093>: but <1161> if <1437> the salt <217> have lost his savour <3471> (5686), wherewith <1722> <5101> shall it be salted <233> (5701)? it is thenceforth <2089> good <2480> (5719) for <1519> nothing <3762>, but <1508> to be cast <906> (5683) out <1854>, and <2532> to be trodden under foot <2662> (5745) of <5259> men <444>.
Matthew 5:13
Kamu adalah garam dunia tetapi kalau garam itu menjadi hambar dengan apa ia akan diasinkan Dia tidak berguna sama sekali selain untuk dibuang dan diinjak-injak oleh manusia
<5210> <1510> <3588> <217> <3588> <1093> <1437> <1161> <3588> <217> <3471> <1722> <5101> <233> <1519> <3762> <2480> <2089> <1487> <3361> <906> <1854> <2662> <5259> <3588> <444>
AV: Ye <5210> are <2075> (5748) the salt <217> of the earth <1093>: but <1161> if <1437> the salt <217> have lost his savour <3471> (5686), wherewith <1722> <5101> shall it be salted <233> (5701)? it is thenceforth <2089> good <2480> (5719) for <1519> nothing <3762>, but <1508> to be cast <906> (5683) out <1854>, and <2532> to be trodden under foot <2662> (5745) of <5259> men <444>.
Mark 9:50
Garam itu baik tetapi jika garam itu kehilangan keasinannya bagaimana kamu akan membuatnya asin lagi Milikilah garam dalam dirimu dan berdamailah satu dengan yang lain
<2570> <3588> <217> <1437> <1161> <3588> <217> <358> <1096> <1722> <5101> <846> <741> <2192> <1722> <1438> <217> <2532> <1514> <1722> <240>
AV: Salt <217> [is] good <2570>: but <1161> if <1437> the salt <217> have lost <1096> (5638) his saltness <358>, wherewith <1722> <5101> will ye season <741> (5692) it <846>? Have <2192> (5720) salt <217> in <1722> yourselves <1438>, and <2532> have peace <1514> (5720) one <240> (0) with <1722> another <240>.
Mark 9:50
Garam itu baik tetapi jika garam itu kehilangan keasinannya bagaimana kamu akan membuatnya asin lagi Milikilah garam dalam dirimu dan berdamailah satu dengan yang lain
<2570> <3588> <217> <1437> <1161> <3588> <217> <358> <1096> <1722> <5101> <846> <741> <2192> <1722> <1438> <217> <2532> <1514> <1722> <240>
AV: Salt <217> [is] good <2570>: but <1161> if <1437> the salt <217> have lost <1096> (5638) his saltness <358>, wherewith <1722> <5101> will ye season <741> (5692) it <846>? Have <2192> (5720) salt <217> in <1722> yourselves <1438>, and <2532> have peace <1514> (5720) one <240> (0) with <1722> another <240>.
Luke 14:34
Garam itu baik tetapi jika garam itu sudah kehilangan rasa asinnya bagaimanakah membuatnya asin kembali
<2570> <3767> <3588> <217> <1437> <1161> <2532> <3588> <217> <3471> <1722> <5101> <741>
AV: Salt <217> [is] good <2570>: but <1161> if <1437> the salt <217> have lost his savour <3471> (5686), wherewith <1722> <5101> shall it be seasoned <741> (5701)?
Colossians 4:6
Biarlah perkataanmu selalu penuh kasih dibumbui dengan garam supaya kamu tahu bagaimana seharusnya menjawab setiap orang
<3588> <3056> <5216> <3842> <1722> <5485> <217> <741> <1492> <4459> <1163> <5209> <1520> <1538> <611>
AV: Let your <5216> speech <3056> [be] alway <3842> with <1722> grace <5485>, seasoned <741> (5772) with salt <217>, that ye may know <1492> (5760) how <4459> ye <5209> ought <1163> (5748) to answer <611> (5738) every <1538> man <1520>.