Back to #1854
Matthew 5:13
Kamu adalah garam dunia tetapi kalau garam itu menjadi hambar dengan apa ia akan diasinkan Dia tidak berguna sama sekali selain untuk dibuang dan diinjak-injak oleh manusia
<5210> <1510> <3588> <217> <3588> <1093> <1437> <1161> <3588> <217> <3471> <1722> <5101> <233> <1519> <3762> <2480> <2089> <1487> <3361> <906> <1854> <2662> <5259> <3588> <444>
AV: Ye <5210> are <2075> (5748) the salt <217> of the earth <1093>: but <1161> if <1437> the salt <217> have lost his savour <3471> (5686), wherewith <1722> <5101> shall it be salted <233> (5701)? it is thenceforth <2089> good <2480> (5719) for <1519> nothing <3762>, but <1508> to be cast <906> (5683) out <1854>, and <2532> to be trodden under foot <2662> (5745) of <5259> men <444>.
Matthew 10:14
Dan siapa saja yang tidak menerima kamu atau tidak mau mendengar perkataanmu ketika kamu keluar dari rumah atau kota itu kebaskanlah debu kakimu
<2532> <3739> <302> <3361> <1209> <5209> <3366> <191> <3588> <3056> <5216> <1831> <1854> <3588> <3614> <2228> <3588> <4172> <1565> <1621> <3588> <2868> <3588> <4228> <5216>
AV: And <2532> whosoever <3739> shall <1209> (0) not <3362> receive <1209> (5667) you <5209>, nor <3366> hear <191> (5661) your <5216> words <3056>, when ye depart out <1831> (5740) of that <1565> house <3614> or <2228> city <4172>, shake off <1621> (5657) the dust <2868> of your <5216> feet <4228>.
Matthew 12:46
Sementara Yesus masih berbicara dengan orang banyak lihat ibu dan saudara-saudara-Nya berdiri di luar berusaha untuk berbicara dengan-Nya
<2089> <846> <2980> <3588> <3793> <2400> <3588> <3384> <2532> <3588> <80> <846> <2476> <1854> <2212> <846> <2980>
AV: While <2089> he <846> yet <1161> talked <2980> (5723) to the people <3793>, behold <2400> (5628), [his] mother <3384> and <2532> his <846> brethren <80> stood <2476> (5715) without <1854>, desiring <2212> (5723) to speak <2980> (5658) with him <846>.
Matthew 21:17
Kemudian Yesus meninggalkan mereka dan keluar dari kota itu ke Betania dan bermalam di sana
<2532> <2641> <846> <1831> <1854> <3588> <4172> <1519> <963> <2532> <835> <1563>
AV: And <2532> he left <2641> (5631) them <846>, and went <1831> (5627) out of <1854> the city <4172> into <1519> Bethany <963>; and <2532> he lodged <835> (5675) there <1563>.
Mark 14:68
Namun Petrus menyangkalinya sambil berkata Aku tidak tahu juga tidak mengerti apa yang kamu katakan Lalu dia pergi ke pintu gerbang dan ayam jantan berkokok
<3588> <1161> <720> <3004> <3777> <1492> <3777> <1987> <4771> <5101> <3004> <2532> <1831> <1854> <1519> <3588> <4259>
AV: But <1161> he denied <720> (5662), saying <3004> (5723), I know <1492> (5758) not <3756>, neither <3761> understand I <1987> (5736) what <5101> thou <4771> sayest <3004> (5719). And <2532> he went <1831> (5627) out <1854> into <1519> the porch <4259>; and <2532> the cock <220> crew <5455> (5656).
Luke 14:35
Garam itu bahkan tidak lagi dapat digunakan untuk ladang atau pupuk sehingga orang hanya akan membuangnya Siapa yang mempunyai telinga untuk mendengar biarlah ia mendengar
<3777> <1519> <1093> <3777> <1519> <2874> <2111> <1510> <1854> <906> <846> <3588> <2192> <3775> <191> <191>
AV: It is <2076> (5748) neither <3777> fit <2111> for <1519> the land <1093>, nor yet <3777> for <1519> the dunghill <2874>; [but] men cast <906> (5719) it <846> out <1854>. He that hath <2192> (5723) ears <3775> to hear <191> (5721), let him hear <191> (5720).
Acts 4:15
Akan tetapi ketika mereka memerintahkan Petrus dan Yohanes untuk meninggalkan Sanhedrin mereka berunding satu dengan yang lain
<2753> <1161> <846> <1854> <3588> <4892> <565> <4820> <4314> <240>
AV: But <1161> when they had commanded <2753> (5660) them <846> to go aside <565> (5629) out of <1854> the council <4892>, they conferred <4820> (5627) among <4314> themselves <240>,
Acts 16:13
Lalu pada hari Sabat kami pergi ke luar pintu gerbang kota menuju ke tepi sungai tempat di mana kami berpikir bahwa di sana ada tempat berdoa Maka kami duduk dan berbicara dengan para wanita yang sedang berkumpul
<3588> <5037> <2250> <3588> <4521> <1831> <1854> <3588> <4439> <3844> <4215> <3757> <3543> <4335> <1510> <2532> <2523> <2980> <3588> <4905> <1135>
AV: And <5037> on the sabbath <4521> <2250> we went <1831> (5627) out of <1854> the city <4172> by <3844> a river side <4215>, where <3757> prayer <4335> was wont <3543> (5712) to be made <1511> (5750); and <2532> we sat down <2523> (5660), and spake <2980> (5707) unto the women <1135> which resorted <4905> (5631) [thither]. {sabbath: Gr. sabbath day}
Revelation 3:12
Ia yang menang Aku akan menjadikannya tiang penyangga Bait Suci Allah-Ku dan ia tidak akan pergi lagi dari situ dan Aku akan menuliskan padanya nama Allah-Ku dan nama kota Allah-Ku yaitu Yerusalem baru yang itu turun dari surga dari Allah-Ku dan nama-Ku yang baru
<3588> <3528> <4160> <846> <4769> <1722> <3588> <3485> <3588> <2316> <3450> <2532> <1854> <3756> <3361> <1831> <2089> <2532> <1125> <1909> <846> <3588> <3686> <3588> <2316> <3450> <2532> <3588> <3686> <3588> <4172> <3588> <2316> <3450> <3588> <2537> <2419> <3588> <2597> <1537> <3588> <3772> <575> <3588> <2316> <3450> <2532> <3588> <3686> <3450> <3588> <2537>
AV: Him <846> that overcometh <3528> (5723) will I make <4160> (5692) a pillar <4769> in <1722> the temple <3485> of my <3450> God <2316>, and <2532> he shall go <1831> (5632) no <3364> more <2089> out <1854>: and <2532> I will write <1125> (5692) upon <1909> him <846> the name <3686> of my <3450> God <2316>, and <2532> the name <3686> of the city <4172> of my <3450> God <2316>, [which is <3588>] new <2537> Jerusalem <2419>, which <3588> cometh down <2597> (5723) (5625) <2597> (5719) out of <1537> heaven <3772> from <575> my <3450> God <2316>: and <2532> [I will write upon him] my <3450> new <2537> name <3686>.