Back to #281
Matthew 5:18
Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu sampai langit dan bumi berlalu tidak ada satu iota atau satu coretan pun yang akan hilang dari Hukum Taurat sampai semuanya digenapi
<281> <1063> <3004> <5213> <2193> <302> <3928> <3588> <3772> <2532> <3588> <1093> <2503> <1520> <2228> <1520> <2762> <3756> <3361> <3928> <575> <3588> <3551> <2193> <302> <3956> <1096>
AV: For <1063> verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, Till <2193> <302> heaven <3772> and <2532> earth <1093> pass <3928> (5632), one <1520> jot <2503> or <2228> one <3391> tittle <2762> shall in no wise <3364> pass <3928> (5632) from <575> the law <3551>, till <2193> <302> all <3956> be fulfilled <1096> (5638).
Matthew 5:26
Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu kamu tidak akan pernah keluar dari sana sampai kamu sudah membayar sen yang terakhir
<281> <3004> <4671> <3756> <3361> <1831> <1564> <2193> <302> <591> <3588> <2078> <2835>
AV: Verily <281> I say <3004> (5719) unto thee <4671>, Thou shalt <1831> (0) by no means <3364> come <1831> (5632) out thence <1564>, till <2193> <302> thou hast paid <591> (5632) the uttermost <2078> farthing <2835>.
Matthew 6:2
Karena itu ketika kamu memberi sedekah jangan membunyikan trompet di hadapanmu seperti yang orang-orang munafik lakukan di sinagoge-sinagoge dan di jalan-jalan supaya mereka dipuji orang lain Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa mereka sudah menerima upahnya
<3752> <3767> <4160> <1654> <3361> <4537> <1715> <4675> <5618> <3588> <5273> <4160> <1722> <3588> <4864> <2532> <1722> <3588> <4505> <3704> <1392> <5259> <3588> <444> <281> <3004> <5213> <568> <3588> <3408> <846>
AV: Therefore <3767> when <3752> thou doest <4160> (5725) [thine] alms <1654>, do <4537> (0) not <3361> sound a trumpet <4537> (5661) before <1715> thee <4675>, as <5618> the hypocrites <5273> do <4160> (5719) in <1722> the synagogues <4864> and <2532> in <1722> the streets <4505>, that <3704> they may have glory <1392> (5686) of <5259> men <444>. Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, They have <568> (5719) their <846> reward <3408>. {do not...: or, cause not a trumpet to be sounded}
Matthew 6:16
Dan ketika kamu berpuasa jangan murung seperti orang munafik karena mereka mengubah mukanya supaya dilihat sedang berpuasa oleh orang lain Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa mereka telah menerima upahnya
<3752> <1161> <3522> <3361> <1096> <5613> <3588> <5273> <4659> <853> <1063> <3588> <4383> <846> <3704> <5316> <3588> <444> <3522> <281> <3004> <5213> <568> <3588> <3408> <846>
AV: Moreover <1161> when <3752> ye fast <3522> (5725), be <1096> (5737) not <3361>, as <5618> the hypocrites <5273>, of a sad countenance <4659>: for <1063> they disfigure <853> (5719) their <846> faces <4383>, that <3704> they may appear <5316> (5652) unto men <444> to fast <3522> (5723). Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, <3754> They have <568> (5719) their <846> reward <3408>.
Matthew 8:10
Ketika Yesus mendengar hal ini Ia kagum dan berkata kepada orang-orang yang mengikuti-Nya Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu Aku belum menemukan iman sebesar ini di antara orang Israel
<191> <1161> <3588> <2424> <2296> <2532> <2036> <3588> <190> <281> <3004> <5213> <3844> <3762> <5118> <4102> <1722> <3588> <2474> <2147>
AV: When <1161> Jesus <2424> heard <191> (5660) [it], he marvelled <2296> (5656), and <2532> said <2036> (5627) to them that followed <190> (5723), Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, I have <2147> (0) not <3761> (0) found <2147> (5627) so great <5118> faith <4102>, no, not <3761> in <1722> Israel <2474>.
Matthew 10:15
Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa pada hari penghakiman tanah Sodom dan Gomora akan lebih bisa menanggungnya daripada kota itu
<281> <3004> <5213> <414> <1510> <1093> <4670> <2532> <1116> <1722> <2250> <2920> <2228> <3588> <4172> <1565>
AV: Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, It shall be <2071> (5704) more tolerable <414> for the land <1093> of Sodom <4670> and <2532> Gomorrha <1116> in <1722> the day <2250> of judgment <2920>, than <2228> for that <1565> city <4172>.
Matthew 10:23
Ketika mereka menganiaya kamu dalam satu kota larilah ke kota yang lain Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa kamu tidak akan selesai melewati kota-kota Israel sampai Anak Manusia datang
<3752> <1161> <1377> <5209> <1722> <3588> <4172> <3778> <5343> <1519> <3588> <2087> <281> <1063> <3004> <5213> <3756> <3361> <5055> <3588> <4172> <3588> <2474> <2193> <2064> <3588> <5207> <3588> <444>
AV: But <1161> when <3752> they persecute <1377> (5725) you <5209> in <1722> this <5026> city <4172>, flee ye <5343> (5720) into <1519> another <243>: for <1063> verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, Ye shall <5055> (0) not <3364> have gone over <5055> (5661) the cities <4172> of Israel <2474>, till <2193> the Son <5207> of man <444> be <302> come <2064> (5632). {have...: or, end, or, finish}
Matthew 10:42
Dan siapa yang memberi minum kepada salah satu dari orang-orang yang kecil ini meskipun hanya secangkir air dingin dalam nama seorang murid Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu ia tidak akan kehilangan upahnya
<2532> <3739> <302> <4222> <1520> <3588> <3398> <5130> <4221> <5593> <3440> <1519> <3686> <3101> <281> <3004> <5213> <3756> <3361> <622> <3588> <3408> <846>
AV: And <2532> whosoever <3739> <1437> shall give to drink <4222> (5661) unto one <1520> of these <5130> little ones <3398> a cup <4221> of cold <5593> [water] only <3440> in <1519> the name <3686> of a disciple <3101>, verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, he shall in no wise <3364> lose <622> (5661) his <846> reward <3408>.
Matthew 11:11
Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu di antara mereka yang dilahirkan oleh perempuan tidak pernah tampil orang yang lebih besar daripada Yohanes Pembaptis Akan tetapi yang paling kecil dalam Kerajaan Surga lebih besar daripada dia
<281> <3004> <5213> <3756> <1453> <1722> <1084> <1135> <3187> <2491> <3588> <910> <3588> <1161> <3398> <1722> <3588> <932> <3588> <3772> <3187> <846> <1510>
AV: Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, Among <1722> them that are born <1084> of women <1135> there hath <1453> (0) not <3756> risen <1453> (5769) a greater than <3187> John <2491> the Baptist <910>: notwithstanding <1161> he that is least <3398> in <1722> the kingdom <932> of heaven <3772> is <2076> (5748) greater than <3187> he <846>.
Matthew 13:17
Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa banyak nabi dan orang-orang benar yang ingin melihat apa yang kamu lihat tetapi tidak melihatnya dan ingin mendengar apa yang kamu dengar tetapi tidak mendengarnya
<281> <1063> <3004> <5213> <3754> <4183> <4396> <2532> <1342> <1937> <1492> <3739> <991> <2532> <3756> <3708> <2532> <191> <3739> <191> <2532> <3756> <191>
AV: For <1063> verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, That <3754> many <4183> prophets <4396> and <2532> righteous <1342> [men] have desired <1937> (5656) to see <1492> (5629) [those things] which <3739> ye see <991> (5719), and <2532> have <1492> (0) not <3756> seen <1492> (5627) [them]; and <2532> to hear <191> (5658) [those things] which <3739> ye hear <191> (5719), and <2532> have <191> (0) not <3756> heard <191> (5656) [them].
Matthew 16:28
Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu ada beberapa orang yang berdiri di sini yang tidak akan mengalami kematian sampai mereka melihat Anak Manusia datang dalam Kerajaan-Nya
<281> <3004> <5213> <3754> <1510> <5100> <3588> <5602> <2476> <3748> <3756> <3361> <1089> <2288> <2193> <302> <1492> <3588> <5207> <3588> <444> <2064> <1722> <3588> <932> <846>
AV: Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, There be <1526> (5748) some <5100> standing <2476> (5761) here <5602>, which <3748> shall <1089> (0) not <3364> taste <1089> (5667) of death <2288>, till <302> <2193> they see <1492> (5632) the Son <5207> of man <444> coming <2064> (5740) in <1722> his <846> kingdom <932>.
Matthew 17:20
Kata-Nya kepada mereka Karena imanmu yang kecil Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu kalau kamu mempunyai iman sebesar biji sesawi saja maka kamu dapat berkata kepada gunung ini Pindahlah dari tempat ini ke sana dan gunung ini akan pindah Tidak ada yang mustahil bagimu
<3588> <1161> <3004> <846> <1223> <3588> <3640> <5216> <281> <1063> <3004> <5213> <1437> <2192> <4102> <5613> <2848> <4615> <2046> <3588> <3735> <5129> <3327> <1759> <1563> <2532> <3327> <2532> <3762> <101> <5213>
AV: And <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto them <846>, Because <1223> of your <5216> unbelief <570>: for <1063> verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, If <1437> ye have <2192> (5725) faith <4102> as <5613> a grain <2848> of mustard seed <4615>, ye shall say <2046> (5692) unto this <5129> mountain <3735>, Remove <3327> (5628) hence <1782> to yonder place <1563>; and <2532> it shall remove <3327> (5695); and <2532> nothing <3762> shall be impossible <101> (5692) unto you <5213>.
Matthew 18:3
dan berkata Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu kecuali kamu bertobat dan menjadi seperti anak-anak kamu tidak akan masuk ke dalam Kerajaan Surga
<2532> <2036> <281> <3004> <5213> <1437> <3361> <4762> <2532> <1096> <5613> <3588> <3813> <3756> <3361> <1525> <1519> <3588> <932> <3588> <3772>
AV: And <2532> said <2036> (5627), Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, Except <3362> ye be converted <4762> (5652), and <2532> become <1096> (5638) as <5613> little children <3813>, ye shall <1525> (0) not <3364> enter <1525> (5632) into <1519> the kingdom <932> of heaven <3772>.
Matthew 18:18
Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa apa yang kamu ikat di bumi akan terikat di surga Dan apa yang kamu lepaskan di bumi akan terlepas di surga
<281> <3004> <5213> <3745> <1437> <1210> <1909> <3588> <1093> <1510> <1210> <1722> <3772> <2532> <3745> <1437> <3089> <1909> <3588> <1093> <1510> <3089> <1722> <3772>
AV: Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, Whatsoever <3745> <1437> ye shall bind <1210> (5661) on <1909> earth <1093> shall be <2071> (5704) bound <1210> (5772) in <1722> heaven <3772>: and <2532> whatsoever <3745> <1437> ye shall loose <3089> (5661) on <1909> earth <1093> shall be <2071> (5704) loosed <3089> (5772) in <1722> heaven <3772>.
Matthew 19:23
Lalu Yesus berkata kepada murid-murid-Nya Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu sulit bagi orang kaya untuk masuk ke dalam Kerajaan Surga
<3588> <1161> <2424> <2036> <3588> <3101> <846> <281> <3004> <5213> <3754> <4145> <1423> <1525> <1519> <3588> <932> <3588> <3772>
AV: Then <1161> said <2036> (5627) Jesus <2424> unto his <846> disciples <3101>, Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, That <3754> a rich man <4145> shall hardly <1423> enter <1525> (5695) into <1519> the kingdom <932> of heaven <3772>.
Matthew 19:28
Dan Yesus berkata kepada mereka Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa kamu yang mengikuti Aku dalam dunia yang baru ketika Anak Manusia duduk di takhta kebesaran-Nya kamu juga akan duduk di atas dua belas takhta untuk menghakimi kedua belas suku Israel
<3588> <1161> <2424> <2036> <846> <281> <3004> <5213> <3754> <5210> <3588> <190> <3427> <1722> <3588> <3824> <3752> <2523> <3588> <5207> <3588> <444> <1909> <2362> <1391> <846> <2521> <2532> <5210> <1909> <1427> <2362> <2919> <3588> <1427> <5443> <3588> <2474>
AV: And <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto them <846>, Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, That <3754> ye <5210> which <3588> have followed <190> (5660) me <3427>, in <1722> the regeneration <3824> when <3752> the Son <5207> of man <444> shall sit <2523> (5661) in <1909> the throne <2362> of his <846> glory <1391>, ye <5210> also <2532> shall sit <2523> (5695) upon <1909> twelve <1427> thrones <2362>, judging <2919> (5723) the twelve <1427> tribes <5443> of Israel <2474>.
Matthew 24:2
Dan Ia bertanya kepada mereka Tidakkah kamu melihat semua hal ini Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa tidak ada satu pun batu di sini akan dibiarkan ada di atas batu yang lain yang tidak akan diruntuhkan
<3588> <1161> <611> <2036> <846> <3756> <991> <5023> <3956> <281> <3004> <5213> <3756> <3361> <863> <5602> <3037> <1909> <3037> <3739> <3756> <2647>
AV: And <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto them <846>, See ye <991> (5719) (5720) not <3756> all <3956> these things <5023>? verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, There shall <863> (0) not <3364> be left <863> (5686) here <5602> one stone <3037> upon <1909> another <3037>, that <3739> shall <2647> (0) not <3364> be thrown down <2647> (5701).
Matthew 25:40
Raja itu akan menjawab Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu sebagaimana kamu melakukannya terhadap satu dari saudara-saudara-Ku yang paling kecil ini kamu melakukannya untuk-Ku
<2532> <611> <3588> <935> <2046> <846> <281> <3004> <5213> <1909> <3745> <4160> <1520> <5130> <3588> <80> <3450> <3588> <1646> <1698> <4160>
AV: And <2532> the King <935> shall answer <611> (5679) and say <2046> (5692) unto them <846>, Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, Inasmuch <1909> as <3745> ye have done <4160> (5656) [it] unto one <1520> of the least <1646> of these <5130> my <3450> brethren <80>, ye have done <4160> (5656) [it] unto me <1698>.
Matthew 25:45
Kemudian Ia akan menjawab mereka Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu sebagaimana kamu tidak melakukannya terhadap satu dari mereka yang paling kecil ini kamu tidak melakukannya kepada-Ku
<5119> <611> <846> <3004> <281> <3004> <5213> <1909> <3745> <3756> <4160> <1520> <5130> <3588> <1646> <3761> <1698> <4160>
AV: Then <5119> shall he answer <611> (5700) them <846>, saying <3004> (5723), Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, Inasmuch <1909> as <3745> ye did <4160> (5656) [it] not <3756> to one <1520> of the least <1646> of these <5130>, ye did <4160> (5656) [it] not <3761> to me <1698>.
Matthew 26:13
Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa di mana saja Injil ini diberitakan ke seluruh dunia apa yang sudah dilakukan perempuan ini akan dibicarakan pula sebagai peringatan akan dia
<281> <3004> <5213> <3699> <1437> <2784> <3588> <2098> <5124> <1722> <3650> <3588> <2889> <2980> <2532> <3739> <4160> <846> <1519> <3422> <846>
AV: Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, Wheresoever <3699> <1437> this <5124> gospel <2098> shall be preached <2784> (5686) in <1722> the whole <3650> world <2889>, [there] shall also <2532> this, that <3739> this woman <3778> (5625) <846> hath done <4160> (5656), be told <2980> (5701) for <1519> a memorial <3422> of her <846>.
Matthew 26:21
Dan saat mereka sedang makan Ia berkata Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa salah satu dari kamu akan mengkhianati Aku
<2532> <2068> <846> <2036> <281> <3004> <5213> <3754> <1520> <1537> <5216> <3860> <3165>
AV: And <2532> as they <846> did eat <2068> (5723), he said <2036> (5627), Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, that <3754> one <1520> of <1537> you <5216> shall betray <3860> (5692) me <3165>.
Matthew 26:34
Kata Yesus kepadanya Aku mengatakan yang sebenarnya kepadamu bahwa pada malam ini sebelum ayam berkokok kamu akan menyangkal Aku tiga kali
<5346> <846> <3588> <2424> <281> <3004> <4671> <3754> <1722> <3778> <3588> <3571> <4250> <220> <5455> <5151> <533> <3165>
AV: Jesus <2424> said <5346> (5713) unto him <846>, Verily <281> I say <3004> (5719) unto thee <4671>, That <3754> this <1722> <5026> night <3571>, before <4250> the cock <220> crow <5455> (5658), thou shalt deny <533> (5695) me <3165> thrice <5151>.